Вдруг в двери кто-то робко постучал. Зинаида встревожилась, но Тайрон не выпустил ее из нежных объятий и, лишь приподняв голову, крикнул:
— Кто там?
— Это я, хозяин. Я, Эли, — проговорила служанка сквозь массивную дверь. — Принесла ваш завтрак. Но там внизу вас ждет посланец. Он говорит, что вернулся разведчик из лагеря Ладисласа, который хочет с вами побеседовать. Еще он спрашивает, не прийти ли Авару сюда, или вы сами приедете сегодня в полк?
— Оставь поднос у двери, Эли, — велел Тайрон. — И скажи гонцу, что я сам скоро буду.
Снова склонившись к Зинаиде, он улыбнулся и страстно поцеловал ее в губы.
— Мне ужасно не хочется расставаться с тобой, моя милая, но я должен. — Руки его скользнули по телу супруги к ее груди. Она вздохнула, когда он притронулся языком к соску. — Я вернусь при первой же возможности. Ты будешь ждать?
— Придется, — проворковала Зинаида, скользя пальцами по волосам на его груди. — Ты снова распалил мои желания. Не бросай меня так.
Тайрон опять задвигался, и кровь в жилах обоих супругов так и забурлила.
— Нет, это никогда не кончится, — удивленно сказал Тайрон, чувствуя, что снова возбуждается. Он снова поцеловал супругу и с неохотой оторвался от нее. — Клянусь, ты меня околдовала. Или опоила каким-то неведомым зельем, чтобы я всегда хотел тебя.
— О да, муж мой, — ласково усмехаясь, промолвила Зинаида. — И только я смогу утолить твои желания, так и знай. Сколько ни задирай юбки другим девушкам, это тебе все равно не поможет.
— Ты не сказала мне ничего нового, милая супруга. В нашу первую встречу ты ослепила меня своей красотой, и я перестал видеть всех остальных женщин.
Зинаида дерзко кивнула:
— Отлично! Тогда я приказываю тебе не мешкать с возвращением.
Тайрон страстно поцеловал ее и, оторвавшись, прошептал ей в ухо:
— Буду торопиться, моя дорогая. Изо всех сил.
Вскоре Зинаида уже махала ему в окошко, задумчиво глядя, как он отъезжает от дома. Она не смогла бы описать тоску, которая тяжелым камнем легла ей на сердце. Пока Тайрон не вернется живым и здоровым, она не сможет спать спокойно.
Сомнения и неизвестность рассеялись намного раньше, чем ожидала Зинаида, а принес ужасные известия не кто иной, как майор Некрасов. Он решил, что теперь настало время предупредить Зинаиду о планах ее супруга. Войдя в дом Натальи Андреевны, майор вежливо представился и попросил позволения переговорить с госпожой Зинаидой наедине. Слуга пригласил его войти и велел подождать в зале, а сам отправился звать госпожу, находившуюся в покоях. Через минуту Зинаида вышла и, направляясь к майору, протянула ему обе руки. Николай торопливо схватил их и трепетно поцеловал ее пальцы.
— Как мило с вашей стороны, что вы меня навестили, — с улыбкой промолвила она. Указав на альков, где их могли видеть, но не слышать, Зинаида повела гостя туда. — Надеюсь, у вас все в порядке?
— Вполне, моя госпожа, — отвечал Николай, потрясенный ее красотой. Сквозь слюдяные окошки струился розоватый неяркий свет, и Зинаида будто купалась в нем. Ни один земной ангел не мог бы выглядеть так лучезарно и так притягательно. — Но должен признать, что я был весьма поражен вашей свадьбой, моя госпожа. Настолько, что не мог найти утешения в обществе других женщин.
— О, но вы должны попытаться, Николай! — возразила Зинаида. — Между нами не может быть нежных отношений, и я очень огорчена тем, что вы столь болезненно переживаете мой брак с полковником.
— Но неужто вы счастливы с ним?
Этот вопрос поразил Зинаиду, и она смущенно посмотрела на майора. Николай продолжил:
— Он хотя бы обращается с вами, как полагается мужу?
— Конечно, — осторожно ответила Зинаида. — Ведь я его жена. Почему же он станет вести себя иначе?
Николай заторопился. Ему стало страшно: а вдруг англичанин не устоял перед искушением?
— Я обязан раскрыть вам тайну, моя госпожа, хотя мне это и тяжело. Ваш муж имел бесстыдство просить его величество аннулировать ваш брак, когда ему придет время возвращаться в Англию.
