Выбрать главу

Тирелл вздохнул, глядя на своего шефа. Он прекрасно понимал мотивы, которыми руководствовался Блэр. В сто тридцать первом секторе трудились лишь те, кто умел держать язык за зубами, да некоторые работники бывшего владельца территории. Они практически не покидали сектор, а каждый новый служащий подписывал контракт, в котором чёрным по белому значился пункт о неразглашении и последствиях его нарушения.

– Завтра займись бумагами. И проверь Рейса. Мне кажется, он сливает какую-то информацию.

– Мне казалось, что вы доверяете Рейсу Бенедикту? – прищурился Тир.

– Доверяю. Но он может действовать для кого-то, сам того не подозревая. Проверь, с кем он связывался в последнее время.

Тирелл Кроу ушёл, а Максимилиан встал, отставив бокал. Он поднялся на верхнюю часть террасы, рассматривая ночное небо. Там сияли яркие звёзды Млечного Пути. Из-за разреженной атмосферы на Крауме обзор разительно отличался от предыдущей планеты обитания Блэра, вечно скрытой туманом.

Кому вообще можно доверять? Особенно, когда на кону такие деньги.

Максимилиан не доверял никому. Даже самому себе. Но Тирелл пока ни разу не подвёл, поэтому Блэр предпочитал не менять его на должности, хотя периодически тоже устраивал за ним слежку. А к Кимберли Ланфорд интерес пока ограничивался личным, не более того.

Таких, как мисс Ланфорд, у него были сотни. Но она интересовала его особенно своими эмоциями, так не похожими на чувства других.

Впервые в жизни Максимилиану захотелось отправить за девчонкой людей Тирелла, чтобы её доставили к нему домой, а потом всю ночь наслаждаться этими новыми для него ощущениями, впиваться жадно губами в её соски, ласкать плоть до изнеможения, заставив ненавидеть его ещё больше. Хотелось полного подчинения ему. И своего удовольствия от её эмоций.

Максимилиан всегда знал, что он не такой, как все люди. Его отец не обладал этими способностями. Они передались Блэру младшему исключительно от исчезнувшей двадцать пять лет назад Виктории.

Жаль, отец мало о ней рассказывал. Но он и сам не знал толком ничего, несмотря на десять лет, прожитых в браке.

Глава 6

Генри прибыл, как и обещал, через час после нашего разговора. Мама тревожно взглянула на меня, но ничего не сказала, когда мы выходили из дома. Я запрыгнула в его флайер, а он сел за штурвал. Мотор заработал, корпус машины вспыхнул сигнальными оранжевыми огнями, расположенными по всему контуру аппарата, и мы взлетели.

– Далеко мы собираемся? – спросила я.

– Нет, здесь есть тихое место, где мы сможем поговорить без свидетелей. Ты поступаешь опрометчиво, так близко общаясь с Блэром. Тебе это известно, Ким?

– Но ты же не даёшь мне достоверной информации. Я не верю, что отец не делился с тобой своей находкой. Что стало с офисом фирмы? И нашим сектором?

– Помещение фирмы уже занимает другая организация, а на территорию сектора нет доступа.

– А как же работники папы? Кто-то должен был остаться. Кто знал, что за оборудование закупалось в шахту?

– Сейчас мы прилетим и поговорим. Ты хочешь, чтобы мы разбились? – злобно ответил Генри.

Я замолчала, хотя меня обуревала злость на Генри Мерита. Я не верила, что человеку, много лет работавшему на папу, ничего не известно о его делах. Тем более, он дал ему деньги для бизнеса.

Что мог найти папа в нашем секторе? Я бывала там сотню раз, но не припомню ничего особенного. Почти полторы тысячи миль от Краум-сити. Постоянно туда не налетаешь. Конечно же, шахтёры работали у папы вахтами. Кусок безжизненной пустыни, ничем не отличающийся от остальной планеты. Несколько вышек, шахта и завод. Что там может быть особенное?

– Генри, а где все документы нашей фирмы? – не отставала я.

– Архив должен находиться в том же здании, где отец и арендовал помещение.

– Мне нужно их посмотреть.

– Если они сохранились. Месяц прошёл.

– Всего лишь месяц, Генри, не забывай! Я должна выяснить, почему так произошло, не могу оставить всё, как есть.

– Девочка. – Он сделал посадку, потом повернулся ко мне, не глуша моторов летательного аппарата, и взял моё лицо двумя руками. – Ты не знаешь, с кем связываешься.

– Отпусти меня! – Я выкрутилась из его рук. – Не понимаю, почему тебе всё равно. Папа доверял тебе! А теперь то, к чему он стремился, уйдёт в никуда…

– …В корпорацию Блэра.

– Да… В корпорацию Блэра.

Мы вышли из флайера, и Генри повёл меня по дорожке в сторону светящегося в темноте небольшого здания. Я поёжилась и надела ветровку, что несла в руке. Из пустыни повеяло холодом, который сопровождал каждую ночь. Вместе с ним я ощутила запах цветов, росших в подвесных клумбах вдоль дорожки. Мы вошли в кафе, сев за столик. Генри махнул рукой, подзывая официанта.