— Давай разберемся, как мужчина с мужчиной! — крикнул Марти, поднимая кулаки.
Бешеный Пес выхватил револьвер.
— Ты не прав! — крикнул он и нажал на курок.
Раздался странный звон, и противник Бэфа рухнул на пыльную дорогу. Разочарованный вздох разнесся в толпе собравшихся на площади горожан.
Все стали медленно разбредаться, в то время, как Бэф с револьвером в руке, кривляясь, подошел к распластавшемуся на земле противнику.
— Спасибо, спасибо… — глупо хихикая, Бэф раскланивался перед зрителями.
Он остановился перед Марти и направил на него револьвер, очевидно, намереваясь добить его. Но в этот момент противник ожил. Он ударил ногой и выбил револьвер из руки Бешеного Пса. Тот отшатнулся и разинул рот. Марти вскочил. Бэф заревел от ярости, размахнулся и врезал кулаком в грудь ненавистного коротышки, публика не без удовольствия наблюдала, как бешеный Пес заорал от боли и схватился за посиневший кулак. Победоносно улыбаясь, Марти откинул панчо и снял с груди привязанную на бельевой веревке чугунную заслонку от печи, на которой виднелся след от пули. Бэф снова кинулся на противника, но тот нанес ему сокрушительный удар заслонкой по голове. Бэф грохнулся на могильный камень с надписью «Здесь лежит» и, падая, сломал его пополам. Последним ударом в челюсть Марти утихомирил поднявшегося Тоннена. Сделав пируэт, Бешеный Пес упал лицом в стоявшую неподалеку тележку с надписью «А.Джонс. Перевозка навоза». Продукты деятельности лошадиных и коровьих желудков с головой накрыли упавшего на землю Бэфа.
Горожане встретили момент окончания поединка одобрительными возгласами и аплодисментами.
— Молодец! Здорово!
Один из бандитов, стоявших вокруг Брауна, испуганно посмотрел на лежавшего в навозе Тоннена и сказал дружкам:
— Знаете, что я думаю?
— Что?
— Я думаю, что Бэфа вздернут.
Они переглянулись.
— Бежим!
Побросав револьверы, они кинулись бежать по улице. Появившийся, как всегда, вовремя, помощник шерифа с двумя вооруженными людьми подскакал на лошади к месту поединка.
— Вытащите его из дерьма! — сказал он одному из своих людей. — А ты давай за ними!
Он показал на бежавших по улице бандитов. Когда Тоннена подняли, помощник шерифа заявил:
— Бэффорд Тоннен, вы арестованы за ограбление почтового дилижанса. Что вы можете сказать в свое оправдание?
Шатавшийся Бэф вытолкнул языком изо рта зеленую жижу и едва выговорил:
— Ненавижу навоз…
Браун подбежал к Марти.
— Покажи снимок.
Могила на фотографии исчезла.
— Да! — радостно закричал Марти.
В этот момент откуда-то издалека донесся паровозный гудок.
— Нет! — воскликнул Браун. — Поезд!
— Мы можем успеть?
Браун кивнул.
— Да, только придется ехать по тропе койотов. Жди здесь.
Док бросился за лошадями. Марти с удовлетворением проследил, как помощник шерифа уводил арестованных бандитов. В этот момент к нему подошел мальчик лет десяти и протянул патронташ с кобурой.
— Мистер Иствуд! Вот ваше оружие.
Марти взял патронташ и с улыбкой посмотрел на револьвер. Из толпы горожан навстречу ему вышел Шеймус Макфлай. Одобрительно посмотрев на Марти, он медленно зашагал по улице.
— Шеймус! Держи!
Марти бросил патронташ и оружие своему далекому предку.
— Между прочим, — сказал Марти с улыбкой, — он стоит двенадцать долларов. Из него никогда не стреляли.
Тот принял подарок и с усмешкой сказал:
— Может быть, я смогу поменять его на новую шляпу?
— Точно, — улыбнулся в ответ Марти. — И береги ребенка!
— Обязательно.
Браун и Марти, пришпоривая лошадей, бросились наперерез покидавшему окрестности Хилл-Вэлли поезду.
Клара, потеряв на бегу шляпу, прибежала в пустую кузницу.