— Должно быть, вы ошиблись… — начала Зинаида, чувствуя, как холод проникает ей в сердце.
— Я сам это слышал! — настаивал Николай.
— Да как же это возможно? — спросила она, и сердце ее сжалось от боли. — Ведь мы же муж и жена.
— Но разве все зашло так далеко… или это по-прежнему одна только видимость брака? — робко спросил Николай. — Ведь полковник Райкрофт сказал, что будет держаться от вас подальше до самого своего отъезда на родину. Значит, он солгал?
— А почему вы говорите мне все это именно сейчас? — с подозрением спросила Зинаида. — Нарочно, да?
Майор заметил раздражение в ее голосе и ринулся развеивать ее сомнения:
— Я пришел сюда, чтобы заверить вас в своей преданности. Если вы согласитесь на мое предложение, я почел бы за счастье дать вам клятву верности. Как только ваш нынешний брак будет расторгнут, я готов лелеять вас, как ни один мужчина.
Стараясь подавить слезы, Зинаида отвернулась к окну. Она не знала, что собирался сделать Тайрон теперь, после того как их брак скрепила такая близость. Перед мысленным взором встала картина: она стоит одна на причале, а Тайрон идет по сходням корабля, отбывающего в Англию. Неужели он и правда решится развестись с ней? Неужели, добравшись до родины, сразу заменит ее какой-нибудь девицей, а потом и вовсе забудет?
Повернувшись к гостю, она спросила дрогнувшим голосом:
— И как долго мой муж собирается пробыть на Руси?
— Немногим более трех лет. Пока не истечет срок службы.
— Три года? — неслышно повторила Зинаида.
— И еще несколько месяцев, моя госпожа, — добавил Николай.
— Но это еще так долго, — задумчиво произнесла она.
— Полковник твердо стоял на своем и требовал, чтобы царь немедленно удовлетворил его просьбу, — добавил майор.
— Когда это было?
— Когда вы приходили на аудиенцию вскоре после расправы над полковником. В тот же день было объявлено о вашей свадьбе.
— Да, полковник Райкрофт был очень сердит, я помню, — печально сказала Зинаида.
Николай криво усмехнулся:
— Уж скорее разъярен, моя госпожа.
— Так вы говорите, его сильно разозлил приказ царя жениться на мне?
— Именно так.
— Этого следовало ожидать, если учесть, что я натворила, — тихо проговорила Зинаида. — Ведь я использовала его, чтобы избежать брака с Владимиром, и за это его жестоко высекли. Разве вы сами не пришли бы в ярость, если бы с вами так поступили?
Но Николай не желал оправдывать полковника. Он красноречиво промолчал.
Гордо расправив плечи, Зинаида повернулась к собеседнику.
— Спасибо за предупреждение, Николай, — проговорила она с благодарностью, — но я не смогу пообещать вам свою руку. Ведь кто знает, что произойдет за эти три с лишним года? Возможно, вы полюбите другую девушку. Тогда вам придется пожалеть о расточаемых нынче клятвах.
— Ни за что! — горячо воскликнул майор.
— И все-таки лучше нам повременить, пока полковник Райкрофт действительно не соберется на родину. Я бы не хотела первой нарушить данную клятву.
— И вы будете хранить верность, зная, что для него она — пустой звук? — в изумлении спросил Николай.
Зинаида взглянула в его недоверчивые глаза с самым гордым и достойным выражением, на какое только была способна в эту минуту.
— У моего мужа еще достаточно времени, чтобы передумать. Я не хотела бы лишать его этой возможности.
— Но ради чего? — недоумевал Некрасов. — Любая другая девушка, услышав то, что я только что вам раскрыл, была бы оскорблена!
Пожав плечами, Зинаида ответила:
— Я думаю, полковник говорил тогда в запальчивости. Ведь я ранила его намного больнее, чем те удары плетей, которые ему пришлось вынести. — Печальная улыбка тронула ее губы. — И потом, я слишком сильно люблю его, чтобы так просто сдаться. Ведь битва еще только началась, майор.
Николай сник. Не находя больше доводов, он грустно откланялся и удалился.
Уже отвязывая своего коня, майор вдруг заметил мужа Зинаиды, который скакал к дому. Он быстро вскочил на лошадь и умчался прочь, но полковник пришпорил коня и вскоре нагнал соперника.