Выбрать главу

– Что значит перестаньте? – хорохорился Армстронг. Билл с трудом сдержался, чтобы не наговорить ему резкостей.

– Это значит перестаньте, – выпалил Пинчер, сидевший возле двери в душевую. – И хватит об этом!

К счастью, в этот момент раздался стук, и в дверь просунулась голова мальчика, одного из добровольных уборщиков, которые за право посещать каток следили за чистотой и состоянием льда.

– Вас к телефону, мистер Тэрнер!

Ред недоуменно пожал плечами и вышел.

И тут Джемисон ошарашил всех. Он торжественно извлек из кармана очки в роговой оправе, надел их и липучкой закрепил на висках. Ребята молча наблюдали за этой процедурой, а затем раздевалка загудела от недоуменных вопросов. Джемисон объяснил, что у него начались головные боли и мать отправила его к врачу, а тот к окулисту. И вот…

– А играть в очках не опасно?

– Не думаю… Доктор даже сказал, что я буду играть лучше.

– Поэтому, ребята, надо вам быть поосторожнее, – обратился ко всем Вик Де-Гручи.

По-видимому, Ред был осведомлен об очках Джемисона – вернувшись, он даже не обратил на них никакого внимания.

– Звонил Мак-Элрой, – сообщил он. – Пытался дозвониться ко мне все утро, но не заставал на месте. Его отца переводят в Ньюфаундленд. Сегодня они улетают.

– Значит, остаемся без запасного вратаря, – резюмировал Де-Гручи.

– Да, незадача, – проговорил Ред. – А я хотел сегодня провести двустороннюю игру.

Он посмотрел на Уорда, Сомерсета и Михалюка, которые тренировались весь сезон вместе с остальными, но еще ни разу не участвовали в играх.

– Кому из вас приходилось стоять в воротах? – спросил Ред.

Все трое отрицательно покачали головами. Ред взглянул на Толстяка и усмехнулся.

– Абрамсон, – сказал он, – у тебя есть шанс отличиться.

Нелепое выражение на лице Толстяка вызвало всеобщий смех. Тыча себя пальцем в грудь, он широко разинул рот, выпучил глаза, не в состоянии вымолвить ни слова, и наконец выговорил: «Я?!»

– Не бойся, мы наймем кого-нибудь подымать тебе ногу всякий раз, как тебе придется отражать шайбу, – вызвав всеобщий хохот, произнес Рози.

– Обойдусь без вашей помощи, – очнулся Толстяк, поспешно сбрасывая с себя одежду.

Глядя на него, Билл с грустью задумался о том, что парень, так страстно мечтающий стать хоккеистом, получил эту возможность только потому, что кто-то не явился.

– Вам запрещается забивать больше десяти голов нашему Толстяку, – продолжал свое Рози.

– Я знаю парня, который не забьет мне и одного, – парировал Толстяк. – И это ты, балаболка!

Прислушиваясь к шутливой перебранке, Ред подумал, что так оно лучше. До того в раздевалке царило гнетущее молчание, вызванное нелепой выходкой Армстронга.

Спунский и Гордон принялись помогать Толстяку облачаться в форму. Толстяк аж повизгивал, когда ему шнуровали защитные трусы и натягивали через голову свитер, словно наряжали куклу. И всякий раз, когда голова Толстяка показывалась наружу и он хватал ртом воздух, на лице сияла счастливая улыбка.

– Хорошо, что в запасе у вас есть я, ребята, – повторял он.

– Ты будешь все равно, что чучело для солдат, обучающихся штыковому бою, – не унимался Рози.

Толстяк наслаждался этой перепалкой. Хватит ему только возиться со свитерами, клюшками и держать наготове шнурки и липучку.

Ред достал из сундука легкие безрукавки двух разных цветов, которые должны были отличать команды во время игры. Белые он протянул Рози, Биллу и тройке Бертона, синие – игрокам Мартина; разделив таким образом ребят на две команды, Рози нарочито застонал, что теперь не будет иметь возможность забить десять шайб в ворота Толстяка. Билл увидел в этом разделении игроков свою логику. У Толстяка будет хорошая защита, а у соперников одно из звеньев нападения составят новички – Уорд, Сомерсет и Михалюк.

Натянув безрукавки, ребята покинули раздевалку и затопали по деревянному настилу на сверкающий, еще не истерзанный коньками лед.

Билл и Рози направились вместе с Толстяком к дальним воротам. С лица новоявленного голкипера не сходила счастливая улыбка.

– Я хочу иметь перед собой обзор, – заявил он, надев защитную маску. – И чтобы никто из защитников не маячил передо мной!

– Слушаюсь, сэр, – церемонно поклонился Билл.

Ред в центре поля дал свисток к началу игры. Пит с Бьюханеном и Армстронгом в синих безрукавках по краям, Де-Гручи и Уорен в защите заняли свои места.