Выбрать главу

Это меня слегка волновало.

У меня с физической подготовкой проблем не было, волшебница с помощью магии могла, чуть ли не бегом преодолевать немалые расстояния, да и Хек старался поспевать за нами, поэтому двигались мы быстро. По ощущениям, прошли километров сорок- сорок пять, двигаясь исключительно по "навигации" и избегая даже лесных троп. Я опасался нарваться на местных, да и с колдунами раньше времени встречаться не хотелось. Пробирались мы больше на запад с уклоном к северу, поэтому на тракты Сети до поры до времени не попадали.

К ведущему прямиком в Лугра тракту Золотой Сети мы вышли через три часа после схватки с колдуном и его свитой. Выбравшись вслед за гоблином из чащобы, я удивленно присвистнул — народу кочующего с востока на запад оказалось действительно много. Запряженные лошадьми повозки, пешие и верховые путники… Как позже объяснил Хек — мы выбрались из леса как раз в тот момент, когда мимо проходил караван. Очень серьезные ребята в кольчугах и кирасах окинули нас испытующими взглядами, положив руки в кожаных перчатках на рукояти мечей. Другие, не менее грозные господа, удобно расположившиеся среди тюков с неизвестными товарами, не выпускали из рук арбалетов.

Едва шевеля губами, зеленокожий посоветовал не обращать на них внимания и, как ни в чем не бывало идти своей дорогой. Мы с Джу, нервно улыбаясь, последовали его примеру и присоединились к группе пеших путешественников. Как ни странно, больше охрана не тревожила нас чрезмерным вниманием.

К долине, в которой уютно расположился постой Лугра, мы добрались уже ближе только к закату. Где-то за верхушками деревьев вспыхнуло предзакатное зарево, и окружающий мир наполнился огненно- красным светом.

То, что Хек презрительно именовал "постоем", оказалось вовсе немаленьким городком в лесной долине, окруженной со всех сторон сплошной зеленой стеной. Если сравнивать аварский город, покинутый мною меньше недели назад и Лугру — последний явно выигрывал как по занимаемой площади, так и по населению. Хотя, это лишь моя субъективная оценка "на глаз".

Постой представлял собойчто-то среднее между стихийным рынком и фестивалем под открытым небом — в глаз сразу бросалось изобилие шатров, а уже потом каменная "сердцевина" центра. Никаких крепостных стен, никаких оборонительных сооружений — вот ты идешь по лесной дороге, вокруг слышится лишь негромкий гомон едущих на повозках торговцев, а уже в следующий момент выходишь из-под зеленых сводов, и видишь перед собой долину, окутанную предзакатным заревом и сияющую множеством огней.

Спуск в долину занял еще пол часа, и мы оказались на "окраинах" — гигантском палаточном городке, кольцом окружающем центральную часть постоя. Здесь были десятки огромных ярко раскрашенных шатров, не уступающих в размерах иным домам, сотни шатров поменьше из прорех, в куполах которых поднимался дым, и бесчисленное множество небольших палаток.

Едва ступив на территорию Лугра, ты терялся и не слышал даже своих мыслей — в одно мгновение на посетителя наваливалась волна непрекращающегося гула вперемешку с острыми запахами и мельтешением пестрых одежд купцов со всего материка. Ржание лошадей, крики торговцев, музыка и пение сражались за превосходство с ароматами жареного мяса, печеных желудей с пряностями и человеческого пота. Гоблин назвал эту часть города "торговищем" — местом, где купцы из разных стран продавали и покупали все, что только можно представить, начиная со специй и заканчивая таким экзотичным товаром как рабы.

О, да — в Лугра были очень либеральные законы, если дело касалось товара. В твоей стране можно продавать людей и нелюдей? Чудно, тогда ты можешь делать это и здесь. Услышав подобную правовую концепцию, Джу стала мрачнее тучи и начала бормотать себе под нос про "нецивилизованных варваров". Я был с ней согласен, но руководствовался более циничной точкой зрения — в чужой монастырь со своей библией не лезут.

