Брим окинул помещение взглядом. Он обедал здесь несколько раз, и каждый раз оно казалось ему странно знакомым. Но за долгие годы он видел столько подобных мест… и тут до него дошло.
— Таверна «Русалка» в Гиммас-Хефдоне! — воскликнул он. — Ну конечно!
— Вот здорово! — мечтательно вздохнула Марго. — Столько хороших воспоминаний! Помнишь нашу первую встречу там? — Ее взгляд устремился куда-то в прошлое. — Ты тогда еще проглотил один из этих дурацких транспондеров, и как раз когда ты собирался отвести меня наверх, тебя вызвали на задание…
— А я так и не узнал, — с грустной улыбкой произнес Брим, — согласилась бы ты тогда пойти со мной наверх?
Марго загадочно улыбнулась.
— А вот это моя тайна, — заявила она. — Но признаюсь, я прикидывала все «за» и «против» — на случай, если ты попросишь.
Брим театрально вздохнул.
— Жизнь слишком коротка, чтобы упускать такой шанс.
— Ну, с тех пор мы использовали не один шанс, тебе не кажется? — улыбнулась Марго.
— И даже пару раз в таверне «Русалка», если мне не изменяет память, — ответил Брим. — И все равно я не уверен, что мы закончили бы этим в тот вечер. Ты только подумай. — Он заглянул Марго в глаза. — Был единственный вечер в нашей жизни, когда мы не знали, как поведет себя другой. Это был вечер… открытия, что ли? Потрясающий вечер. — Он взял ее за руку. — Ко времени, когда мы с тобой легли в одну постель, мы уже были старыми друзьями, и мне кажется, мы оба понимали, что это рано или поздно произойдет. Помнишь? Тогда, в посольстве, у тебя под платьем уже и белья-то не было, так что нам хватило и нескольких циклов…
— Да, — прошептала Марго, раскрасневшись. — Я весь вечер ни о чем другом не думала. — Она улыбнулась. — Я не могла дождаться мгновения, когда почувствую тебя в себе. У меня трусики намокли уже после первого танца.
— Даже когда я наступал тебе на ноги?
— Да разве я замечала это тогда, коммандер Брим? — рассмеялась она. — Или тех, с кем я еще танцевала в тот вечер — кроме тебя. Но если мне не изменяет память, милый, ты тоже был тогда наготове.
Брим кивнул, краснея как мальчишка.
— Должен признаться, я и сейчас начинаю чувствовать себя так же, — сказал он, ощущая знакомую тяжесть в паху. — И если разговор и дальше пойдет в таком духе, я потеряю интерес к ужину — по крайней мере до того, как мы… э…
Марго улыбнулась, покраснев еще сильнее.
— Обязательно, любимый мой, — кивнула она, поднимая свой кубок. — Но для начала не разжечь ли нам немного огонь нашей страсти?
— На мой взгляд, вполне здравая идея, — согласился Брим, чокаясь с ней. — Так нам не придется прерываться позже. И кроме того, — добавил он с улыбкой, — «Палмерстон» — самое лучшее место для ужина.
— Я выбрала его по нескольким причинам, — сказала она и, прищурившись, пригубила вино из кубка. — Во-первых, конечно, атмосфера и еда — но и расположение: оно идеально отвечает и другим нашим потребностям.
Брим нахмурился.
— Разве у них здесь есть номера? — удивился он, инстинктивно поднимая взгляд к потолку.
— Ну, — хихикнула Марго, — не то чтобы наверху, мой нетерпеливый возлюбленный, но совсем недалеко отсюда. По ту сторону небольшого парка расположена славная сельская гостиница, перестроенная из древней водяной мельницы; там, внутри, даже сохранился жернов. Кстати, это тоже часть «Палмерстона». — Она чувственно облизнула губы. — Поскольку вечер, начавшись в таком месте, не может не закончиться в постели…
—..вполне естественно, что они предусмотрели и эти постели, — с улыбкой договорил Брим.
— Вот именно, — кивнула Марго. — Иначе это было бы пустой тратой времени и денег. Вот почему, коммандер Брим, заказывая этот столик, я заказала и номер.
Поскольку и эта проблема разрешилась почти сама собой, Бриму ничего не оставалось, кроме как отдать должное превосходному ужину. Воистину, некоторые инстинкты заметно сильнее других.
Брим ощущал в голове и желудке некоторую тяжесть, когда они с Марго рука об руку пересекли улицу и вошли в маленький парк, начинавшийся прямо напротив входа в «Палмерстон». Далеко впереди маячила в неярком свете уличных фонарей живописная маленькая гостиница.
