– Ну что, парень, тоже хочешь посмотреть? Я не против, – Айк засмеялся и, схватив одну из женщин, подтащил ее к себе.
Она сопротивлялась, пока ее племянник что-то спокойно не сказал ей, после чего она стихла, хотя в глазах ее стояли слезы.
Айка тошнило от этих горловых звуков, которыми была насыщена речь команчи, но, когда женщина смирилась и прекратила сопротивление, он кивнул одобрительно в сторону мальчика.
– Ну что же, парень, очень умно с твоей стороны. Если вы будете себя хорошо вести, то я, когда сделаю свое дело, может быть, и оставлю вас в живых. – Затем, не сводя глаз с женщины, он приказал Леону: – Держи мальчишку на прицеле. Смотри, чтобы он не бросил это копье.
Нельзя сказать, чтобы Айк действительно волновался. Парень вроде не был настолько глуп, чтобы при помощи пики попытаться справиться с двумя вооруженными мужчинами. Айк, конечно, мог взять эту пику и просто сломать ее пополам. Но вместо этого он занес руку над грудью женщины. Она вздрогнула и зарыдала, не в силах сдержать себя. Айк ощущал ее страх, он засмеялся и силой заставил ее прикоснуться рукой к его брюкам, чтобы она ощутила, как он возбужден. Он расстегнул ремень с кобурой и брюки, которые тут же соскользнули к его ногам. Женщина с ужасом смотрела на него.
Раздавшийся позади Айка чей-то резкий голос произвел тот же эффект, как если бы на его возбужденное место вылили стакан холодной воды. Когда бандит повернулся, чтобы посмотреть, кто это был, женщина вырвалась из его рук. При виде старика с высоко занесенной пикой Айк грубо выругался. Он проклинал Леона, который от неожиданности раскрыл рот и в растерянности опустил свой револьвер. Это сукин сын хотел, наверное, чтобы их обоих убили. А он, Айк, к тому же был с голым задом!
– Леон! Ради Бога стреляй в этого старого ублюдка!
Но прежде, чем Леон смог сделать движение, мальчик что-то громко сказал, напомнив им о своем существовании и о том, что в руках у него пика.
Оттого, что планы Айка сорвались, он был готов завыть. Была ничья. Если бы Леон выстрелил в мальчишку или старика, то и из них кто-нибудь сразу был бы сражен. Айку не хотелось думать, что пика воткнется в грудь Леона, но еще меньше ему хотелось, чтобы это случилось с ним. Он подумал, что хорошо бы ему дотянуться до своего оружия, но, увидев жесткий взгляд мальчика, отказался от этой мысли. Он осторожно отодвинул ногой свои бриджи и стал пятиться к лошади, старясь не прижимать руки к телу.
Леон с трудом верил своим глазам.
– Ты позволишь им вот так просто уйти, Айк?
– Ты – глупый болван! Заткни свой поганый рот и держи старика на прицеле! – Когда он сел в седло, то даже сморщился от раздавшегося неприятного шлепка голого тела по кожаному седлу. Он был счастлив, что ему не пришлось за все расплачиваться своей жизнью. Не говоря больше ни слова Леону, Айк пятками сильно пришпорил свою лошадь. Когда лошадь двинулась вперед, он наклонился, чтобы подхватить одежду с портупеей. Через некоторое время Айк услышал сзади топот копыт.
Дэниель, сдвинув назад шляпу, наблюдал за ними. Это было преомерзительное зрелище, но, наверное, самое забавное, которое когда-либо ему довелось видеть. Он еще смеялся, когда снова тронулся в путь за бандитами. Спешить ему было незачем. Он уже все обдумал. Он нагрянет к ним тогда, когда они устроятся на ночлег. Если ему удастся, он обезоружит одного за другим, прежде чем они поймут, кто он такой.
Ханна старалась не смотреть на Джеба, когда он накладывал еду на тарелку, но это ей было трудно, так как ей хотелось все смотреть и смотреть на него. И вспоминать, как он обнимал ее.
Протянув ей через костер тарелку, Джеб присел на корточки на другой стороне.
– Ешь, – заставлял он ее грубым голосом. Он беспокоился, что Ханна не наедается, и у нее скоро не останется сил.
Джеб надеялся, что скоро узнает причину ее беспокойства. Он все яснее осознавал, как сильно напугал ее своим поцелуем. Но, проклятье, он не собирался пугать ее!
