– Вы напрасно брюзжите, Алиса. Ведь не будь такие «глупых» героев, то и фильмов бы никаких не было, верно?
Ворота в торцевой стене вывели нас не наружу, а в крытую галерею, за которой маячила серая бетонная стена следующего, ещё более высокого цеха. С первого взгляда чудовищ было не видно, но это впечатление оказалось обманчивым. Не успел танк миновать середину прохода, как из-за горы заготовок вдруг вылетел какой-то крупный тёмный объект.
Я напрягся, ожидая уже знакомого удара и сотрясения от спрыгнувшей на танк десятитонной туши, но вместо этого галерею гласил гулкий металлический грохот.
– Это не краб?..
– Чёрт, он в нас бочкой какой-то запустил!!! – заорал Герт. – Прожектор разбил, паскуда!
В самом деле, скрывавшийся за штабелем труб или, скорее, цилиндрических и шаровидных ёмкостей краб – если это был действительно он – метнул в танк увесистый бак. Он врезался в башню и отлетел, громогласно резонируя и громыхая. За первым баком тут же полетел второй.
– Где он прячется?! – крикнул я, пытаясь рассмотреть противника и понять, двигаться ли мне назад или вперёд. Но краб так и не показался на глаза, а в следующую секунду оглушительно ударила трёхдюймовка. Увы, снаряд врезался в трубы и взорвался, обрушив переднюю часть штабеля. Баки покатились, давя бестолково мечущихся личинок.
– Не фугасным, шрапнелью на удар!.. – подсказал я и рванул танк назад, чтобы уклониться от очередной летящей железки.
За спиной зазвенела выброшенная гильза и лязгнул затвор. Е дожидаясь приказа, я зажал тормоза, чтобы не сбивать прицел Брунгильде. Видимо, с высоты башни она видела больше, чем я снизу. Башня повернулась на левый борт, потом пошла обратно – цель явно двигалась.
Вытянув голову вперёд, я напряжённо следил за происходящим, и успел поймать глазами следующий выстрел и действие снаряда. Стальной стакан шрапнели легко пробил тонкостенные баки и за ними обрушилось пыльное стекло.
– Не попала! – разочарованно бросила Брунгильда.
Хитроумный краб-бомбардир швырнул в нас ещё два бака, причём оба раза попал, чувствительно сотрясая танк, но не показываясь из-за преграды. Только когда я, наконец, догадался отвести машина назад, где большая часть штабеля рухнула из-за попадания гранаты, телохранительница достала его третьим выстрелом.
– Хм, с виду обычный краб, – пробормотал я, когда, сдвинув лобовым листом раскатившиеся баки, заглянул за штабель. – А я уж испугался, что это какой-то новый вид чудовищ, специально-метательный.
– Но такого поведения мы раньше действительно не встречали, – заметила принцесса. – Нужно быть готовым к любым сюрпризам. Вы говорили, там были… пауки?..
– И невероятно гнусные. Бррр!.. – меня аж передёрнуло. – Надеюсь, такие больше не встретятся. Хотя для танка они не опасны, Герт их мигом нашинкует из пулемёта.
– Или поджарю. Я баллоны заправил наново.
– Не забывайте, биоконструктов создавали люди, а их злая фантазия не знает границ, – вздохнула Грегорика. – Очень может быть, что тут найдутся и новые виды, которых мы пока не видели.
– Хорошо бы вы оказались неправы, ваше высочество, – фыркнула Алиса с такой интонацией, с какой говорят: «Типун тебе на язык».
– Если пиро-птеродактили – противовоздушные твари, пауки – противопехотные, то крабы выходят противотанковыми. Можно надеяться, что это полный набор и ничего больше не будет… – с натужным оптимизмом начал я и вдруг настороженно поднял голову. – Так, мне показалось, или?..
– Чего ты? – удивилась Алиса, и снова попробовала отпихнуть меня от люка. Но я придержал её за лоб измазанной машинным маслом рукой, сдвинул на затылок наушники и прислушался. Рокот двигателя гулко отдавался от торцовых стел громадных цехов, поэтому моя рука повернула тумблер, перекрыв подачу топлива.
– Нет, действительно. Слушайте!..
В наступившей тишине отчётливо отдалось докатившееся издалека эхо: сухой, резкий высокий отзвук выстрела.
– Стреляют?.. – на крыше брякнули люки командира и наводчика, и девушки высунулись наружу. – Кто бы это мог быть? Бандиты… или, наоборот, ваши товарищи, Герт?
– Наши сюда не собирались, вряд ли, – помотал головой гардариканец. – Похоже, сзади где-то, в городе… вот опять!.. И не винтовки; пушка, как минимум.
– Да не одна, а по меньшей мере пара, – добавил я, вслушиваясь в перекатывающиеся между зданиями раскаты. – А вот и пулемёт. Какая-то серьёзная компания, и воюют по полной программе. Уж не принц ли нас догнал?