Выбрать главу

Царь разговаривал с фельдмаршалом, но сразу отпустил его, увидев Тайрона и Зинаиду.

Темные глаза царя светились удовольствием.

— Рад видеть вас обоих. Брак пошел тебе на пользу, полковник. — Михаил одарил улыбкой Зинаиду. — Ты тоже выглядишь счастливой. У тебя все в порядке?

Зинаида тоже улыбнулась:

— Все в порядке, ваше величество. — Михаил перевел взгляд на ее спутника.

— Я еще ни разу не видел такого удачного выступления, полковник, — с воодушевлением сказал он. — Мне показалось или это, правда, что у тебя сегодня особенно приподнятое настроение? — Хитрая улыбка заиграла на лице царя. — В последнее время твои упражнения с полком стали еще интереснее, и я просто сгорал от любопытства, чему же сегодня мы обязаны такому необычайному вдохновению? Но вдруг я увидел, как ты заторопился к тому дальнему шатру, и мне все стало понятно. Больше всего ты старался ради своей жены.

Загорелые скулы Тайрона потемнели от румянца.

— Извините, ваше величество, если я показался рассеянным…

Михаил поднял руку в знак того, что никакие извинения не требуются:

— Я рад, что жена так воодушевила тебя, полковник. Ты меня порадовал. Меня и моих гостей. Превзошел все наши ожидания. — Царь задумчиво коснулся пальцами губ. — Пожалуй, я просто потребую, чтобы все наши парады устраивались в честь твоей прекрасной супруги, раз это способствует их блистательному проведению.

У Тайрона отлегло от сердца, и он ответил, лихо отсалютовав царю:

— Благодарю за честь, государь.

— Наверное, пришло время обсудить твое последнее прошение. Как только освободишься, прошу ко мне.

Тайрон на мгновение опустил глаза — ему вдруг стало до боли неловко за то, что он позволил тогда раздражению овладеть своим разумом. Но тут же он распрямил плечи и посмотрел в глаза царю:

— Вы видите меня насквозь, ваше величество. Я буду крайне признателен, если вы простите мою дерзость и забудете эту злосчастную просьбу.

— Вот и славно, — ответил Михаил, весело улыбаясь. — И то сказать, кажется, я еще не видел человека счастливее тебя. Но ведь я говорил, что сердце твое смягчится.

— Сердце мое с самого начала знало истину, ваше величество, — решился заметить Тайрон. — Лишь мой ум вводил меня в заблуждение.

Глава 17

Обычно Тайрон каждое утро вставал перед восходом солнца, но в ту субботу, когда Зинаида неслышно выскользнула из покоев и спустилась вниз, он даже не пошевелился. Лишь через пару часов полковник очнулся от грез и, увидев сквозь ресницы, что кровать рядом с ним пуста, быстро открыл глаза. Зинаида сидела на стуле у окошка. С минуту он просто любовался ею, вспоминая, какие страсти обуревали их в ту ночь. Теперь она выглядела трогательно невинной и скромной: штопала дыру на его штанах, порванных во время учений. А ведь в течение этой чувственной ночи она заставляла его дрожать от страсти! Будучи вновь допущенной к обрядам любви, Зинаида отвечала на его ласки пылко, с готовностью и изобретательно. Полковник был совершенно очарован своей молодой женой.

— С добрым утром, — проговорил он и улыбнулся.

Веселый взор Зинаиды с удовольствием скользнул по обнаженному торсу Тайрона и остановился на его глазах.

— С добрым утром, сэр. Как спалось?

Он провел пальцами по волосам, удивляясь тому, что так поздно проснулся.

— Вот уж не думал, что смогу так проспать. Вы меня здорово измучили, мадам, — поддразнил он жену.

— Странно. Кажется, один или два раза вы будили меня сами, — усмехнулась Зинаида. Отложив в сторону заштопанные штаны, она поднялась. На Тайрона накатила волна восхитительных ощущений. Выходя в переднюю, Зинаида добавила: — Я сейчас. Только предупрежу Эли, что ты уже проснулся. Пусть велит Дуняше приготовить завтрак. Где будем завтракать — здесь или спустишься вниз?

Тайрон медленно выдохнул. Даже после такой бурной ночи он все еще жаждал продолжения. Почесав щетину на подбородке, он прошел в гардеробную:

— Если Эли не трудно, я бы позавтракал здесь.

— Да она только и мечтает угодить тебе, Тай, — заверила Зинаида, останавливаясь у двери. — Твое желание для нее закон.

