Она виновато смотрела на меня, переминаясь с ноги на ногу.
– Мэри, мы сейчас отвезем нашу гостью в больницу. У нее может быть сотрясение.
Женщина общалась с официанткой довольно строго, и та залилась краской.
– Простите меня, это моя вина!
– Нет-нет, все в порядке, это мне нужно чаще смотреть под ноги.
Чистая правда, этот навык мне совсем бы не помешал.
Женщины усадили меня в машину, на затылке я держала пакет со льдом. Мэри настояла, чтобы я взяла его в качестве компенсации, и обещала кормить меня завтраками бесплатно до конца недели. До больницы мы доехали буквально за десять минут. Я проезжала ее несколько раз за последние дни. Белоснежное четырехэтажное здание с вывеской «Келог хоспитал».
В приемном покое меня довольно быстро оформили и отвели на рентген и осмотр врача. Увидев его, я даже пожалела, что не надела что-нибудь поприличнее. Красивый доктор лет сорока посветил мне фонариком в глаза, осмотрел мою голову и вынес вердикт – ушиб.
– Посоветую вам ближайшие дни не заниматься спортом и стараться сохранять равновесие, конечно!
Он улыбнулся и сел за свой письменный стол.
– Откуда вы приехали? И что делаете в наших краях?
Он смотрел на меня с интересом, как на диковинную зверюшку.
– Я отправилась на поиски неизведанного на другой конец света. Это долгая история.
Доктор был очень мил, но голова гудела, и рассказывать ему свою историю я не торопилась. Я посмотрела на табличку на его груди, и мои брови на автомате поползли вверх.
– Ваша фамилия Келог?
– Да, я не стал бы воровать таблички других докторов.
Он улыбнулся, явно не понимая, куда я клоню.
– Меня зовут Софи.
– Да, я понял это из вашей истории болезни. Красивое имя…
Я не могла удержаться от расспросов и не дала ему договорить.
– Это ваш госпиталь?
Он понимающе улыбнулся.
– Можно и так сказать. Он назван в честь моего деда и был построен на деньги моего отца.
– Здорово!
Я смотрела на доктора с удивлением и восхищением. Парень владеет целым госпиталем, а сам продолжает принимать ненормальных туристок, растянувшихся на сиропе.
– Да, понимать, что помогаешь городу, и правда здорово. Я могу вам еще чем-то помочь, Софи?
– Нет, спасибо! Простите, я и так отняла у вас много времени. Рада была познакомиться, доктор Келог.
Он проводил меня до двери, и, уже уходя, я решилась спросить наудачу:
– Простите, а вы не знаете никого по имени Джейн? Она жила в этом городе много лет назад и, возможно, живет до сих пор. У нее был муж Чарли и сын Том.
На секунду на лице доктора отразилось изумление. А потом он просто ответил:
– Это мои родители, так зовут моих родителей. А я – Том Келог.
16
Я решила сказать Тому, что работаю журналисткой и пишу историю города. При изучении материалов мне якобы попалась информация об одной семье, и ее герои меня заинтересовали. Том сказал, что занят пациентами до восьми вечера, но после расскажет мне все, что знает сам, а пока посоветовал взглянуть на старинную католическую церковь, располагающуюся в двух минутах от госпиталя. В этой церкви венчались когда-то его родители: Джейн и Чарли Келоги.
– Только постарайтесь больше не падать, Софи, – сказал он голосом, не терпящим возражений.
Я шла медленным шагом, не веря во все происходящее, до этой минуты у меня не было твердой уверенности, что все это мне не привиделось, какая-то часть моего сознания была твердо уверена, что я сама придумала всю эту сказку, насмотревшись фильмов и сериалов. Только существование Тома убедило меня в обратном. Чарли и правда был, ходил по этим улицам, работал в мастерской, растил сына и умер при странных обстоятельствах. А это означало, что душа человека и правда бессмертна. Я пыталась ощутить другую я внутри себя, но безуспешно, я все еще не чувствовала себя мужчиной, а уж тем более американцем.
Церковь была совсем небольшой, меня встретил белоснежный фасад двухэтажного здания с вытянутыми окошками, на самом верху возвышалась башня. Я поднялась по ступеням и толкнула дверь, внутри была одна женщина, сидящая на скамейке. Я аккуратно присела в нескольких метрах от нее. Я редко посещала храмы родного города, но всегда с интересом посещала церкви в других странах. Мне казалось, что в них по-настоящему обитает дух города. На стене передо мной висело распятие, я с интересом начала осматривать скромное внутренне убранство и не заметила, как ко мне подошел священник.
– Добро пожаловать в наш храм, моя дорогая, – священник улыбнулся мне и слегка склонил голову в знак приветствия.
– Спасибо, у вас очень уютно, – честно говоря, я не знала, что стоит говорить в подобном случае.