Выбрать главу

Она поправила рюкзак, посмотрела, в какой стороне домов вроде как всё меньше и меньше, а деревьев всё больше и больше, и быстрым шагом пошла в том направлении по реке. Девушка очень надеялась, что к тому моменту, как закончится отвод глаз, она окажется достаточно далеко от обжитых мест.

Минут через пять Лиза полностью отказалась от попытки попасть в потустороннюю часть мира — лёд угрожающе трещал, а кое-где даже крошился. Скорее, она на том свете окажется, утонув, а не переместившись в живом виде. В конце концов Петрович пересекла реку наискосок и вышла на берег с противоположной от поселения стороны.

Здесь тоже высились дома, но эта часть Бутово не привлекла поселенцев, так что здания выглядели стопроцентно нежилыми, некоторые из них обрушились частично, а кое-какие вообще полностью. Летом Лиза вряд ли здесь прошла бы из-за завалов, но сейчас, по снегу, перебраться можно, хоть и сложно. Пару раз хотела свернуть в какое-нибудь здание и пройти насквозь, чтобы не кружить среди скопления автомобилей, кирпичей и сугробов, но так и не рискнула.

«Осторожность и ещё раз осторожность».

Машины с улиц никто не откатил, утоптанные и наезженные дорожки отсутствовали, зато встречались следы зверей. Лишь пару раз попались цепочки отпечатков обуви большого размера, но единичные и именно там, где пролегали маршруты зайцев и лосей — Лиза сделала вывод, что по городской пустоши иногда бродят охотники.

«Но сейчас им, видимо, не до того. Вряд ли на кого-нибудь наткнусь».

Действительно, ни души. Петрович постепенно успокаивалась. Лоб спустя положенные двадцать минут зачесался, но Лиза лишь обречённо потёрла его сквозь шапку всего пару раз. Пальцы ног замёрзли ужасно, но чувствительность окончательно ещё не потеряли.

«Может, обморожение, как и плевок вендиго, действует на меня слабее, чем на нормальных людей? Ещё один вопрос для фолианта назрел».

Дома постепенно сменились на густой, одичавший парк. В какой-то момент Лиза остановилась, сняла рюкзак, вытащила бутылку воды и напилась. И, не мешкая, двинулась дальше. Направление она больше особо не выбирала, но каким-то образом чувствовала, куда поворачивать, чтобы жилые кварталы постепенно отодвигались всё дальше и дальше.

«Ничего страшного не произошло. Так, ерунда. Мелочи. Закупорила телепорт, уничтожила товар, утопила автомобиль вместе с пассажирами, не получила оплату… Стоп. Ни капли моей вины ни по одному пункту нет. А ещё — я выжила. Так что я молодец. И пусть только Тимур Каримович что-то скажет про невыполненный заказ. Получит в ответ по первое число. Он сам виноват, что отправил меня в одиночку к больным на голову…»

Размышляя, она не забывала оглядываться и следить за обстановкой. Поэтому журчание услышала издалека. Пошла на звук и наткнулась на довольно широкий не замёрзший ручей, который вился среди деревьев.

Лиза шумно втянула воздух носом, сложила губы трубочкой и шумно выдохнула.

«Не хочется. Но надо. Я так до скончания веков бродить буду. Ноги всё равно уже отморозила по самые уши, хуже не будет».

Разулась, положила носки в карман куртки, взяла в руки сапоги и ступила в воду. Почувствовала, как пальцы на ногах превращаются в мёртвые заледеневшие отростки, выругалась в лучших традициях Олега Дмитриевича и пошла вверх по течению.

Глава 19

Идти по ручью пришлось достаточно долго, причём вода показалась тёплой уже минут через десять. Лиза была счастлива — вокруг снег, мороз, а ноги — в комфорте. Она взяла верёвку, которая осталась от газовых баллонов, связала сапоги и перебросила их через шею. Чтобы на всякий случай были свободными руки.

Но вскоре появилась проблема — ступни «оттаяли» и стали чувствовать каждую ветку, каждый камешек, каждый древний осколок бутылочного стекла или ржавую консервную банку. Поэтому девушка ступала осторожно, приглядываясь к чёрной воде и ощупывая дно пальцами прежде, чем сделать шаг. Сосредоточенность на процессе помешала заметить момент появления тумана. А может, водяная взвесь сгущалась постепенно и очень медленно, неощутимо для человеческих глаз.

