Она подняла глаза и тут же успокоилась.
— Не волнуйся, дитя мое, все будет так как надо, — она говорила так мягко и так тихо, что никто кроме не мог услышать слов загадочной старухи.
Затем она встала, сказала, чтобы женщина зашла к ней вечером перед сном и быстро удалилась обратно по своим делам. Лориэль еще долго оставалась под впечатлением от случившегося, но так и не смогла понять, как все это произошло.
Вечером она осторожно, чувствуя какой-то неведомый страх перед пожилой женщиной, явилась к ней в маленькую комнатушку, выделенную для прислуги в замке и напоминавшую скорее монашескую келью, где едва могли разминуться два небольших человека. Старуха сидела за столом, перечитывала открытую книгу и, заметив вошедшую королеву, старавшуюся держаться при виде ее обезображенного, но все еще сохранившего человеческие черты лица, позвала ее к себе.
Лориэль села напротив нее и со страхом смотрела на впавшие глаза и морщинистое лицо.
Старуха успокоила ее и заговорила вполне обычным, почти звонким голосом как у молодой девушки.
— Не бойся. Я знаю, что ты сейчас чувствуешь при виде меня. Все испытывают подобное в первый раз. Но хочу заверить тебя, королева, внешность обманчива, особенно когда это касается женщин.
Она улыбнулась и кожа ее лица всколыхнулась волной морщин. Затем, перевернув прочитанную страницу, вновь посмотрела на королеву.
— Я увидела тебя в том коридоре плачущей и мне сразу почувствовалось, что тебе нужна помощь, моя королева.
— Да, — робко ответила Лориэль. — Сейчас мен нужно это как никогда, но как ты можешь мне помочь. Ты ведь просто прислуга.
— Быть может, за внешностью скрывается куда больше, чем может показаться на первый взгляд. Я могу гораздо больше. И ты сама в этом убедилась совсем недавно.
Королева молча согласилась со странной старухой, все смотревшей на нее и не спускавшей глаз. Свет из маленького окошка редкими лучами падал на деревянный стол и все, что могла видеть сейчас Лориэль перед собой это лишь несколько бумажных свитков, обломок керамической посуды и та самая книга, толстым томом лежавшая под руками старухи.
— Как тебе это удалось? — наконец решила спросить Лориэль, — твои слова, они… они были мне незнакомы. Что это был за язык?
— Тебе он действительно незнаком, но это сейчас имеет второстепенное значение, главное то, что я могу помочь тебе в твоих проблемах.
— Ты говоришь о моем сыне?
Старуха кивнула головой.
— Но кто ты и как можешь помочь?
— Твой отец был мудрым человеком, девочка моя. Гораздо мудрее и умнее, чем могут подумать его приближенные. И когда он принимал решение о сдаче оркам замка в обмен на гарантии жизни своих подданных, он сделал самое важное, что только мог на тот момент. Но власть в любом королевстве держится не только на оружии и золоте. Есть вещи, неподвластные простым смертным, о которых говорят лишь в полслова, да и то, когда рядом никого нет. Это сила, сокрытая от взора простого люда, сила о которой мечтают многие, но получают лишь единицы. Я служила твоему отца верой и правдой многие десятилетия, а до этого и его предкам. Твоему деду, отцу Троя, и еще многим тем, кто был до них.
— Ты одна из них? — с опаской спрашивала женщина. — Но ведь это все сказки. Отец сам об этом говорил, он ведь…
— Я знаю. Я сама ему советовала об этом. Ты должна была пойти по нашим стопам. Стать такой же, как и я, быть вовлеченной в круг избранных и принять на себя все тяготы и заботы по овладению волшебством мироздания. К сожалению обстоятельства вынудили тебя пойти другим путем…
— Это невозможно. Это просто… бред какой-то. Я так устала, я так сильно вымоталась за все время, что нахожусь в замке, что мне может привидится все что угодно.
— Понимаю, — спокойно ответила старуха, накручивая на свои тощие пальцы прядь седых волос, — все не верят в это. И я не верила в свое время. Но как видишь все так, а никак не иначе.
— Значит отец врал?
— Отец оберегал тебя. Внутри него боролось слишком много желаний, чтобы ему было легко принять из всего множества вариантов какой-то один. Он хотел внуков, хотел наследника, чтобы было кому передать власть и спокойно отойти в мир иной, но мы здесь и плата за силу и власть, безопасность и мирное будущее, есть дочь короля, которая должна согласно правилам пойти по нашим стопам и стать одной из нас.
— Значит все было ложью. И что теперь? — Лориэль вдруг начала вставать, но неведомая сила усадила ее обратно, сковав руки и ноги невидимыми кандалами.
