Выбрать главу

Наконец он покачал головой.

– Если бы сегодня утром мне сообщили, что я застряну в лифте с лесным хомяком и красивой женщиной, я бы никогда не поверил.

«Красивая женщина».

Слова гремят в моей голове, и в моем ответе смешались волнение и раздражение. Раздражение, потому что я слышу похожие фразочки по несколько раз за ночь в баре: «Эй, красавица, что ты делаешь после работы?» или «Эй, красавица, как насчет того, чтобы дать мне свой номерок?»

Волнение, потому что во взгляде Ноя, который сейчас обращен ко мне, нет угрозы. Но с другой стороны, у меня нет такого уж большого опыта в оценке мужчин.

– Вспомни последний раз, когда ты позволила кому-то подобраться слишком близко, – предупредил Уотсон.

– Но он такой милый, – проворковал Харлоу, обмахиваясь.

Я прочистила горло и посмотрела на панель, в тоже время Бартоломью вновь занял свой пост на колене Ноя.

– Думаешь, стоит спросить Боба о новостях?

Ной кивнул и уже начал вставать, но я отмахнулась и вскочила на ноги сама.

– Давай не будем беспокоить Бартоломью.

Хомяк глянул на меня и подергал усами в знак согласия.

Нажала кнопку «Вызов техника» и была вознаграждена треском, а затем откликом знакомого голоса.

– ЗдорОво!

ЗдорОво? Неужели ожидать, что парень, которому поручено спасти наши жизни, будет говорить как профессионал, а не как бандит из средней школы – слишком много?

– Боб? – я прочистила горло. – Это Лекси. Я застряла в лифте вместе с Ноем... – бросила на него взгляд. – Как ты сказал твоя фамилия?

– Донован.

– С Ноем Донованом. Нам интересно, есть ли у Вас новости о том, когда мы выберемся отсюда?

– Тебе нужно в туалет пописать?

Я нахмурилась и посмотрела на Ноя.

– Эм, нет, – по крайней мере, пока нет. Черт, до этого момента я и не думала о том, что у нас нет доступа к туалету. Сразу же пожалела о полулитре холодного чая, который выдула за обедом.

Ной сложил руки на груди. Я знаю, Боб не видит этого жеста, но его вижу я, и это напоминает мне, насколько пугающее впечатление производит этот парень.

– Боб, мы ждем известий, – Ной сказал это спокойно. – Когда ты вытащишь нас отсюда?

– Ну... Скоро?

Я снова посмотрела на Ноя и нахмурилась.

– Мне кажется, – прошептала я, – или это не особо утешает, когда ответ формулируется как вопрос?

– Боб, мы не слышим никакой активности за пределами лифта, – продолжил Ной. – Ни стуков, ни ударов. Ничего такого.

– Это потому, что неисправность электронная, – объяснил диспетчер. – Но мои ребята работают над этим. Осталось не больше часа или двух. Если Вам нужно помочиться, может, у Вас получится...

– Нам не нужно писать, – огрызнулась я. – Просто вытащи нас отсюда. Ладно?

Меня просто взбесило, что мой голос прозвучал безумно, но зато Боб среагировал быстро.

– Да, мэм. Я должен кому-нибудь позвонить? Чтобы дать знать, что Вы опоздаете?

Я нахмурилась. До сих пор мне не приходило в голову, что меня вообще-то никто не ждет. Я планировала тихий домашний вечер с Бартоломью. Шелли уехала из города, а моя лучшая подруга Корри на свидании. Никто не будет скучать по мне, если я задержусь на несколько часов. Или дней.

Дерьмо.

Я оглянулась на Ноя, и снова почувствовала себя неловко. Он кажется достаточно хорошим, но все же... Я уже совершала подобные ошибки.

Я тяжело сглотнула и напомнила себе, что не обязана ни перед кем отчитываться. Два незнакомых мужчины, о которых всего час назад я знать не знала, ждут моего ответа. Поэтому я отвечаю.

– Обязательно позвоню мужу, – и полезла в свою маленькую сумочку, достала «iPhone», с удовольствием отмечая, что связь просто прекрасная. Хотя это не особо важно, в силу того, что я собираюсь сделать. – Похоже, ловит, поэтому сделаю это прямо сейчас. Он, наверное, очень переживает.

