Он сделал рукой жест в сторону кукольного дома.
— Видишь ту красную кнопку? Над камином.
Она обернулась.
— Нажми ее, — сказал он, подвинувшись к ней поближе, — и посмотри, что произойдет.
Рэчел просунула ручку в игрушечную гостиную и быстро коснулась кнопки. Дрова в камине окрасились в алый цвет. Через секунду тем же цветом зарделись стоявшие на камине свечи.
— Здорово, правда?
Она кивнула.
В другой руке она держала куклу-маму.
— Ты уже придумала ей имя? — спросил Рон.
— Нет.
— А ребенку ты уже имя дала?
— Нет.
— А где отец?
Она указала на кабинет.
«Отец» сидел за письменным столом. Для Рона было бы естественным опуститься на пол, взять куклу с кресла, стоявшего у письменного стола, и что-нибудь сказать от ее имени! Что-то вроде: «Дорогая, мне кажется, пора кормить малыша». Или: «Тебе не хочется, чтобы я приготовил нам ужин?»
Он сделал шаг в сторону девочки. Как будто прочитав его мысли, Рэчел положила куклу-мать на веранду и щелкнула выключателем, погасив в игрушечном доме свет.
— Ну, ладно, — сказал Рон. — Поиграла с утра — и хватит.
Он произнес это очень напряженно, похлопывая брошюркой по ляжке, и только поэтому вспомнил, что она у него в руках.
— Знаешь что, — сказал он, снова собравшись с духом, — тебе это может быть интересно. Это — про мою коллекцию. Не знаю, говорила об этом Нэнси или нет, но я коллекционирую и ремонтирую старинные пылесосы, некоторым из которых больше ста лет.
Он протянул ей брошюру. Рэчел какое-то время оставалась в нерешительности, но потом взяла ее и раскрыла.
— Вот этот, на который ты смотришь, — пояснил Рон, — называется «констеллейшн».
— Похож на космический корабль, — шепотом проговорила девочка.
— И мне всегда так казалось. Я думаю, его лучше было бы назвать «спутник». Хочешь посмотреть, какой он на самом деле?
Она пожала плечами:
— Хорошо.
— Сейчас я к тебе вернусь. — Рон поспешил к двери. — А ты пока полистай брошюру, выбери, какие еще пылесосы тебе хотелось бы посмотреть. Я их потом принесу.
Когда он вернулся с пылесосом и коробкой с приспособлениями к нему, Рэчел сидела на кровати, разложив на коленях брошюру.
— Дождик собирается, — заметил он, пнув дверь ногой.
Дыхание у него сбилось. Коробку Рон поставил на небольшой столик, а сам пылесос — перед ней на пол.
— Тебе цвет нравится? — спросил он.
Рэчел кивнула.
— Этот цвет называется «аква» — от «аквамарин». Пятьдесят лет назад он был очень популярен. В него красили холодильники, кухонные плиты, машины. Тогда он и впрямь очень многим нравился. Итак, — он хлопнул в ладоши, — «гувер констеллейшн», модель восемь-два-два. Классический экземпляр — я пишу об этом в брошюре, — классический пример преобладания формы над функцией. Ты понимаешь, что это значит: преобладание формы над функцией?
Она покачала головой.
— Это значит, что смотреть на него приятно, но работает он не очень хорошо. Проблема «констеллейшн» заключается в выхлопе. Кому-то пришла в голову нелепая мысль о том, что отработанный воздух должен дуть в пол, под это металлическое кольцо.
Рон наклонился, чтобы показать ей, где находится кольцо, и всего в нескольких дюймах от лица увидел ее голые ноги. Он сразу забыл, о чем шла речь, но все же сумел перевести взгляд на пылесос.
— Ну вот, — сказал он, — теперь я его включаю.
Из всех его агрегатов середины прошлого века жужжание «констеллейшн» больше всего радовало ухо. Придерживая выключатель пальцами ноги, Рон несколько секунд прислушивался к звуку, не глядя на девочку, и это его немного успокоило.
— Смотри, что здесь получается, — сказал он. — Когда отработанный воздух дует вниз, пылесос, конечно, легче двигать по полу, потому что под ним вроде как образуется воздушная подушка. Но ценой за это небольшое удобство становится то, что воздух всасывается гораздо слабее. — Поддавшись безотчетному импульсу, он вдруг спросил: — Хочешь опробовать его в работе?
— Вы хотите сказать, я могу попылесосить?
— Ну да. Там внутри есть пакет для пыли, так что им можно пользоваться.
Девочка встала. Рон передал ей шланг. В эту минуту его нисколько не беспокоило, что он сам разрешил использовать один из четырех бесценных пакетов для мусора, которые хранил как зеницу ока.
— Мне лучше пропылесосить кровать? — спросила она.
— Почему бы и нет?
Рэчел начала еще до того, как он объяснил ей, что надо делать. Она уверенно двигала щеткой. Мысль о том, что она слишком уж сильно прижимает щетку к покрывалу, мелькнула и сразу пропала — Рон не мог отвести взгляд от ее маленьких напряженных бедер. Когда она что-то бросила ему через плечо, голос ее прозвучал словно гром среди ясного неба.