— Эммет! Эммет!
Едва не заплакав от нервного напряжения, она присела на большой стол посреди кузницы. Взгляд ее упал на макет железной дороги с картонным автомобилем на рельсах.
— Машина времени, — прочитала она надпись на картонной игрушке. — Так он говорил правду?
Она побежала в соседнюю конюшню, где стояла оседланная лошадь. Секунду спустя Клара уже скакала по направлению к серебряным копям.
Док нагнал поезд первым. Зацепившись рукой за поручень на площадке последнего вагона. — Теперь — наверх!
Поезд еще не успел как следует разогнаться, поэтому путешествие по крышам вагонов произошло без особых неприятностей. Правда, пару раз на поворотах им пришлось прыгать на четвереньки, чтобы не свалиться вниз. Добравшись до наполненного дровами тендера, они остановились.
Док достал револьвер и натянул на лицо платок, висевший на шее.
— Марти, не забудь платок! Все-таки мы преступники!
Двое машинистов в кабине локомотива с изумлением увидели две запыленные фигуры в платках, закрывавших лица. Фигуры пробрались по набитому дровами тендеру и оказались в кабине. У одного из гостей в руке был револьвер.
— Остановите поезд! — приказал он.
— Это, что — ограбление? — спросил машинист.
— Это научный эксперимент! — заявил Браун. — Остановите поезд перед стрелкой.
Пыхтя паром, поезд остановился в нескольких метрах от развилки. Марти выскочил из кабины локомотива, переключил стрелку и махнул рукой Брауну.
— Готово!
— Отсоединяйте вагоны! — распорядился док.
Машинисты отцепили вагоны и проводили взглядами исчезающий за поворотом локомотив.
— Сколько раз нас грабили, но я ни разу не слышал, чтобы угоняли паровозы… — изумленно сказал один из машинистов.
Браун уверено прибавил давления в котлах и потянул за ручку паровозного свистка. Звук эхом пронесся по склонам холмов.
— Всю жизнь я мечтал посвистеть на паровозе, — с улыбкой сказал док.
Через несколько минут они уже были у серебряных копей. Здесь еще со вчерашнего вечера их дожидалась машина времени. Браун остановил паровоз и спустился вниз, к автомобилю, покопавшись в багажнике, он достал три разноцветных продолговатых цилиндра.
— Марти, положи это в кабину паровоза.
— А что это?
Браун гордо улыбнулся.
— Это концентрированное топливо. Мое собственное изобретение, между прочим. Понимаешь, у меня не всегда было время разогревать печь в кузнице. А эти поленья горят быстро и создают в три раза большую, чем обычно, температуру. Так что локомотив будет двигаться быстрее.
Марти отнес поленья в кабину, а когда вернулся, Браун сказал:
— Готово! Я беру одну рацию, садись за руль.
Марти уселся в машину и захлопнул дверцу. Браун поднялся по лестнице в кабину паровоза и, дав гудок, прибавил давления в котлах. Локомотив стал набирать ход.
Спустя несколько минут Браун связался с Марти по рации.
— Временная цепь включена?
— Да.
— Когда мы разгонимся до тридцати пяти миль в час, я перейду в машину времени. Ставь на двадцать седьмое октября 1985 года.
— Все готово, док! Пока скорость двадцать восемь миль в час.
— Ничего, сейчас добавим.
Он подбросил дров в топку и вместе с обычными поленьями сунул одно из своих чудо-поленьев. Затем он вызвал Марти.
— Посмотри на приборную панель. Там я поставил специальный датчик с четырьмя делениями — белым, зеленым, желтым и красным. Если стрелка на белом и зеленом — это не опасно. Желтый — тревога, а главное, чтобы стрелка не попала на красный! Я надеюсь, что стрелка еще не будет на красном, когда локомотив наберет скорость в восемьдесят восемь миль в час!
Марти посмотрел на датчик, стрелка которого находилась на белом делении.
— А что будет, если стрелка попадет на красное?
— Котел может взорваться!
— Клево… — пробормотал Макфлай.
Увлеченный разговором с Марти, Браун не заметил, как сзади локомотив догоняет на лошади Клара Клейтон.