Я постаралась не смотреть Ною в глаза, когда сидя на полу, тайно убавила громкость до минимума, чтобы он ничего не услышал. Затем набрала номер ветеринарной клиники, где работает Шелли. Так как она в отпуске на Карибах, а я присматриваю за Бартоломью, уверена, мне никто не ответит.

– Привет, малыш, – щебечу я, когда включается голосовая почта. – Нет, все в порядке.

Я представила, что мой воображаемый муж расстроен и озабочен.

В моем ухе голосовая почта Шелли сделала веселое объявление о часах работы клиники.

– Знаю, милый, – продолжила я, не посмев взглянуть на Ноя. – Я бы тоже хотела быть там, но дело в том, что я застряла в лифте.

Что бы на это сказал мой воображаемый муж? Конечно, он будет шокирован. Переживает за мою безопасность.

– Я все объясню позже, малыш, – успокоила я его. – Но сейчас я в безопасности. И они обещают вытащить нас отсюда через пару часов.

Нас? Ой-ой. Будет ли мой притворный супруг ревновать? Как минимум обеспокоится, верно? Облизала губы и представила его реакцию.

– Да, со мной в ловушке еще один пассажир, – объяснила я выдуманному собеседнику. – Джентльмен, который работал в здании.

Я посмела взглянуть на Ноя, который добродушно улыбался. Шелли в трубке болтала о сезоне блох и клещей. Мой же воображаемый муж бубнил о... На самом деле, понятия не имею о чем. Все мое внимание было приковано к реальному парню, а не к фальшивому в ухе.

Вздрогнула, когда Ной протянул руку.

– Хочешь, я поговорю с ним? – прошептал он.

– Что?

– С твоим мужем, – пытается разжевать мне он, кивая на телефон. – Похоже, он переживает. Хочешь, чтобы я убедил его, что я порядочный парень и что ты не находишься в ловушке с каким-то психом?

Вот черт. Я качаю головой, надеясь, что паника не проявилась в моем лице.

– Что-что? – пробурчала в телефонную трубку. – О, тебе нужно начать поиски убийцы? Нет, я прекрасно понимаю. Я тоже тебя люблю, Тыковка.

Я сбрасываю звонок пока ситуация не ухудшилась ещё больше. Ной внимательно следил за мной, но ничего не произнес. Затрещал динамик в лифте.

– Это было мило, – подвел итог Боб. – Тыковка. Моя третья жена тоже так меня называла.

– Эм... Чудно, – прокомментировала я, затем оглянулась на Ноя. – Тебе нужно позвонить своей девушке?

Он посмотрел на меня, затем качнул головой.

– У меня все в порядке.

Думала, он собирается сказать что-то еще и ждала этого. Но в этот момент Бартоломью вскочил на мою ногу, держа что-то в зубах. Я потянулась посмотреть, но недостаточно быстро. Он бросился обратно в клетку и нырнул в дверь своего маленького картонного домика.

Я просунула руку за ним и перевернула хижину, и нашла хомяка, державшего во рту блестящую сережку. Взглянула на Ноя.

– Это твое?

– Нет, наверно блондинки. Той, которая сказала, что я не симпатичный.

– Что?

– У нее была только одна сережка. Серебряная с фиолетовыми и зелеными камнями.

– Ого, – я моргала, глядя на него. – Ты необыкновенно наблюдателен.

– Да, мне говорили.

Интересно, кто ему это говорил? Еще мне интересно, обеспокоил ли его злобный комментарий той сучки. Он не кажется взволнованным, как те парни, которых заботят плохие оценки случайных цыпочек.

Но он милый. Ладно, не милый. Но привлекательный. Очень привлекательный, если честно.

Я отложила домик Бартоломью в сторону и присмотрелась к сережке. Конечно, это серебро с фиолетовыми и зелеными драгоценными камнями.

– Аметист, – оценила я. – И маленькие изумруды. Я всегда хотела кольцо с такой комбинацией камней. Очень красивое сочетание.

Я подняла взгляд, чтобы увидеть, что Ной изучает меня, причем с интересом. Его взгляд быстро скользнул по моему безымянному пальцу. Интересно, это его немой вопрос, почему мой муж покупает мне бриллианты, а не драгоценные камни, которые я действительно люблю? Или, может быть, ему ничего подобного не интересует?