Лишь когда Лиза не смогла видеть ручей с высоты собственного роста, она сообразила поднять голову.

Туман, совершенно обычный, не лиловый, был густым настолько, что берегов ручейка не было видно, хотя ширина русла составляла от силы метра полтора. О том, что Лиза всё ещё в воде, можно было догадаться только по приглушённому журчанию, приятному теплу, омывающему ноги, камешкам и стеклянным осколкам.

«Полное ощущение, что я в… в… в нигде. Ещё и звуки приглушились. Жуть».

Девушка слукавила — звуки не приглушились, они полностью исчезли. Все, кроме журчания и собственного дыхания.

«Надо идти. Вот только куда? А если я сейчас нечаянно выйду из воды? Не видно ведь ничегошеньки».

Но то ли ручей расширился до нескольких, а может даже, нескольких десятков метров, то ли он «ожил» и смог приноравливаться к шагам человека, но Лиза всякий раз опускала ногу в тёплую воду, а не в холодный снег.

Вот так, без чувства направления, Петрович прошагала ещё какое-то время. Причём какое конкретно, она сказать не могла, потому что и это чувство, чувство времени, тоже куда-то подевалось.

Да и напряжённые, тяжёлые мысли постепенно выветривались, уступая место лёгкости, спокойствию и ощущению душевного равновесия. Впервые за долгие годы, а может, вообще за всю жизнь, Лиза чувствовала себя свободной от всего. Причём она не потеряла себя, память и понимание, куда и зачем направляется. Она просто шла в тумане, по воде, и получала от этого неподдельное удовольствие.

Ручей кончился совершенно неожиданно. И не берегом, а чем-то кривым, шершавым и тоже тёплым. Лиза, немного утратив беспечность и радость, наклонилась и потрогала рукой то, что преградило путь.

«Похоже… Похоже на корягу. Или толстый сук. Или корень?»

Лиза продолжила ощупывать то, что скрывал туман. Сук, или коряга, или корень, чем выше и дальше продвигались ладони, тем толще и шершавей становился. А потом вдруг резко стал вертикальным и прямым.

«Кажется, это дерево. Причём очень старое — кора жёсткая, прочная, вся в шероховатостях, и влажная, будто после хорошего дождя. Неудивительно, если оно всё время в тумане. А в воду уходит один из корней. Или несколько, но остальные я не нащупала».

Лиза упрямо выпятила подбородок и попробовала влезть на корень. Просто, чтобы забраться повыше и узнать чуть больше. Где-то совсем рядом гневно залаяла собака. Девушка вскрикнула от неожиданности, разжала руки, шагнула назад. Поскользнулась и шлёпнулась в воду. Лай тут же прекратился.

— Иди своей дорогой, — мягко прошелестел женский голос.

— Не суйся, куда не просят! — прорычал кто-то гораздо более зло. — И не лапай, что не дозволили!

— Герда, фу.

Тот, кто рычал, вдруг заворчал виновато, потом затих.

А ласковый голос повторил:

— Иди своей дорогой, Елизавета.

Лиза почувствовала, как вместе с водой под одежду пробирается страх.

— Откуда ты знаешь моё имя? — просипела она.

Еле слышный смешок был ответом. Повеяло такой силой, такой мощью, что девушку чуть не распластало на дне ручья от желания поклониться. Те же ощущения, что и в детстве, когда она спрашивала о своих магических способностях у каменного фолианта. И, как и тогда, Лиза не стала сопротивляться порыву, встала прямо в воде на колени и склонила голову.

— Я не понимаю, куда мне, — виновато и очень почтительно сказала она. — Всё в тумане.

— Налево пойдёшь, в Правь попадёшь, — всё ещё недовольно, но уже не очень зло, сказал второй голос. — Направо пойдёшь, в Навь угодишь. Если Древо обогнёшь, в желанном месте Яви окажешься. Гав.

— Спасибо.

От блаженной истомы и лёгкости в голове не осталось и следа. Впрочем, нюх молчал, страха тоже ушёл, и мысли сосредоточенно метались туда-сюда.