Часть 5. Эпилог
Вересковая пустошь манила разбежаться и, ступая по траве босыми ногами, нестись вниз до самого обрыва, с которого был виден бушующий океан.
Я скинула туфли, попросила служанку оставить меня одну и бросилась вниз с громким кличем, будто призывая к себе воду, и она тут же набежала на берег, разбиваясь о скалы с такой силой, что капли долетели и до меня.
Мои волосы развивались, бирюзовые кончики будто вплетались в само небо. Глаза стали такими же ярко-синими, больше не отливали зеленью, как у других Сэддиданс, и папа говорил, что это невероятно странно. Такое похожее на маму лицо и такие безумные глаза.
Я остановилась на самом краю, не решившись выдать себя и броситься прямо в океан, и просто замерла наслаждаясь свежим ветром.
Он нёс в себе невероятную мощь. Силу Траминера, его чистый, дарующий мир, свет.
Никакого песка, никакой изнуряющей жары.
Я закрыла глаза и глубоко вдохнула этот запах, невероятный запах океана, что простирался передо мной, и вереска, что мягким ковром лежал под моими ногами.
Где-то вдали заиграла музыка, раздался стук копыт и я обернулась, так что юбка закрутилась вокруг лодыжек.
— Леди Эмма, — ко мне бежала со всех ног Сара, служанка. — Ваш батюшка приехали, говорят ждут вас к обеду, а после на охоту.
— Охота?
— Ваш супруг и батюшка желают на охоту выехать, зовут вас, — Сара была совсем ещё девочкой и жутко волновалась, разговаривая со мной.
— Хорошо, Сара, иди. Я сейчас поднимусь.
В последний раз взглянула на океан, коснулась кончиками пальцев собственных губ, а потом побежала вслед за Сарой к экипажам, что уже меня ждали.
— Мы решили, что ты останешься тут, — раздался смех из экипажа, и мне протянули руку.
— Куда я от вас денусь? — ответила я, усаживаясь и расправляя юбки.
Отец сжал мою руку в своей и поцеловал костяшки пальцев.
— Доброго здоровья, Эмма, — произнёс он. Его седая борода колола кожу, а глаза горели лукавым блеском.
— И вам, папа, — ответила я.
Он принял меня без лишних вопросов, он дал мне свою фамилию. Он не спрашивал о маме или Пино. И о том, что с моими волосами и почему я жива.
И он молчал ещё об одном важном деле.
О моём спутнике.
— Едем, — велел он, и экипаж тронулся с места, удаляясь от пустоши и каменных глыб, что уходили вниз к бушующему океану.
Я с тоской прощалась с любимым местом, зная, впрочем, что вернусь туда завтра.
Мы ехали в сторону бескрайних лесов отцовского поместья, где я гостила уже вторую неделю.
Воздух в экипаже наполнился хвоей.
Привычно и пряно пахло свежим деревом.
— Ждёт, — кивнул отец, указывая на крыльцо.
— Конечно, — улыбнулась я в ответ, и едва экипаж остановился, бросилась из него, навстречу ему.
Волосы ещё больше отрасли, и глаза стали серьезнее.
Больше не принц и не король.
Просто человек.
Натаниэль ждал меня, чтобы обнять перед обедом.
— Тебя не оттащить от океана, может, пора домой? — спросил он. — Стоило так проситься к отцу в его лесное царство, чтобы потом сбегать каждый день. Дома тебя ждёт свой океан.
— Мне тут тоже нравится, — отмахнулась я. — Идём. Пора обедать.
С того момента, как я поняла, что он жив.
С того момента, как я поняла, что его конь, перепуганный жутким громом, ринулся, не разбирая дороги, и умудрился бежать без остановки достаточно долго, чтобы унести подальше от разрушений и бури.
С того момента, как Натаниэль ко мне вернулся, я стала спокойна. Я поверила в то, во что верил только он.
В будущее.
Навсегда — мой принц. Никогда — король.
Он не узнал, отчего в Траминер вернулась водная сила, не понял, отчего больше не нужен артефакт.
Он не вернулся во дворец. Принц Натаниэль умер для всех там, под песчаным саркофагом, среди обломков Алого Дворца.
А я никогда не спрашивала, ради меня он это сделал или ради себя.
У каждого из нас была тайна. Свою я собиралась завещать нашим наследникам.
Конец