Вторая подушка шлёпнулась о дверь. Затем кровать скрипнула, и две ноги громко приземлились на пол. Удовлетворившись, что он пришёл в достаточно сознательное состояние, чтобы хотя бы как зомби дойти до ванной за бодрящим душем, Сера пошла дальше на кухню. Она навалила себе целую миску гранолы и уселась со стопкой магических книг.
Она просмотрела содержание каждой книги, ища инструкции, как маскировать свою магию, но получила неутешительные результаты. Она уже прочла всё, что было на эту тему, и даже больше. Это самый первый навык, которому папа научил её и Алекс, и они провели больше двадцати лет, совершенствуя его. Навык никогда их не подводил. Никогда. Пока она не встретилась с Каем. Он единственный, кто когда-либо сумел почувствовать её магию. Сера не знала, что с ним делать. Возможно, в любом случае уже слишком поздно. Урон нанесён. Ей оставалось лишь позаботиться, чтобы больше никто не узнал — и надеяться, что Кай не выдаст секрет.
Написав Райли записку, чтобы он посмотрел в школьной библиотеке о маскировке магии, Сера переключилась на глифы. В этот раз она преуспела лучше, найдя несколько записей о древних символах в двух разных книгах. К тому времени, когда она все прочла, она уже закончила свой завтрак. Она напечатала ключевые моменты по поводу глифов в телефоне, затем подошла к раковине, чтобы вымыть чашку.
Её сотовый зажужжал. Сера взглянула на номер, затем нажала «отклонить».
Зазвонил домашний телефон. Звонок шёл со странного номера с кучей цифр. Безопасно. Сера схватила телефон из гнезда.
— Привет, Алекс.
— Сера. Я тебя разбудила?
— Нет, я только что позавтракала и собиралась выходить на пробежку, — Сера поковыряла облупившийся угол дешёвого кухонного стола, который они использовали только для завтрака. — Как ты?
— Занята.
— Ты все ещё в Цюрихе?
— Ага. Слушай, тут творится настоящее безумие. Похоже, я пробуду здесь намного дольше, чем думала. Вы с Райли протянете ещё какое-то время без меня?
Перевод: я отрываюсь, охотясь на сверхъестественных злодеев, наслаждаясь свободой веселиться и делать все, что делают беззаботные люди, и я не хочу возвращаться.
— Конечно. Я постараюсь не забывать кормить его, когда он голоден.
На другом конце линии некоторое время раздавалось лишь шипение тишины, затем Алекс сказала:
— После того как я вернусь, мы вместе выследим какого-нибудь отвратного монстра, который сеет хаос в городе.
Если она вообще вернётся. «Хаос» заставил Алекс переплыть чёртов океан по требованию самого известного сверхъестественного существа в мире. Гаэлин. Он был первым бессмертным. Люди говорили, что ему больше шести тысяч лет, хотя никто не знал наверняка. Однако одно было известно точно: древний бессмертный был настолько же богат, насколько стар. И теперь Алекс работала на него. Когда она выполнит задание, которое он ей дал, захочет ли она возвращаться к обыденной жизни? Сера слышала, что в Европе проводились балы. Она всегда хотела пойти на бал. Будь это сказка, её фея-крестная прилетела бы и превратила бы её отрезанные джинсы и порванную рубашку в прекрасное платье, и умчала её на бал.
Но жизнь — это не сказка. Любой бал, на котором оказывалась Сера, включал танцующих зомби и рой голодных вампиров. Ну, надо признать, что ей тоже досталось престижное назначение. К сожалению, в комплекте шёл высокомерный дракон.
— Отвратные монстры. Звучит весело, — отозвалась Сера.
— Райли там?
— Он в душе.
— Поцелуй его от меня. Я скоро снова вам позвоню. Сейчас мне надо бежать.
— Береги себя, Алекс.
— Ты тоже.
Как только Сера положила трубку, Райли вышел из ванной в одежде для бега. Она натянула на лицо весёлую улыбку.
— Ты опоздал на пять минут, мачо.
— Расслабься, — он схватил бублик. — Это была Алекс?
Сера кивнула.
— Похоже, она весело проводит время.
— Ты тоже.
— С чего это ты взял?
— Я видел выражение твоего лица прошлым вечером. Какие бы безумные, дикие и опасные похождения ни выпали на твою долю вчера, это явно подняло тебе настроение.
— Безумные, дикие и опасные похождения?
— Ага, — Райли чавкал своим бубликом. — Ты любишь безумные, дикие и опасные похождения. Чем безумнее, диче и опаснее, тем лучше.
— Это неправда.
— Ещё как правда.
— Нет.
— Да.
Так можно продолжать до бесконечности. Сера указала на часы.
— На семь минут опоздал.
Райли запихал остатки бублика в рот и направился к двери.
***