Боже, как давно она не слышала его! Голос Дерека, разумеется, отличался от того, каким был раньше. Он стал грубее, резче, но все равно, те самые бархатистые нотки девушка уловила.
- Клянусь оберегать вашу дочь, леди Ровену, её жизнь и честь, ценой собственной жизни, - тоном, в котором ощущалась твердость, произнес Дерек.
Удовлетворение мелькнуло в серо-голубых глазах лорда Говарда. Он, принимая клятву, кивнул головой и обернулся.
- Джейкоб! - лорд позвал одного из своих личных воинов.
Тотчас к нему подбежал крепкий мужчина с широкой, темно-рыжей бородой.
- Предоставь для охранника моей дочери одну из комнат внизу. И сообщи на кухне, что у нас новый человек.
- Да, господин, - Джейкоб махнул рукой Дереку, - идем со мной.
Дерек, сохраняя молчание, последовал за рыжим воином.
В глазах Ровены мелькнуло замешательство. Девушка, дождавшись, когда остальные воины разойдутся, обратилась к отцу:
- Отец, разве мы не пригласим Дерека за общий стол?
- За общий стол? - лорд Говард с удивлением посмотрел на дочь. - Ровена, почему мы должны это делать? Он - простой воин, но не важный гость.
- Но он... - взволнованно начала, было, девушка.
- Это осталось в прошлом, Ровена. Ступай к себе.
Она подчинилась приказу отца.
Поднявшись к себе, Ровена заперлась и упала на кровать. Обняв бархатную подушку, девушка рассмеялась.
Счастье опьянило её.
Она десятки раз, смакуя, прокручивала в голове встречу с Дереком.
Он так изменился! Даже взгляд стал другим.
И всё же, он по-прежнему был Дереком, и это многое значило для сердца Ровены.
Оно, это сердце, все никак не желало успокаиваться. Да и возможно это теперь, когда все так переменилось?
“Мне нужно увидеть его, поговорить наедине,” - чувствуя острую потребность в этом, решила Ровена.
Отбросив подушку в сторону, девушка поднялась с кровати. Прежде чем покинуть спальню, Ровена заглянула в зеркальце. Овальной формы, в серебряной оправе, оно отразило на своей глади совершенное лицо девушки.
Но, несмотря на это, Ровена засомневалась в своей красоте.
Что, если Дерек не сочтёт её таковой? Отчего-то ей стало важно, чтобы он видел её красивой.
Не в силах более оставаться одной, Ровена вышла из спальни.
Свернув направо, она спустилась по другой лестнице, которой редко кто пользовался, на первый этаж, а после - оказалась в саду.
Мягко ступая по дорожке, Ровена прошла до качелей, тех самых, на которых когда-то катал её Дерек, и опустилась на них.
Сердце девушки замерло в ожидании.
Дерек должен был прийти.
Сердце не обмануло свою хозяйку.
Спустя время, тогда, когда солнце, миновав зенит, начало медленно склоняться, Ровена заметила тень у дальней стены.
Тень двигалась почти бесшумно, однако это не пугало девушку.
Она твердо знала - это Дерек.
Он пришел.
Словно подтверждая её мысли, послышался приглушенный голос:
- Леди Ровена, Дерек к вашим услугам.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
- Леди Ровена, - с улыбкой повторила она, - так непривычно из твоих уст слышать подобное обращение. Прошу тебя, зови меня, как прежде - Ровена или пташка.
- Я не могу, - Дерек встал неподалеку, но не так близко, как хотелось бы девушке.
Его высокая фигура казалась удивительно грациозной. В Дереке не было громоздкости, присущей людям ростам выше среднего.
- Почему же? - Ровена остановила качели. Подошва её бархатных туфелек опустилась на каменную дорожку.
- Теперь я твой охранник, - Дерек внимательно глядел на девушку, а ей, вдруг, захотелось снова увидеть его улыбку.
Но почему он так строг и ведет себя с ней столь отстраненно?
- Но ты по-прежнему - Дерек, а я - Ровена, и пока мы наедине, прошу называть меня так, - Ровена нежно улыбнулась и встала с качелей.
Она подошла к Дереку и встала напротив него.
- Скажи же что-нибудь в ответ, - то ли попросила, то ли потребовала Ровена.
Левый уголок его губ приподнялся в сдержанной улыбке.
- Ты выросла, Ровена, - произнес Дерек.
С трепетом в груди Ровена заметила, как в серых глазах мужчины блеснуло что-то, близкое к одобрению.
- Должно быть, - взгляд её наполнился надеждой и нежностью, - как-никак, прошло шесть лет. Где же ты был?
- Ровена, - Дерек окинул её совершенное лицо ласковым взором, - так ли важно, где я был? Гораздо важнее, что я снова здесь. Стою перед тобой.
- О, Дерек! - Ровена, хотела было, обнять его, но заметила, что у их встречи появился свидетель.
- Ты! - Джейкоб, начальник охраны, метнул в сторону Дерека недовольный взгляд. - Лорд Говард велел привести тебя к нему.