Выбрать главу

Закончив складывать посуду в корзину, Элинор устроилась на краешке пледа, стараясь не слишком расслабляться.

— Я думаю, — продолжал Коул, вглядываясь вверх в переплетение ветвей, — что настал момент сбросить с плеч те десять лет, о которых мы с вами говорили.

— А разве мы их еще не сбросили? — Элинор кивнула на корзину.

— Ну что вы? — удивился Коул. — Что такого особенно рискованного в пикнике? — Быстрым спортивным движением он вскочил на ноги.

— Рискованного? — повторила Элинор, глядя на него во все глаза. — А зачем нам рисковать?

— Все по-настоящему стоящие в жизни вещи сопряжены с риском. — Коул протянул ей руку. — Идемте, Элинор. Давайте станем снова восемнадцатилетними.

— Восемнадцать лет — не самый счастливый возраст в моей жизни, — пробормотала она, позволяя ему поднять себя на ноги.

— Когда-нибудь я попрошу вас рассказать мне о самом вашем счастливом возрасте, — пообещал он и решительно повел ее за руку к реке.

— Подождите секунду, — воскликнула Элинор, безуспешно стараясь высвободить руку.

— Относитесь к жизни более непосредственно, — наставительно заметил Коул, увлекая ее к самой воде.

— Что вы собираетесь делать?

— Закатать брюки, — хладнокровно ответил он, сбрасывая туфли и носки.

— Вы хотите… побродить по воде?

— Да, очаровательная моя овечка. Если бы я собирался окунуться с головой, я снял бы брюки. Только я не хочу шлепать по воде в одиночестве.

— Нет, Коул, — серьезно возразила Элинор, пятясь назад. Она хотя и вздохнула с облегчением, узнав, что ее не собираются сталкивать в воду и что не придется раздеваться догола, но и просто бродить по воде желания не испытывала. — Еще слишком холодно.

— В Луизиане не бывает холодно. — Он снова ухватил ее за запястье, быстро нагнулся и взвалил на плечи.

— Коул! — взвизгнула Элинор, беспомощно хихикая, когда он решительно двинулся к воде. — Немедленно отпустите меня!

Коул поставил ее на берегу у самой кромки воды.

— Вот! — Он окинул ее хищным взглядом. — Вам требуется помощь, чтобы снять колготки?

— Нет, — быстро ответила Элинор.

Коул зловеще рассмеялся.

— Хорошо. Тогда я отворачиваюсь и считаю до десяти. — Он повернулся к ней спиной и начал громко считать.

— О Господи! — Она торопливо зашарила под юбкой, радуясь, что скинула туфли, пока сидела на пледе.

— Семь с половиной, — считал Коул. — Восемь. Восемь и три четверти. Девять. Девять и пять восьмых. Десять! — Коул стремительно обернулся как раз в тот момент, когда она одергивала юбку. На его лице играла озорная улыбка. — Я верил, что вы справитесь. Есть что-то очень привлекательное в женщине, которая способна быстро раздеться. Давайте руку.

— Я в состоянии обойтись без посторонней помощи, — чопорно заметила она, позволяя ему, однако, подвести себя к самой воде.

— Все в жизни гораздо веселее делать вдвоем, — провозгласил он, и его глаза опасно вспыхнули. Вода, сначала показавшаяся ей ледяной, набежала на ее ступни. Рука Коула, сжимавшая ее руку, была горячей и сильной. Он смотрел на нее с ободряющей улыбкой.

Коул все глубже заходил в реку и не обращал внимания, что его дорогие брюки уже намокли. Элинор села на покрытый травой пригорок, протянула ноги в воде, а потом и вовсе легла на спину, заглядевшись на маленькие кудрявые облака, бежавшие стадом по высокому голубому небу.

— Ау, Элинор! — окликнул ее Коул. Она приподнялась на локте и увидела, что он невдалеке от нее, нагнувшись, пригоршнями черпает жидкую прибрежную грязь.

— В детстве я обожал так играть, — сообщил он. — Интересно, не утратил ли я сноровку?

И он слепил из мокрой земли шарик.

— Пожалуйста, только не в меня, — предостерегла его Элинор, на самом деле ни капельки не волнуясь.

Коул положил шарик на берег и нагнулся за новой порцией грязи.

— Ваши слова можно расценивать как поощрение к действию?

— Ни в коем случае, — запротестовала Элинор, смахивая с колена муху.

Коул слепил из речной грязи третий шарик и с поразительной ловкостью принялся жонглировать — ни дать ни взять клоун в интермедии. Но вот один из шариков взлетел чересчур высоко, и Коул не успел его поймать. Шарик шлепнулся перед ним в воду с шумным всплеском, следом за ним второй и третий.

Глава 4

Коула обдало фонтаном брызг. И закатанные брюки, и сильные мускулистые икры, и манжеты дорогой рубашки усеяли грязные капли. Элинор громко, от души расхохоталась — такой забавный у него получился вид.