Выбрать главу

- Мой друг, - ответил я.

- Приветствую, - сказал капитан парню.

- Приветствую, - ответил Хурта.

Парень был вполне дружелюбным аларом. Он предпочитал быть в хороших отношениях с людьми, с которыми он готовился вступить в бой до смерти.

- Куда мы идем? – спросил я капитана.

- В одно место, - уклончиво ответил он, - это тайна.

- Правда? - заинтересовался Хурта.

- Да, - кивнул капитан.

По-моему Хурта, также как и я не слишком долго спал прошлой ночью.

- И что должно произойти там? – поинтересовался я. - В том тайном месте?

- Кое-кто ждёт Вас там, - ответил капитан.

- Кто именно? – спросил я.

- Благородная персона, - снова уклонился он от прямого ответа.

- Кто? – решил настоять я.

- Его превосходительство, Гней Лелиус, регент Ара, - наконец ответил он.

- Я иду с Вами, - заявил Хурта.

- Он должен прийти один, - остановил капитан моего друга.

- Позаботься о Фэйке, - попросил я Хурту.

- Только не думай, что сможешь избавиться от такого упрямого товарища как я, так легко, - усмехнулся Хурта. - Я - алар.

- Пожалуйста, Хурта, - взмолился я, - не усложняй мне жизнь.

- Я отказываюсь оставаться не у дел, - надулся парень.

- Пожалуйста, - сказал я. - Это трудно, но Ты должен попытаться понять.

- Рассмотри всё, через что мы прошли вместе, - сказал алар.

- Хурта, - взмолился я.

Я не хотел подвергать его опасности. Недолго думая я сунул в его руку те два серебряных тарска, которые получил за блондинку.

- Где Вы их взяли? – полюбопытствовал парень.

- Продал кое-что, - буркнул я.

- Это «кое-что» было симпатичным? - заинтересовался Хурта.

- Да, - кивнул я, - очень симпатичным.

- Надеюсь, это была не Фэйка? – уточнил он.

- Нет, - успокоил его я.

- Но рассматривая другую кандидатуру на ошейник, которой Вы могли бы уделить внимание, и для кого ошейник подходит, возможно, что она чем-то напоминает Фэйку? – предположил Хурта.

- Да, - признал я. - Это верно.

- Ну, тогда прощай, - сказал Хурта.

- Прощай? – несколько опешил я.

- Да, - кивнул алар.

- Может мы уже пойдем? – нетерпеливо спросил капитан.

- Идём, - раздраженно ответил я.

И я зашагал в ногу с солдатами внутри их строя. Капитан возглавлял колонну, мой меч в ножнах свисал с его плеча. Оглянувшись назад, я увидел Хурту, стоявшего на пороге инсулы Ачиатэса и радостно махавшего мне вслед. Интересно, если убить алара, в частности Хурту, будет ли это, строго по закону, считаться актом убийства, или для этого случая предусмотрена некая более целесообразная, мягкая категория, под которую это могло бы подпасть.

Чтобы отвлечься, я сосредоточился на более приятных мыслях, таких как воспоминания, о тех удовольствиях, которые мужчины могут получить от рабынь. В частности, я вспоминал, свой последний раз и прежнюю Леди Лидию, а ныне простую рабыню, как возбуждающе смотрелось её тело, раскинувшееся на соломе, в обрамлении светлых волос, и с цепью на её шее. Я вспоминал её безумные глаза, её отчаянные крики, её настойчивые поцелуи и прикосновения, её чрезвычайную беспомощность, и радость от осознания своей власти над ней.

- Шире шаг, - скомандовал капитан.

И мы зашагали быстрее.