Ханна ковыряла вилкой кусок тушеного кролика. Джеб, бесспорно, был лучшим охотником, которого она когда-либо знала. Она покосилась на его широкие мозолистые пальцы, покраснела и отвела взгляд.
Джеб, отставив тарелку в сторону, на коленях подполз к ней.
– К черту все, Ханна. Я уже говорил, что не причиню тебе зла. Клянусь!
На мгновение Ханна представила себе, что с ней будет, если Джеб выдаст ее замуж за такого человека, каким был Кэйлеб, продав ее любовь и свободу ради безопасности. Можно было не сомневаться, что такой день настанет. Эта мысль привела Ханну в отчаяние. Может быть, она потом будет жалеть о том, что не стала одной из многочисленных женщин Джеба…
– А я этого и не боюсь, – выпалила она, прежде чем обдумала, что ему сказать.
Наступило молчание. Оно длилось долго, и это тревожило Джеба. Ясно, что он не нужен Ханне ни на йоту. Она же раздумывала о том, как унизительно для нее произнести то, что она собиралась сказать ему. Но все же Ханна заставила себя заговорить.
– Больше всего я боюсь, что ты так и не сделаешь того, чего бы мне очень хотелось.
Джеб застыл на месте.
– Скажи, чего бы ты хотела, Ханна, – сказал он тихо.
– Если я должна провести остаток своей жизни с человеком вроде Кэйлеба – ведь именно к такому ты хочешь меня пристроить – то я хотела бы, по крайней мере, узнать, что я потеряла.
Ханна не могла смотреть па него. Она совершенно потеряла голову.
От этих слов у Джеба замерло сердце.
– Ханна, я не собираюсь тебя к кому-нибудь пристраивать. – Джебу хотелось плакать оттого, что он собственными руками чуть было не оттолкнул от себя Ханну. – Ты вольна сама выбирать себе мужчину, когда захочешь.
– А что, если я выберу такого, которого ты не одобришь? – тихо спросила Ханна.
Джеб был потрясен. Подумав, он спросил:
– Какого же?
Джеб как-то не задумывался о том, что следовало бы спросить Ханну, какого мужчину она хочет. Он боялся услышать ее ответ, боялся, что кто-то другой может отнять у него Ханну. От этой мысли он сходил с ума.
Ханна посмотрела ему прямо в глаза.
– Я хотела бы того, кто умеет смеяться и ругаться, который не боится прощать, того, кто злится без причины.
Она торопилась, у нее перехватывало горло. Если сейчас она не скажет ему все, то не скажет никогда. Сейчас она была как игрок, который все поставил на карту.
– Я хочу того, кто может научить женщину стрелять из ружья и голыми руками поймать рыбу, – она посмотрела вниз, в свою тарелку, – или кролика.
Голос Ханны дрожал, она не смогла продолжать, догадываясь, что Джеб смотрит на нее, не веря своим ушам.
– Ханна, это правда? – хрипло спросил Джеб, глядя на нее вопросительно.
Ханна не могла представить, о чем он думал сейчас, после ее признания. Она просто сидела и молча смотрела на него. Даже сейчас Джеб не знал, можно ли сразу броситься к ней с объятиями. Он глубоко вздохнул и произнес:
– Иди сюда, Ханна.
Она медленно подняла глаза, посмотрела на него, затем, отставив в сторону тарелку, поднялась. Ханна обошла костер и медленно опустилась на колени рядом с Джебом. Он дотронулся ладонью до ее щеки и провел пальцем по губам.
– Ты понимаешь, что говоришь? – спросил Джеб. Где-то в глубине души он не верил, что она сказала все это осознанно. – Ведь все, что у меня есть в жизни, все со мной. Я постоянно в пути. С тех пор, как я оставил дом, я не задерживался более полугода на одном месте.
А тем более – он никогда не брал с собой в дорогу женщину. Пока не встретил Ханну. Он никогда не думал, что сможет найти женщину такую же смелую, как Кэтрин Слейд, готовую связать свою жизнь с мужчиной, у которого, кроме оружия и искусства выживания, ничего больше не было. Джеб понимал, что Ханна не из тех женщин, которые отдали бы свое тело, не отдав сердца. Она могла принадлежать мужчине лишь и телом, и душой.
– Мне многого и не надо, – проговорила Ханна. Джеб подтянул ее к себе так, что она упала на него.