Выбрать главу

Не успевшие войти во двор Мика и Нарада, услышали звук удара, стон, и грубый мужской голос, неразборчиво кинувший фразу на нерийском языке. Двери дома с грохотом отворились, будто лошадь их лягнула, и под полуденное солнце вышел огромный рыжеволосый нериец, с безвольно висящим на его предплечье человеком, тем самым, что завидев отряд, сбежал в дом.

— Ра-а-азойдись! — прорычал рыжий, и с улыбкой на лице вышвырнул бедолагу прямо на проезжую часть, под копыта лошадям.

— А ты совсем не изменился, Красная Голова?! — воскликнула Нарада.

— Ух, ты! — выдохнул Хольгер, — Не уж-то это и впрямь ты?!

— Я, здоровяк, — нерийка юркнула в его могучие объятия, — Глаза тебя не подводят.

— Но как? Как ты уцелела? — все еще не веря своим глазам, спросил нериец.

— Об этом позже, за кружечкой темного эля, — улыбнулась Нарада, — теперь я в новом отряде, а это наш командир Мика, — представила парня нерийка.

Хольгер кивнул Мике, окинул всех цепким взглядом, и спросил:

— А эти, двое? — огромный перст нерийца указывал на кашиитов, чьи глубокие капюшоны, надёжно скрывали лица.

— Об этом, тоже не на улице, — серьезно ответила Нарада.

— Прости меня, — смутился великан, — прошу, друзья мои, входите…

— Это, чего это ты тут распоряжаешься? — помешал договорить нерийцу тот самый трубный голос, вблизи прозвучавший особенно устрашающе, — Это, пока ещё, мой пансион!

Нериец отошел в сторону, и перед друзьями предстала хозяйка дома. В плечах она была ничуть не меньше Хольгера, ростом немного ниже, но зато вся ее фигура напоминала фрагмент монумента, того что люди называют пьедесталом. Копна каштановых волос была убрана в хвост на затылке, от чего лицо казалось особенно выразительным. Раскосые глаза, высокие скулы и тяжелая на вид челюсть, выдавали потомка древних рас. В довершение ко всему из-под нижней губы, вверх торчали два огромных клыка.

— Ба-а-а, и вправду наёмники, — изобразила удивление хозяйка, — стало быть, не брехал тощий Су, а я подумала, брешет.

Осколок разбитого глиняного блюда, в её руках казался боевым топором. Хозяйка поправила холщевый передник, на котором видны были остатки несвоевременно утраченной опары, и спросила:

— Это твои друзья?

— Да, ягодка, — ни капли не смущаясь, ответил нериец. — Друзья моей сестрёнки, мои друзья.

Хотя при слове «ягодка», вся команда удивленно переглянулась, но ни кто не посмел засмеяться, слишком внушительным был осколок блюда в руках хозяйки, да и с Хольгером сойтись в рукопашной никто бы не рискнул.

— Ну, что-ж, друзья этого льстеца, мои друзья, — передразнивая Хольгера, сказала хозяйка. — Меня зовут Маодар. Не Ма, не Мао, не Дара, а Маодар. Смекаете?! — и в довершение к свои словам, похлопала осколком о открытую ладонь.

В ответ, все согласно кивнули, и под восторженно-горделивым взглядом Хольгера, проследовали в дом вслед за Маодар. За дверью оказалась довольно просторная зала, как и все в Хорканском стиле с высоким потолком, столбами и арками. Незатейливая мебель, столы и лавки были аккуратно расставлены вдоль стен.

— Располагайтесь тут, — Маодар указала на один из столов, — теперь, это ваше место. А я принесу вам что-нибудь выпить и перекусить.

Стол был довольно большим по сравнению с другими, поэтому отряду без труда хватило места за ним. Когда Маодар вернулась с внушительным кувшином эля, хлебом и сыром, все уже расселись и слушали рассказ Нарады.

— Когда отец послал нас охранять клирика, в наших рядах уже оказался предатель. Гвардейцы Вильдбада шли за нами по пятам. Из столицы мы выехали относительно без потерь. Клирик сообщил об убежище в поместье одного из своих знакомых. Приехав на место, мы попали в западню, и едва успели укрыться. Как только мы осмотрели дом и заняли оборону, предатель открыл потайной ход в подвале. Сотня воинов с арбалетами наперевес ворвались неожиданно. Многие полегли сразу, остальных задавили числом. Меня предатель вырубил ударом сзади. Когда я очнулась, меня уже продали, и везли в Бернхилл, по заказу тамошнего коменданта Хрорда. Мару и остальные работорговцы, после того как купили меня, всего раз разговаривали со мной. Спасибо Сане, он не давал мне умереть с голоду, и сохранил моё оружие. Затем Мика с друзьями захватили караван и освободили меня. Мы отняли у Хрорда всех лошадей и отправились в Наломар. А о том, что мы ищем, пусть расскажет Мика, если посчитает нужным.