Глобулин — белок, молекула которого имеет форму шара.
(обратно)60
Транскрипция — биосинтез молекул РНК на соответствующих участках ДНК, в процессе которого последовательность нуклеотидов ДНК «переписывается» в нуклеотидную последовательность РНК. Возможна также и обратная транскрипция.
(обратно)61
Намек на слова, сказанные Черной Королевой Алисе: «Здесь нужно все время бежать, чтобы оставаться на месте».
(обратно)62
Секвенатор — прибор для определения последовательности мономеров в полимере. При анализе ДНК ее молекула расщепляется ферментами на фрагменты, состоящие от одного до нескольких десятков и сотен нук-леотидов, что позволяет сравнивать между собой ДНК различных организмов.
(обратно)63
Кератины — волокнистые белки, составляющие основу рогового слоя кожи, волос, перьев, ногтей и т. п.
(обратно)64
Адиабатический процесс в атмосфере — изменение температуры воздуха, протекающее без теплообмена с окружающей средой, только за счет внутренней энергии воздушных масс при их перемещении.
(обратно)65
Терминатор — линия на диске планеты, отделяющая освещенное полушарие от темного.
(обратно)66
«Поллианна» — книга Элинор Портер о девочке-сироте, умевшей при любых обстоятельствах радоваться жизни и видеть во всем лучшую сторону.
(обратно)67
Приблизительно –73—27° С.
(обратно)68
Предел Роша — радиус орбиты спутника, на котором приливные силы, вызванные гравитацией центрального тела, равны силам внутреннего сцепления спутника. Спутники, обращающиеся на орбитах ниже предела Роша, неустойчивы и разрушаются.
(обратно)69
Приливные силы возникают как разность сил тяготения, действующих на протяженное тело; разные части этого тела по-разному притягиваются возмущающим телом. Самым известным примером их действия являются приливы и отливы на Земле, откуда и произошло их название. Луна вызывает приливы не только в океанах, но и в коре Земли.
(обратно)70
Буль Джордж (1815—1864) — английский математик, в 1854 году сформулировал основы математической логики.
(обратно)71
GUT (Grand Unified Theory) — теория великого объединения.
(обратно)72
Алькубьерре Мигель — английский физик испанского происхождения, в 1994 году описал считавшиеся ранее «чистой фантастикой» возможность совершения сверхскоростного полета и принцип работы «гиперпространственного двигателя», в котором под влиянием концентраций энергии пространство-время может сжиматься и искривляться.
(обратно)73
Буи Марк — астроном Лоуэлловской обсерватории, руководитель группы, построившей новую карту поверхности Плутона.
(обратно)74
Томбо Клайд (1906) — американский астроном, открывший планету Плутон.
(обратно)75
Лоуэлл Персиваль (1855—1916) — американский астроном, рассчитал орбиту Плутона.
(обратно)76
Кристи Джеймс — астроном, открывший в обсерватории Флагстаффа (той же, где был открыт и сам Плутон) спутник Плутона и давший ему имя «Харон».
(обратно)77
Встреча, свидание (фр-).
(обратно)78
Джукбокс — музыкальный автомат.
(обратно)79
Хондриты — наиболее распространенный тип каменных метеоритов.
(обратно)80
Ирландское солодовое виски.
(обратно)81
Образ действия (лат.).
(обратно)82
Дрон — беспилотный летательный аппарат.
(обратно)83
Международный морской и авиационный сигнал, просьба о помощи.
(обратно)84
Оп-Арт — Оптический Арт, вид изобразительного искусства, появившийся в середине XX века. Основан на сложных геометрических фигурах, вызывающих у зрителя оптическую иллюзию.
(обратно)85
И ты, Мики? (лат.)
(обратно)86
По библейскому преданию, Самсон убил тысячу филистимлян, бросив в них ослиной челюстью.
(обратно)