Выбрать главу

Рождество всегда было горьковато-сладким праздником для Ники. Потому что она всегда была зависима от других. Но на этот раз все было иначе. Ее собственная жизнь казалась интересной и полной, и впервые она была с людьми, которых любила.

Она поставила тесто, чтобы приготовить вишневый пирог, накрыла кастрюлю полотенцем и оставила подниматься. Напевая, она отобрала дюжину апельсинов, чтобы приготовить свежий сок, включила автоматическую кофеварку, достала копченую ветчину, яйца, а когда был готов кофе, налила себе чашку.

Она прошла в гостиную, которая уже была отремонтирована, и наслаждалась плодами своих трудов. Хотя еще много нужно было сделать, ее коттедж теперь был похож на дом: отремонтирован деревянный пол, заново покрашены стены, обновлена кухня.

На каменной доске стояли толстые свечи. В центре гостиной высилась елка, украшенная красными ленточками и крошечными белыми огоньками, наверху сверкала звезда. Под ней были сложены подарки, которые Ники выбирала с такой любовью. Никогда раньше она не покупала столько подарков, никогда раньше ей не хотелось поздравить стольких людей.

Услышав шум наверху, Ники вернулась на кухню. Быстро и ловко поставила пирог в печь, накрыла стол, взбила омлет.

Когда появились Хелен и Ральф, все уже было готово.

— Счастливого Рождества, Ники, дорогая! — сказала Хелен.

— Счастливого Рождества, Хелен! Я так счастлива, что ты смогла приехать!

— Здесь чудесно, — смущенно сказал Ральф, стоя рядом. — Я давно по-настоящему не праздновал Рождество.

— Я так рада видеть тебя здесь, — сказала Ники, обнимая дедушку. Ральф похудел с тех пор, как она его впервые увидела в Калифорнии. После двух лет разлуки он сильно постарел.

Ел он очень мало, как заметила Ники.

— Может быть, ты хочешь чего-нибудь еще? — спросила она. — Тосты…

— Нет, спасибо, — ответил он, — просто я старею. Пропадает все, даже аппетит.

— Чепуха, — возразила Хелен. — Если следить за собой, то человеческий организм может функционировать замечательно даже в пожилом возрасте.

Ральф согласно улыбнулся и, достав из кармана пачку сигарет, закурил.

— В этом вы весь, мистер Сандеман, — указывая пальцем на сигарету, сказала Хелен. — Если вы наполняете свои легкие ядом, то чего же ждать?

— Я выброшу сигарету, если это вас беспокоит, мэм, — предложил Ральф.

— Я не о себе говорю, мистер Сандеман, — возразила Хелен. — Ваше здоровье всякий раз страдает, когда вы зажигаете один из этих… один из этих гвоздей гроба!

— Хелен, пожалуйста… — вмешалась Ники, надеясь спасти праздничное настроение.

— Все в порядке, — отозвался Ральф, — если бы, мэм, я был помоложе, то непременно бы обратил внимание на ваш совет. Но в моем возрасте, — он пожал плечами, — я помню только об одном, что от чего-нибудь умру. Пусть это будет что-то, что доставляет мне удовольствие.

Хелен поджала губы, но, поймав взгляд Ники, воздержалась от дальнейших комментариев.

Через несколько минут, когда они убирали со стола, Ральф начал кашлять. Ники кинулась подать ему стакан воды, но он замахал руками. Она беспомощно наблюдала, как он упал на стул и пытался обрести дыхание.

Когда приступ прекратился, Ники сказала:

— Я думаю, что стоит вызвать доктора. Ральф покачал головой.

— Он не скажет мне ничего нового. Это эмфизема. Нечего беспокоиться.

— Звучит ужасно, — запротестовала Ники. Ральф выдавил из себя улыбку.

— Этого недостаточно, чтобы убить такого стреляного воробья, как я. Я прошел две войны, помнишь? Кроме того, у меня есть красавица внучка, так что мне стоит жить.

— И все-таки нужно вызвать врача, — настаивала Ники. — Вдруг что-то…

— Я займусь этим, когда вернусь в Калифорнию, — пообещал Ральф. — Сейчас есть более важные дела.

Он взял Ники за руку и провел в гостиную. Здесь протянул руку и достал из-под елки сверток, который оставил тут накануне вечером.

— Счастливого Рождества, дорогая, и наилучших тебе пожеланий.

В свертке был голубой кожаный альбом, полный фотографий — солдаты на войне, простые граждане, защищающие правое дело, женщины и дети, чьи лица были омрачены ужасом войны.

— Они некрасивы, — извинился Ральф, — но это моя лучшая работа, и я хочу, чтобы она была у тебя.

Не говоря ни слова, Ники крепко обняла дедушку, желая, чтобы ее подарок был также драгоценен для него. Она протянула ему плоский сверток.

— Это не очень оригинально, — сказала она, пока он развязывал ленточку.

Но когда она увидела, что его глаза наполнились слезами, то поняла, что подарок превосходен. Это была рамка ручной работы, разделенная на три части. В центре была фотография Ральфа Сандемана, каким он был много лет назад, когда его карьера фотожурналиста была в расцвете. С одной стороны была фотография Элл, сидящей в этой самой комнате, молодой, красивой, полной надежды. С другой фотография Ники, когда ей было всего лишь восемь лет, в нарядном платьице.

Ральф трогал фотографию дочери, которую никогда не видел и не знал, дрожащими пальцами.

— Моя малышка, — в его голосе было изумление, — моя Гейбриэл.

Ники ласково погладила его щеку, вытерев слезы.

— Откуда это у тебя? — спросил он, указывая на свою фотографию.

— Я позвонила на фотовыставку в Калифорнию. Сказала им, что хочу удивить своего дедушку. Они помогли мне найти фотографию.

Прижимая подарок к сердцу, Ральф встал и покинул комнату.

Ники хотела было пойти следом, но Хелен остановила ее.

— Он хочет побыть наедине с воспоминаниями, Ники. Дай ему время. — Ники опять села.

— Я горжусь тобой, — сказала Хелен. То, что ты сейчас сделала, показывает, как ты выросла. Что ты многое понимаешь в любви.

«Правда ли это?» — думала Ники.

— Я не забыла о тебе, — сказала она Хелен, протягивая ей обтянутую атласом коробку, наполненную дорогим мылом, ароматизированными солями для ванн, кремами, пудрой.

— Спасибо, Ники. А теперь прими мой подарок и совет. Она подождала, пока Ники распаковала ее подарок — кремовую шелковую блузку с длинными рукавами и высоким воротником, отделанную кружевами ручной работы.