Выбрать главу

— Ваша улыбка подарила мне радость, Али Мак-Кэб, — сказал он.

Служанка весело засмеялась. Увидев, что Тирон великолепно выглядит, она теперь могла спокойно отправиться на кухню Тарасовых и поболтать с Елизаветой.

— Неудивительно, что Али так любит вас, полковник, — обратилась к нему Наташа. — Вы завоевали ее сердце своим ирландским именем и очаровательными манерами. Она уверена, что вы ее земляк.

— Моя бабушка из Ирландии, — признался Тирон. — И старушка воспитала меня, так как мама часто уходила в море вместе с отцом.

— А чем он занимается?

— Строит корабли, княгиня. А иногда становится купцом.

— Значит, он не военный? — удивилась Наташа и добавила: — Я думала, вы потомственный офицер. Как вы научились так великолепно ездить верхом, имея отца, занимающегося кораблями?

— Бабушка Меган очень любит лошадей, — улыбнулся полковник. — Она почти младенцем посадила меня в седло. Ей сейчас семьдесят три, но она по часу ездит верхом каждое утро.

— А она не возражала, когда вы уезжали за границу? Думаю, бабушка предпочла бы, чтобы вы остались дома.

— Конечно. Но пока это невозможно.

Андреева не сдержала любопытства и спросила:

— Что-то серьезное, полковник?

Тирон пожал плечами:

— Я убил человека на дуэли, княгиня. Он был родом из знатной семьи. Моя же просто богата. Поэтому мне и предложили уехать из страны, пока все не уляжется и эти люди не поймут причину случившегося.

— Какую причину? — не унимаясь, допытывалась Наташа.

— Мы поссорились из-за женщины, — коротко ответил Райкрофт.

— О! — Наташа побледнела, боясь для Тирона еще одной ловушки. — Вы склонны спорить из-за женщин?

— Обычно — нет, княгиня.

— А как же эта дама? Почему она согласилась на ваш отъезд?

— Боюсь, ей уже все безразлично: перед моим отплытием из Англии она умерла.

— Мне очень жаль, полковник. Вы, должно быть, сильно любили эту женщину, коль дрались из-за нее на дуэли.

— Когда-то мне казалось, что моя любовь к ней способна преодолеть все. — Губы его скривились. — Но я глубоко ошибался.

Андреева побоялась расспрашивать дальше, поняв, что Райкрофт не хочет продолжать разговор на эту тему, и улыбнулась капитану Тверскому:

— Рада, что вы пришли со своим командиром, капитан. У меня в гостях князь Зерков с дочерью. По-моему, вы земляки.

Рассчитывая на помощь старого друга и красавицы Татьяны, Наташа специально подвела Григория к ним, прежде чем забрать Тирона и проводить к тому месту, где Зинаида угощала двух престарелых гостей закусками и смородиновой наливкой. Андреева молча молилась, что поступает правильно по отношению к обоим.

— Могу я отвлечь тебя, Зиночка? — пробормотала она, подходя к девушке сзади. Княжна извинилась перед гостями и повернулась на голос Наташи. — Вы уже встречались, а теперь остается лишь официально представить вас друг другу.

По телу Зины пробежали мурашки, она с натянутой улыбкой повернулась к полковнику, сначала опустив глаза на туфли, чулки, бриджи до колена, а потом на камзол черного цвета. Далее ее взгляд остановился на заживших уже губах и ослепительно белых зубах. Затаив дыхание, девушка наконец-то взглянула в ярко-голубые глаза, с восхищением следившие за ней, и помимо воли ее рот открылся от удивления: каков красавец!

— Зиночка, это полковник сэр Тирон Райкрофт, командир царских драгун…

Тирон протянул руку и церемонно поклонился:

— Счастлив, что мы наконец-то познакомились, княжна.

Зина принялась нервно обмахиваться веером, чтобы скрыть охватившее ее замешательство.

— Я бы вас никогда не узнала, полковник, — задыхаясь, произнесла княжна.

Мужчина возвышался над ней. Раньше он не казался девушке таким высоким. Щеки ее непроизвольно вспыхнули.

— В последний раз, когда мы виделись, вы совсем промокли, и я вас даже не разглядела. Тогда на лице еще были раны. Рада, что вы поправились.

Глаза Тирона блеснули, и он расплылся в широкой улыбке:

— Тогда мы оба вымокли, княжна. Но меня это не беспокоило, потому что я изумлялся нашей встрече.