— Нет, просто не все должно открываться сразу и для всех. Ты была слишком маленькой, когда Трой предложил посвятить тебя в наши знания. Я была против. Он согласился. Теперь же совсем другое время.
— Значит я буду такой как ты?
Но старуха в ответ отрицательно покачала головой, указав ей своим тонким, почти костлявым пальцем, на нижнюю часть ее тела.
— Ты уже не можешь быть одной из нас. Твое тело осквернено и рождение ребенка довершило неизбежное.
— Тогда зачем ты мне все это говоришь?
— Будущее, Лориэль. Я знаю твои страхи, знаю, о чем ты думаешь каждый день не переставая. Ты боишься за своего сына, боишься за то, в кого он может превратиться.
— Да, это так, — согласно ответила женщина.
— Я могу тебе помочь. Шахгар, твой муж стал жертвой незнакомки. Пока что он сам этого не понимает, но вскоре все станет еще хуже.
— Сатифа.
— Она очень сильна, моя королева. По-настоящему могущество ее еще никто не видел, но одного того, что она способна иметь власть над разумом людей и орков, делает ее очень опасной не только для тебя. Но и для твоего сына.
— Чего она хочет?
— Власти. Это главная ее цель и на пути к ней, она не остановится ни перед чем. Ты должна бежать отсюда, как можно дальше и скорее.
— Но куда?
— Есть одно место. Там ты встретишь человека, который сможет тебе помочь. Я все тебе объясню. Ты должна была стать одной из нас, но судьба распорядилась иначе. Что ж, значит и я имею право в этой ситуации воспользоваться привилегией сделать все по-своему.
Она закрыла книгу и наклонилась к Лориэль.
— А теперь слушай меня очень внимательно и запоминай каждое слово. От того как ты все сделаешь зависит жизнь твоего сына и существования рода в целом.
Она вытянулась и начала шептать ей на ухо все, что должна была услышать королева. Внутри кельи наступила тишина. Звуков не было, лишь едва слышимое шептание вонзалось в голову женщины, раскрывая перед ней страшное и совсем недалекое будущее ее королевства.
Когда она появилась, орк уже ждал ее недалеко от того места, где свою смерть нашел бывший король Трой. Огромный дуб в это время дня был похож на мертвую статую, лишенную зелени и напоминавшую каждому путнику, проходившему этими местами о том, что тут когда-то произошло. Смерть короля, а после и предателя Гирма стала для этого места роковыми. Тут больше ничего не росло — земля стала сухой и безжизненной как в пустыне, не было слышно щебетания птиц, а дикие животные, водившиеся здесь в больших количествах — покинули это место, оставив некогда обжитые места.
Сатифа явилась одна. В отличие от Шахгара, взявшего с собой лучших своих воинов в качестве личной охраны, она была полностью лишена хоть какой-то внешней защиты, хотя все ее поведение говорило о том, что в нем она вовсе и не нуждалась. Она скользнула мимо стоявших кольцом вооруженных орков, ее длинное платье скрыло ее резкие движения и к удивлению охранявших тут же очутилась в шаге от вождя Шахгара. Но орк был готов к этому и спокойно отнесся к быстрому маневру, оставшись стоять на месте, никак не отреагировав на мгновенное появление женщины.
Охрана расступилась.
— Ты опоздала, — с упреком начал орк.
— У меня была причина, вождь. — Сатифа широко открыла свои черные глаза и бездонное море взгляда поглотило орка. — Что же ты решил?
Орк медлил. Причина была очевидно. Казна королевства оказалась пуста в не самый подходящий момент. Люди работали, шахты едва-едва приходили в норму, но все это вряд ли могло наполнить королевство деньгами, в которых он о сейчас катастрофически нуждалось.
— Мне нечем отдать тебе то, что ты хочешь, — орк смотрел на нее не переводя глаз. Она была прекрасна. Так сильно хороша собой, что ничто в этой жизни не могло сравниться с красотой этой восточной женщины. Ее фигура, ее лицо, мягкое и гладкое так и манило его животную сущность, требуя от вождя незамедлительных действий. Но тут его мысли прервались далеким воем волков. Стая пробегала вдалеке опустевшие поля, быстро сокращая расстояние до ближайшего леса. Орки насторожились, но опасность быстро миновала вместе с последними хищниками, скрывшимися в лесной чаще.
Сатифа обратилась к нему. Бесцеремонно, по-простому, положив свою холодную ладонь на широкую грудь орка.
— Что ты делаешь? — спросил он, не зная как реагировать на происходящее.
— Твое сердце, — ответила она, — оно такое сильное. Такое горячее. Я чувствую как оно бьется внутри тебя. Этот огонь. Эта мощь.