По улицам между шатрами, чтобыли одновременно и магазинами, бродило бесчисленное множество самого разного народу и люди составляли едва половину местного населения. К слову, в Лугра присутствовали чуть ли не все известные мне человеческие расы и парочка неизвестных. А вот нелюди…

Орки с темно- зленной и коричневой кожей, неизменно вооруженные до зубов и закутанные в кольчуги и кирасы, в сопровождении соплеменников Хека меня уже не удивляли, как и приземистые закованные в металл бородатые карлики в половину человеческого роста, в которых я без труда узнал гномов.

Видовая и расовая принадлежность остальных прохожих поставила меня в тупик. Кроме орков, гоблинов и нескольких увиденных мною групп гномов, нам встретились странного вида люди, которых я сначала принял за каких-то магических существ.

Кожа одних была темно- красной, словно свежепролитая кровь, а у других — мутно- голубой. У тех и других на лбу и щеках были роговые наросты над скулами и вовсе переходящие в небольшие острые шипы. Руки у "краснокожих" необычно длинные и гибкие, глаза обведены темной тушью. У синекожих были перепонки между пальцев рук и ног, и пара дыхательных щелей на шее, по обе стороны горла.

— Гунг и чанг. Люди. Первые — дети пустыни, приходят сюда из востока, вторые — прибережный народ, их поселения на юго- восточном берегу моря. — прокомментировал Хек, пробираясь через толпу у шатра торговца тканями. — Соседи, но ненавидят друг друга. Здесь, правда, ведут себя мирно. Не трогай их, и они не тронут тебя. И те и другие.

Я лишь рассеяно кивнул. Кроме сине и краснокожих людей мной были замечены: прямоходящие ящеры двух метров ростом, покрытые мелкой темной чешуей и облаченные в кожаные доспехи, занятые в основном торговлей живым товаром; невысокие мохнатые существа, очень похожие на гиен, ставших на задние лапы; мелкие уродцы, покрытые серой шерстью и обладающие огромными ушами в дополнение к такой же пасти, набитой острыми клыками и еще несколько еще более экзотических существ.

Теперь мне стало ясно, почему Хек не боялся, что на нас обратят внимание, и решил дойти до места, где засели колдуны, через Лугра — здесь было столько разнообразного народу, что никому бы и в голову не пришло отвлекаться на трех путников в запыленной и кое-где окровавленной одежде.

Как ни странно, я все еще был спокоен и вполне себе нормально воспринимал весь этот зверинец. Сказал бы мне кто всего неделю назад, что я в сопровождении волшебницы и гоблина буду спешить через толпу магических существ на схватку с некромантами, ради спасения орка…

Так вот, если бы кто-то мне сказал подобное, следующих несколько лет он провел бы в уютной комнате с оббитыми мягкой тканью стенами.

Пока мы спускались в долину и пробирались через торговище, солнце успело окончательно скрыться за горизонтом. Правда, я это заметил не сразу — в какой-то миг зарево заката сменилось светом от бесчисленных костров, факелов и магических светильников внезапно вспыхнувших ярче прежнего.

Постой окунулся в вечерние сумерки, но торговле это не мешало — купцов и покупателей стало даже больше, гул вокруг усилился, а острый запах жаренного на кострах мяса и съедобных желудей щекотал ноздри и вызывал обильное слюновыделение. Оно и не странно — пообедать мы нормально не успели, а на ходу набивать брюхо было бы опрометчивым поступком. Солдат уязвим для противника только в трех случаях — когда он ест, спит и справляет природные потребности.

А мне нужно всегда быть в боевой готовности.

Желуди, к слову, пахли словно немного подгорелый ржаной хлеб и использовались в местной кухне повсеместно — их запекали, жарили, варили, растирали, превращая в муку… В общем, совали куда только можно.

— Гашаре, гашаре нинва! Мясо, жареное мясо с пряностями! — заорал толстопузый мужик в засаленном фартуке, ловко орудующий кинжалом возле огромной бараньей туши.

Мясо так завлекательно пахло, что я невольно остановился.

— Чего встал, иди давай. — обернувшись, хмуро окликнула меня Джу.

В отличие от меня, волшебнице тут не слишком нравилось — к ней уже несколько раз приставали гиенообразные типы, клокочущие на непонятном наречии. Девушка вежливо улыбалась им, не понимая ни слова, но ровно до того момента, когда гоблин соизволил перевести вопросы "гиен".