Выбрать главу

Голос профессора то взлетал вверх, то опускался вниз в сложном песнопении, которому не нужно было никакого сопровождения, даже звона струн арфы; незнакомые слова иногда и вовсе сливались в странную мелодию.

Бросив взгляд поверх дымного облака, Айрин мельком разглядела черты Инатоля, помощника Булки, монотонно раскачивавшегося из стороны в сторону в такт словам. Очевидно было, что мужчины испытывают сейчас огромное напряжение...

 

Уважаемые, любимые мои читатели и друзья, напоминаю, мои комментарии моих книг были заблокированы администрацией на месяц в связи с тем, что в ответе к одной книге указала название постороннего вебсайта, что, как позже я поняла, абсолютное табу здесь. От Вас я могу получать комментаррии и все так же с нетерпением жду их, но отвечать не могу. Я Вас очень, очень прошу впредь не писать в комментах какие-либо ссылки, упоминания про другие сайты самиздата и продажи книг, за это мне по шее дают.

Со всеми вопросами tarakashkin@outlook.com

Со всеми комментариями, вопросами, тапками, обсуждениями и отзывами к книгам пишите мне пожалуйста, а я буду отвечать на них в конце книги в следующей проде. Не бросайте меня, пожалуйста, мне очень важно знать Ваше мнение!

Продолжение

Два часа прошло... Сердце мутанта стучит с перерывами, кровь льется рекой — сначала потекла по груди, ноги еще заморожены, руки зашевелились, судорога идет по лицу, пошла вниз, пятки стучат по столу, на правой ноге кожа лопается на месте перелома, видна белая, остро выступающая кость, - «все тоже самое... сейчас умрет...»

Айрин, совершенно мокрая от усердия и волнения, бросилась к стеклянной банке и влила в ходящие ходуном синие губы лекарство. «Давай, давай, это поддержит твое сердце...»

Пот с профессора ползет потоками и лицо его стало блестящим и разноцветным — заклинание еще не прочитано полностью, останавливаться нельзя. Пряди светлых волос на лбу Гарри тоже намокли от пота. Он держит дергающиеся ноги существа, не справляется, лег на него всем телом. Айрин запечатывает раны.

Мэрлин Булка стал положительно страшен. Сипение вырывается из его носа, желтые зубы открылись до дёсен. Звучат последние слова заклинания. Его голос взлетел до немыслимых высот. Его помощники вторят ему. Третий час обряда, существо дергается на столе, еще живо...

Усталость Айрин превратилось уже в черное свинцовое облако, которое все сильнее прижимало её к земле. Из последних сил поддерживает сердце умирающего, она знает, сердце мутанта остановится сразу, как только она ослабит контроль, внезапно опали легкие - «да что же это такое!» Заклинание, легкий, какой по счету, толчок силы, судорожный, с каким-то прихлюпаньем вздох, «а где выдох? Эй, урод, дыши!» Гарри заметил, бросился к синим губам мутанта, вдохнул в него струю воздуха, нажал на легкие. Остановилось сердце, аура разорвана, Айрин положила ладони на грудь умирающего - «это все бессмысленно!» Направила заряд силы, сердце не стучит, а чуть трепыхается... Она закрыла глаза. Ей показалось, будто она ощущает это нечеловеческое напряжение как некий железный узел, набухший вдруг где-то внутри черепа, давящий изнутри глазниц. Жив, умирает...

Четыре часа. Обряд закончен. Разморозка произведена. Профессор шатается. К мутанту подошел Инатоль:

- Живёт, но еле-еле,– робко, с удивлением прошептал он.

- Устал я рассуждать! Тут – живёт, тут - не живёт, – засипел страшный Мэрлин Булка, осматривая раскинувшееся перед ним тело красными от лопнувших сосудов глазами, – я больше не в седле. Ай, устал... Всё равно помрёт… Ах, ты че… - Снял кожаный фартук через голову, с остервенением бросил на пол, вышел из лаборатории.

- Умер конечно?.. - Крикнул он издалека.

- Нитевидный пульс,– ответил Инатоль. - Уходит!

- Адреналину ему, - распорядилась Айрин. - Массаж сердца! Ученые столпились вокруг распростертого тела мутанта.

Вернулся профессор, грудью лёг на край стола, двумя пальцами раздвинул правое веко существа, заглянул в явно умирающий глаз и промолвил:

- Вот ведь надо же! Не издох еще. Ну, всё равно сдохнет.

Низкий стон со стола не сулил ничего хорошего, напоминая смесь звуков смертельно раненного животного и ободранного горла.

Мутант чуть приоткрыл глаза, повращал ими, снова закрыл; дернулся, опять низко застонал, снова дернулся, «судороги», - подумала Айрин, - «кончается», - внезапно его голова упала набок. Инатоль отшатнулся.