Выбрать главу
В первоначальные дни все смешано было в природе:    Звезды, море, земля — все это было одно. Время, однако, пришло, и хаос разъялся бесплодный: 470 Небо взошло над землей, сушу вода облегла, Лес населило зверье, воздух принял летучую птицу,    Стаи чешуйчатых рыб скрылись в текучей воде. Род человеческий тогда бродил по степям одиноким,    Грубым телом могуч, полон нетраченых сил: 475 Лес ему — дом, трава ему — корм, листва ему — ложе;    И человека не мог, встретясь, узнать человек. Но, говорит, укротила любовь их дикие души —    Там, где друг с другом сошлись женский и мужеский род. Что они делали, в том ненадобен был им наставник: 480 И без науки любовь сладкий вершила их труд. Птица с птицей в любви; меж рыб, в пучинах живущих,    Для обоюдных услад самка находит самца; Лань за оленем идет; змея пленяется змеем;    Даже собаку и пса вяжет любовная связь; 485 Рада барану овца; быком наслаждается телка;    Для плосконосой козы сладок нечистый козел; И за своим жеребцом кобылица, беснуясь, несется    Через просторы полей и преграждающих рек. 490 Будь же смелей! Чтобы боль укротить красавицы гневной,    Из всевозможных лекарств лучшее есть при тебе.
Это лекарство сильней Махаоновых зелий целебных,    Чем прогневил госпожу, тем же прощенье добудь.
Так я пел мою песнь; вдруг вижу я лик Аполлона,    Вижу, касается он лиры своей золотой; 495 Лавры в простертой руке, и лавром увенчан священный    Лоб: певец и пророк взорам моим предстоит. И возвещает он так: «Шаловливый наставник влюбленных!    Путь питомцев своих к храму направь моему, К храму, где письмена, по всему знаменитые миру, 500 Всем приходящим гласят: всяк да познает себя!{64} Только познавший себя умеет любить умудренно,    Только ему и дано вымерить труд по плечу. Кто от природы красив, пускай красотой щеголяет,    В ком благородный загар — плечи умей показать, 505 Кто хорошо говорит, тот не будь молчаливым в собранье,    Петь ли умеешь — так пой, пить ли умеешь — так пей! Только оратор пускай не вставляет речей в разговоры    И полоумный поэт не произносит стихов». Так заповедует Феб — покорствуйте Фебовой воле! 510 Только правдивая речь льется из божеских уст. Я же продолжу свой путь — чтобы ты, умудренный любовник,    Нашу науку познав, с верной добычей ушел.
Нам не всегда борозда возвращает посевы сторицей,    И не всегда кораблям веет попутный Зефир: 515 Радостей мало дано, а горестей много влюбленным —    Будь же готов претерпеть все, что тебе предстоит! Сколько над Гиблою пчел,{65} сколько зайцев на горном Афоне,    Сколько синих маслин древо Минервы{66} дарит, Сколько на взморье песка, столько муки в любовной заботе — 520 Желчью напоены жала, язвящие нас. Вот тебе говорят: «Ее нет», — а ты ее видел.    Что же, не верь глазам и восвояси ступай. Вот, обещав тебе ночь, заперла она дверь перед носом —    Так у порога в грязи целую ночь и лежи. 525 Лгунья рабыня и та, оглядев тебя взглядом надменным,    Спросит: «Кто там залег, дом наш в осаде держа?» Что ж, к косякам и к красавице злой обращай свои просьбы    И, расплетя свой венок, розы рассыпь на порог. Скажет: «Приди», — ты придешь, а скажет: «Уйди», — уберешься. 530 Ты ведь не грубый мужик, чтоб докучать ни за что! Разве приятно тебе услыхать: «Какой ты несносный!»?    Нет, уж лучше терпеть: жди и дождись своего. А до поры не считай за позор ни брань, ни побои,    И, перед милой склонясь, нежные ножки целуй.