— Расскажи, как сегодня твои трусики, — шепнул он ей на ухо, жадно вдыхая аромат ее духов.
— Скоро увидишь сам, — хихикнула она, сунув руку ему под пояс. — А как твои?
— Возможно, именно поэтому у них здесь так темно, — ответил он, ощущая на лице дуновение свежего ветерка. — А то многие из нас могли бы и осрамиться.
Они подходили к купе молодых деревьев и кустов, посаженных вокруг чего-то, напоминавшего здоровый валун. Далеко впереди слышался мерный шум мельницы. Он прислушался. Сквозь шелест воды и скрип жернова ему показалось, что у валуна что-то стукнуло. Он напрягся.
— Ты слышала? — прошептал он. Марго положила руку на горло.
— Н-нет, Вилф, — ответила она голосом, в котором явственно прозвучал страх. — Ничего.
Звук повторился. На этот раз Брим мог поклясться, что это ему не померещилось. Он замер на месте.
— Что-то не так. Марго, — прошептал он и толкнул ее в кусты. — Стой здесь и не шевелись, — приказал он и выхватил свой табельный бластер. В это же мгновение он заметил две темные фигуры, бесшумно бросившиеся на него откуда-то слева. Резко повернувшись, он повел стволом бластера, и они сложились, едва не забрызгав его кровью: луч плазмы буквально рассек обоих надвое.
Почти сразу же он услышал шорох, доносившийся из подворотни за спиной. Бросившись на землю, он увидел, что на него бегут трое, на ходу стреляя из лучевых пик с глушителями! Едва он успел перекатиться за куст, как то место, где он только что лежал, расцвело огненным цветком. Он приподнялся и выпустил еще одну длинную очередь, но заряд прошел впустую: все трое рассыпались, схоронившись за каменными тумбами у тротуара.
И тут индикатор заряда его бластера пискнул: ПУСТО!
— Чтоб тебя Вут побрал, жалкий жукид! — обругал он себя в бессильной ярости, понимая, что виноват во всем сам. Забыв про Устав, он привычно уделял состоянию своего табельного оружия мало внимания. В конце концов, официально сейчас мирное время, правда? Прежде чем нападавшие успели прицелиться, он рывком бросился к булыжнику и нырнул за него. Окружающий мир взорвался бесшумными огнями, воздух наполнился горящей листвой и раскаленными осколками камня. Задыхаясь, он вытащил старый энергоблок и вставил свежий, потом постарался успокоить дыхание. Выждав мгновение, он выскочил из-за валуна, поливая нападавших огнем, но те снова словно испарились.
Действительно ли?
Он бросился на землю, и тут же целый веер бесшумных разрядов разрезал воздух на месте, где он только что стоял. Выстрелив вслепую, он снова укрылся за валуном и остался сидеть там, дрожа как лист. Насколько он представлял себе обстановку, из центра парка в его сторону бежали никак не меньше десяти человек, поливая его бесшумным огнем.
Брим облизнул пересохшие губы и нахмурился. Решительность и внезапность уже не раз спасали ему жизнь — и оставались теперь единственной его надеждой. Решительность, внезапность и последний оставшийся энергоблок. Времени беспокоиться за Марго у него не было. Он двинул регулятор бластера на минимальную мощность — на таком расстоянии любое попадание выведет из строя — и начал осторожно красться к противоположному краю валуна. Почти сразу же он застыл на месте: кто-то бежал к нему с этой стороны, громко топоча по земле и шурша листвой. Кто бы это ни был, он явно не рассчитывал встретить в Бриме достойного противника в рукопашном бою.
Первое, что показалось из-за камня, был раструб лучевой пики, удлиненный почти на ирал ребристой болванкой глушителя. Брим схватился за него и едва не заорал от боли: пальцы мгновенно примерзли к сверхохлажденному металлу. Однако он, стиснув зубы, не ослаблял хватку. Начиная с этого момента, события развивались быстро и без лишнего шума. Он изо всех сил дернул за глушитель и продолжал тянуть. Застигнутый врасплох налетчик пошатнулся и едва не упал, но все же удержался на ногах и даже попытался выдернуть пику обратно. С хладнокровием бывалого бойца Брим сделал шаг к своему противнику, схватил его за локти и изо всех сил двинул коленом между ног. Тот выронил пику и, задыхаясь от боли, скрючился пополам. Прежде чем тот успел издать хоть один звук, Брим выпрямился, согнул руку в локте и нанес резкий удар снизу вверх под челюсть. Острая боль пронзила его руку до плеча, но он услышал хруст сломанного позвоночника — и его соперник мешком повалился на землю.