— Эй, Лео! — пропел он, и смелость его голоса удивила его. — Эй, Лео, ты где живешь?
Он услышал голос в ответ, и почти тут же дверь выпустила клинышек света.
— Входи, — Лео вышел к нему.
— Лео! — Давид обнял бы его, если бы посмел, — ты звал меня?
— Да, начался дождь, и я пошел домой. Не хотел, чтобы ролики заржавели.
— Как хорошо, что я пришел домой! — Давид последовал за ним в кухню.
— Я как раз вытирал их, — Лео сел на стул, поднял с пола замасленную тряпку и начал энергично полировать различные части.
— Ты один? — Давид нашел себе место у стены.
— Конечно.
— А как ты открыл квартиру?
— Ключом, а ты как думаешь?
— Ух ты! — восхищенно, — у тебя есть собственный ключ?
— Конечно. Смотри, как блестит! — Он поднял блестящий ролик.
— О-о-о, вот это да!
— Если это делать каждый день, они никогда не заржавеют.
— Ага. Смотри, что я принес тебе, Лео! — И с прыгающим от радости сердцем он протянул две конфеты.
— Ого! Обе для меня?
— Да! — Он злился на себя, что не взял еще конфет, которые ему тетка предлагала.
— Ты хороший парень! — Лео положил конфеты на стол. — Где ты добыл их?
— Почему не кушаешь?
— Я их сберегу на потом. Хочу сначала чего-нибудь поесть.
— Мне их тетка дала. Забыл тебе сказать, — у нее кондитерская.
— Иди ты! Где она живет?
— На Кейн стрит. Но тебе легко добраться. У тебя ролики.
— Давай пойдем туда как-нибудь. Может, достанем целую пачку жвачки. — Лео положил коньки, подошел к хлебнице на полке рядом с раковиной и вытащил батон, — хочешь?
— Я не очень голоден. — Давид вдруг застеснялся. — Еще рано.
— Ну и что? — Лео развернул бумагу, — я ем, когда хочу.
— Эх, хорошо! — Независимость Лео заражала.
— Есть кое-что еще, — пообещал Лео и двинулся к ящику со льдом, — такое, что не каждый день едят.
Пока Лео лазил по кастрюлям, Давид бросал украдкой блаженные взгляды вокруг себя. Быть одному в пустом доме с таким человеком, как Лео, было чем— то необычным. Не было вмешивающихся во все родителей и не было приказов слушаться — ничего. Только они двое, живущие в отдельном, собственном мире. И кухни гоев не очень отличались от еврейских. Как и его собственная, эта была квадратной комнатой с плитой и раковиной. И были зеленые стены, и белые занавески на окнах, и линолеум, выцветший, как у них. Все было так же вымыто и опрятно. Но в кухне Давида у чистоты был какой-то теплый привкус, а здесь был холодный и невкусный запах мыла. В этом была вся разница, да еще, пожалуй, в том, что в темном дальнем углу висела картинка, содержание которой Давид, как ни вглядывался, никак не мог различить.
— У нее настоящая, большая кондитерская? — стоя на коленях перед ящиком со льдом, Лео мазал хлеб маслом. Потом он переложил несколько предметов с большой тарелки на маленькую. — И мороженое там тоже есть? — Он поднялся.
— У тетки? Нее. У нее просто... — Он осекся, таращась на то, что Лео поставил на стол; на одной тарелке был намазанный маслом хлеб, а на другой — кучка странных розовых существ, в основном, ноги и клешни. — Что это?
— Это? — Лео ухмыльнулся в ответ на его удивление. — Ты что, не знаешь? Это — крабы.
— Кра?.. О, крабы! Они были зеленые, когда я видел их на лотке на Второй Авеню...
— Да, но они всегда краснеют, если их сварить. Они здорово вкусные. Хочешь?
— Не-е! — Его желудок сжался.
— Вы никогда их не едите?
— Нее! Евреям нельзя.
— Вот дела! Евреям ничего нельзя есть! — Он взял одно из чудовищ. — Хорошо, что я не еврей.
— Да, — неопределенно согласился Давид, — как ты их ешь?
— Просто! — Лео отломил красную клешню. — Откусить, и все тут, видишь? — Он откусил.
— Ого! — удивился Давид.
— Вот хлеб с маслом, — Лео предложил ему ломоть, — это ты можешь есть? Это только американский хлеб.
— Да, — Давид с любопытством посмотрел на хлеб. Он был не серым, не коричневым, а бледным и мягким, словно паста, и у него была мягкая корочка, а не жесткая как картон, как у того, что покупала мама. И масло было соленым. Он никогда раньше не ел соленого масла.
— Мы можем есть все, что хотим, — сообщил Лео, посасывая клешню, — все, что вкусно.