Выбрать главу

― У вас тоска по родине. Здесь вовсе не так уже плохо. Мне здесь нравится. И мне по душе индейцы москито.

― Для гринго все выглядит иначе. А знаете ли вы, как здесь трудно достать куку­рузную лепешку!

― Правда… — сказал я. — И мне это очень досадно.

― А дома сколько хочешь кукурузных лепешек. У нас их хорошо пекут мама и се­стра Анхела, и лепешек всегда вдосталь. И сыра, и творога, и растительного масла. А здесь только пшеничная мука и кокосовый жир, а они вредны для здоровья.

― Я вижу, что вас мучает тоска по родине, — сказал я. — А насчет кукурузных ле­пешек вы правы. Почему же вы не возвращаетесь домой?

― Я собираюсь. Но здесь можно заработать. Вернусь домой, как только накоплю деньжат.

Несмотря на постепенно увеличивающуюся темноту, я увидел разбросанную на песке белую округлую скорлупу яиц. Я поднял скорлупку, она была совсем свежей и походила на кусочек кожи. Осмотревшись кругом, я не обнаружил в песке ямы, кото­рую мог вырыть в поисках гнезда похититель яиц.

― Они только что вылупились, — сказал Чепе и стал искать маленьких черепах.

Сезон был явно неподходящим, и только в гнезде биссы мог вылупиться молодняк. Я встал на колени, ощупал песок в кем‑то потревоженном гнезде и обнаружил не­большую воронку. Засунув в нее руку по самое запястье, я натолкнулся на малень­кое живое тело и схватил его. Оно царапалось и слабо извивалось, потом вынырну­ло из песка и ринулось вверх по моей руке к плечу, затем через ухо взобралось пря­мо на темя. Я взмахнул рукой — оно прыгнуло на темный край травы и исчезло прежде, чем я успел на него взглянуть. Изумленный Чепе тихо что‑то произнес.

― Que fue?[99] — спросил он.

― Не знаю, — ответил я. — Если это черепаха, то такой проворной я еще не встре­чал. Попробую еще!

Я достал фонарь, прицепил батарею к поясу, а лампу к голове. При свете фонаря мы дружно принялись рыть, осторожно отбрасывая пригоршни песка. Вдруг Чепе что‑то нащупал и быстро отдернул руку. Покуда мы отгребали песок, какой‑то пред­мет принял очертания, и мы увидели высунувшуюся из яичной скорлупы большую зе­леную голову с ярко–черными глазами.

― Змея! — вскрикнул Чепе и одним рывком отпрянул на четыре фута в сторону.

Маленькие глазки–бусинки животного заморгали и стали похожими на глаза пре­смыкающегося, но я отлично понимал, что о змее не могло быть и речи. Тут я вспо­мнил, что ящерица–игуана обычно устраивает гнезда в песчаных местах. Я взял в руки маленькое, влажное и обсыпанное песком существо, которое сразу же вцепи­лось зубами в мой палец, отбросив в сторону скорлупу, из которой только что вылу­пилось. Еще два существа выскочили из гнезда, перемахнули через мои ноги и умча­лись в кусты. Я обтер песок с пойманной игуаны и протянул ее Чепе.

― Garrobo[100], — сказал он. — Прямо на берегу?

Мы сели вплотную к яме и добрых полчаса выкапывали молодых игуан. Все они были удивительно злобно настроены, очень подвижны, и нескольким удалось удрать. Убежала даже та, которой я помог вылупиться из яйца Но все же тридцать игуан очу­тились в моем мешке. Все они были зелено–салатного цвета и имели длину от вось­ми до десяти дюймов.

Мне ни разу не довелось видеть, как вылупливаются маленькие игуаны. Был слу­чай, и я даже писал о нем, когда обнаружил гнездо игуаны на песчаной отмели одной из никарагуанских рек; там ящерица отложила яйца прямо над гнездом каймана. Найденное сегодня гнездо отстояло по крайней мере на пол мил и от территории, где обитают игуаны, то есть от больших деревьев лесной полосы, тянущейся вдоль реки Тортугеро.

Мы обследовали соседнее с гнездом игуаны место и обнаружили там, на расстоя­нии не более ярда, свежее гнездо биссы. Трудно назвать двух пресмыкающихся столь различных по образу жизни, чем игуана и бисса. Последняя живет возле под­водных коралловых рифов, а первая лазает высоко по деревьям, растущим у лесных опушек, и питается их листвой. А тут две беременные самки встретились с глазу на глаз, на одном и том же месте, с одинаковой целью — зарыть яйца. Конечно, обе принадлежали к пресмыкающимся, а неотъемлемое свойство пресмыкающегося — закапывание яиц. По–видимому, здешний прибрежный песок явился самой лучшей и ближайшей инкубационной средой и для древесной ящерицы, и для обитающей в со­леных водах биссы.

Когда мы убедились, что гнездо раскопано до дна, я наспех сделал ряд измерений, занес данные в записную книжку, захватил несколько целых яиц и завязал мешок с пойманными игуанами. Мы счистили песок с рукавов и брюк и, взяв с собой игуан и рюкзаки, двинулись дальше.

Стало совсем темно. Время от времени я включал фонарь и длинным лучом осве­щал берег. Но Чепе сказал мне, что след черепахи заметен в темноте не хуже, чем при свете фонаря, а может быть, даже и лучше.

вернуться

99

Что это? (исп.).

вернуться

100

Игуана (исп.).