Выбрать главу

— Как-то мрачно здесь, Сергей Иванович, не находите? — сказал Вольфрам, заглядывая в следующую по ходу комнату.

Он закрыл дверь и догнал ушедшего вперед Анисимова.

— Я думал, хоть кто-нибудь будет нас встречать!

— С фанфарами?

— Так мы что здесь, совершенно одни?

— Нештатная ситуация. Нас сюда отправили значительно раньше времени, — пояснил Анисимов. — И вообще, предупреждаю сразу, условия у нас будут почти спартанские. Коммуникации еще не подключены. И ухаживать за нами некому. Если приспичит пожрать — нештатный завтрак, обед и ужин можно получить наверху, за деньги, в каком-нибудь кафе или в столовой. Как у всех нормальных людей. Вот так. Не больше и не меньше.

— А мы, конечно, ненормальные, — с радостью согласился Вольфрам. — Это я уже давно подозревал.

Анисимов вдруг резко остановился. Вольфрам тоже встал как вкопанный, и, глядя на строгое лицо шефа подумал: сейчас разворчится. Но Сергей Иванович только ухмыльнулся, заметив, как напрягся помощник.

— Чувствую, мы сработаемся, — сказал он и кивнул на дверь перед ними. — Пришли.

К большому огорчению Вольфрама, ему все же пришлось заняться хозяйственной работой. Первые три часа пребывания в филиале «Консультации» он потратил на то, чтобы извлечь из стоявших в комнате ящиков детали столов, шкафов и стульев и с помощью приложенного нехитрого инструмента собрать из них необходимую для работы мебель.

Пока Вольфрам колдовал над интерьером, пользуясь невнятно (а если начистоту — по-дурацки) составленными инструкциями, Анисимов вынул из портфеля пухлые конверты материалов, распечатал их и, разложив на одном из ящиков, встал перед ним на колени, словно провинившийся в чем-то ученик, и погрузился в чтение.

Поначалу у Вольфрама ничего не получалось, но терпение помогло ему кое-как разобраться со схемами и чертежами, лишь изредка он бросал замечания, что организации, работающей под контролем инопланетян, давно пора обзавестись саморастущей мебелью, а заодно — легко и без остатка усвояемыми таблетками питания, не требующими наличия тех самых неподключенных еще коммуникаций. Но со стороны Анисимова доносилось лишь тихое шуршание перелистываемых страниц. Шеф ничего не слышал.

— Готово! — Вольфрам, наконец, расправился с последним вертящимся стулом на колесиках и, подкатив его к столу покрупнее, предназначавшемуся для начальства, взмахнул руками. — Прошу!

— Это как раз тебе сейчас нужнее, — сухо произнес Анисимов, отвлекшись от бумаг. Он собрал их в аккуратную стопку, тяжело поднялся и, немного прихрамывая от долгого сидения на коленях, перенес документы большой стол. Занял почти всю столешницу, расположив бумаги в строго определенном порядке, словно раскладывая пасьянс.

— Вот это все тебе нужно изучить!

Вольфрам послушно уселся за стол.

— А я пока схожу наверх, — сказал Анисимов. — На разведку. Ребята из строительной группы говорили, что тут где-то поблизости есть неплохая пельменная. И вообще, на город взгляну. Ни разу не был в Сибирске. А ты?

— Я тоже… — тоскливо ответил Вольфрам. «…хотел бы прогуляться» — это, естественно, он не стал произносить вслух.

— Смотри, Волков, ничего не пропусти! — Анисимов показал на бумаги. — И набросай план мероприятий на завтра! Как-никак, твое задание! — добавил он, прежде чем закрыть за собой дверь.

Долго Вольфрам не мог настроиться на рабочий лад. Ему то мерещились непонятные звуки из коридора, и он выглядывал, дабы убедиться, что никого нет (да и как попадешь сюда без контрольной карты). То отвлекался от документов, тупо разглядывая набухающую мозоль, которую подарили ему три часа с отверткой в руках. То просто костерил себя за то, что не может сосредоточиться.

— Прямо детский сад!

Он растер виски, поиграл желваками, походил из угла в угол.

— Значит, что мы имеем! — вслух произнес он, вновь беря со стола первый документ. — Три человека, которые находились на особом учете «Консультации»…