— О! — только и смогла воскликнуть Зина, лихорадочно обмахиваясь веером и прикрывая им пылающие щеки, хотя в комнате было достаточно прохладно. Она бросила озабоченный взгляд на Наташу, боясь, что та по-своему поймет слова полковника, но, не заметив ничего подобного, выдавила, все еще чувствуя, как бешено колотится сердце: — Это не имеет значения. Мы виделись так давно!

— Неужели? — Глаза полковника впились в Зинаиду. — А мне кажется, только вчера, потому что я постоянно вспоминаю о наших встречах, днем… и ночью.

Будь у княжны малейшая возможность, она немедленно сбежала бы. Но, вспомнив о поставленной цели, с тревогой посмотрела на Наташу, которая ответила ей довольной улыбкой. Похоже, подруге нравится, что полковник вечно смущает ее и ставит в неловкое положение.

Упрямо сжав зубы, Зина произнесла слегка дрожавшим голосом:

— Лучше оставьте пустые фантазии, полковник. Они вас никуда не приведут.

Глаза Тирона ласкали Зинаиду, и он многозначительно произнес:

— Должен заверить вас, княжна, что у меня богатое воображение. Но оно касается только одного лица.

Зинаида опять залилась краской, отчетливо представив мысли полковника, вспоминающего сцену в бане. Дай она волю своим чувствам, то отлупила бы его, чтобы довольная ухмылка исчезла с его красивого лица!

— Вы так много раз спасали меня, что я даже потеряла счет. Но боюсь, иногда вы бываете прямолинейным.

Услышав такой упрек, Тирон слегка хмыкнул, понимая, что его чувственные ощущения нельзя открыто демонстрировать перед столь невинной девушкой.

— Иногда я становлюсь жертвой своих фантазий, княжна. Но не беспокойтесь, я слишком предан вам, чтобы говорить о них.

— Этого недостаточно. — Зина улыбнулась, но все-таки уколола: — Мне нужны доказательства этого. Мы ведь не виделись уже две недели, и я боюсь, что вы просто шутите со мной.

Наташа была в ужасе от столь откровенного флирта. Она не сомневалась, что Райкрофт может постоять за себя. Но когда пушки Зины начнут палить во всю мощь, их заряды, несомненно, попадут Тирону прямо в сердце. Однако Наташа решила не вмешиваться. Ничего другого не оставалось. Андреева просто молила Бога, чтобы задумка Зинаиды не закончилась для Райкрофта еще одной дуэлью со смертельным исходом.

— Вы позаботитесь о княжне Зинаиде, полковник? — попросила Наташа. — Я обещала княгине Анне, что не буду оставлять ее одну, — и с улыбкой пояснила: — Но без помощи мне это не удастся.

Белозубая улыбка полковника очаровала Андрееву.

— Я займусь этим с огромным удовольствием, княгиня.

— Называйте меня Наташей, — попросила женщина. — Так делают все друзья.

— Я польщен и прошу вас, чтобы вы звали меня Тироном.

Женщина коснулась пальцами его руки:

— Будьте осторожны, Тирон.

Райкрофт поклонился:

— Позвольте заверить вас, Наташа, я справлюсь со всем.

Бросив многозначительный взгляд на Зину, прежде чем оставить ее наедине с полковником, хозяйка присоединилась к веселящимся гостям, которые пробовали вино.

Хотя зала была переполнена, Тирон чувствовал себя так, словно получил долгожданный подарок. Раньше ему не позволяли бывать в обществе Зинаиды, и теперь, наслаждаясь красотой девушки, полковник не хотел терять драгоценного времени. Он смело встретился с ее взглядом и тихо произнес:

— Княжна, вы полностью завладели моими мечтами. Любой мужчина не забудет того, что мне посчастливилось увидеть.

От такого бестактного напоминания та внутренне содрогнулась.

— Обычно я не демонстрирую свои прелести мужчинам, полковник. И мне не хотелось бы, чтобы вы открыли кому-нибудь то, что произошло в бане. Это такой стыд!

— Не беспокойтесь, я никогда не делюсь своими секретами.

Страхи Зины немного поутихли, и она расслабилась.

— Должна признаться, что очень волновалась, полковник… Видите ли, моя мать была англичанкой и приучила меня не мыться в общественных местах. Вы первый из посторонних лиц составили мне компанию.