— А как насчет ее госпожи? — спросил он, оглянувшись на жену, которая со смехом покачала головой.

— Если бы я только намекнула тебе на это, мой дорогой супруг, то ты, не дай Бог, отыгрался бы за все нанесенные прежде обиды. С моей стороны было бы неразумно рассказывать, как начинает биться мое сердце от малейшего твоего прикосновения. Ведь еще недавно я была уверена, что ты меня ненавидишь.

— Разве эти две последние ночи я не был самым внимательным и любящим мужем?

— О да, — согласилась Зинаида, и голос ее дрогнул. — Настолько внимательным, что я мечтаю о продолжении.

— Тогда посылайте-ка поскорее за завтраком, мадам. Мне нужно подкрепиться, если вы хотите, чтобы я оставался с вами и весь день занимался любовью.

— К вашим услугам, сударь. — Смех ее зазвенел уже из-за двери.

Тайрон усмехнулся и пошел умываться. Обвязав бедра полотенцем, он принялся за утренний туалет. Когда спустя несколько минут Зинаида заглянула к нему, он как раз намыливал щёки.

— Кажется, самое время немного поучить тебя русскому, — сказала она. — Согласен?

— А я все ждал, когда же ты вспомнишь об этом. С игривым безразличием Зинаида отбросила волосы за спину:

— Ты слишком редко бывал дома. Мы даже поговорить с тобой не успевали, не то, что позаниматься.

— Но вот я здесь, мадам, и в полном вашем распоряжении. — Тайрон облокотился о косяк над головой Зинаиды и, склонясь, поцеловал ее в шею, измазав пеной.

Она взвизгнула и попыталась вырваться, но муж удержал ее, крепко обняв за ягодицы. Жена в шутку шлепнула его по рукам:

— Если вы снова намерены заняться любовью, сэр, то придется вам для начала избавиться от этой жуткой щетины. Иначе вы исцарапаете меня до крови.

— Простите, мадам, — пробормотал Тайрон, отступая. — Я не хотел.

— Знаю, — ответила она, блеснув глазами.

Он вернулся к умывальнику и взялся за бритву, но Зинаида, отняв ее, нарочито медленно и внятно произнесла по-русски:

— Я хо-чу по-брить-ся. — Заставив мужа повторить фразу по слогам, она повела его в спальню и только тут перевела на английский: — Я хочу побриться.

Усадив Тайрона в кресло с прямой спинкой, она осторожно провела лезвием по его щеке.

— Молодец. А ну-ка, еще разок: я хо-чу по-брить-ся.

— Я ха-ча па-бри-ца, — послушно повторил Тайрон.

— Нет! — Взяв мужа за подбородок, Зинаида заставила его посмотреть ей в лицо. — Я хо-чу по-брить-ся. Скажи правильно.

— Я ха-чу па-бри-ца.

— Умница! — улыбнулась Зинаида. Она аккуратно удалила остатки щетины с лица супруга, отложила бритву и взялась за ножницы.

Тайрон с удивлением приподнял бровь.

— Я хо-чу по-стричь-ся, — так же тщательно произнесла она и тут же перевела, с угрозой щелкнув ножницами перед самым его носом: — Я хочу постричься.

— А как сказать, что я не хочу стричься? — недовольно спросил Тайрон.

Зинаида радостно хихикнула и объяснила:

— Не на-до стричь-ся.

— Не на-да стри-ца, — повторил муж с улыбкой.

— Трусишка! — сквозь смех сказала Зинаида, взъерошив его короткие волосы.

Шутливо зарычав, Тайрон подался вперед и, подхватив Зинаиду на руки, закружил ее по комнате, пока перед глазами у нее все не поплыло. Остановившись, он медленно опустил жену, она соскользнула по его груди, и он развязал пояс ее халата. Движением плеч Зинаида сбросила одежду на пол и вздохнула, дрожа от восторга, потому что губы Тайрона уже упивались ее грудью. Развязав полотенце на поясе супруга, она беспрепятственно прильнула бедрами к его возбужденным чреслам.

Глядя на его точеные черты, Зинаида переживала небывалое возбуждение. Кровать была совсем рядом, и Тайрон уложил жену на спину. Руки его скользнули по стройному телу к бедрам. Осторожно разведя их, он углубился в ее желанное тепло и задвигался. Зинаида затаила дыхание, когда губы его завладели ее губами в неистовом поцелуе. Упершись пятками в перину, она приподнималась навстречу мужу, восторженно ахала и вздрагивала. Дыхание их стало прерывистым, их захватили ошеломляющие эмоции, унося в океан экстаза.