— Марти, ты куда подевался? Я только что был в гараже, там никого нет.
Макфлай тоже говорил торопливо и сбивчиво:
— Док, я сейчас в машине Бэфа. Он едет на танцы в школу.
Браун озабоченно нахмурился.
— Марти, тебе лучше не появляться в школе. Это слишком опасно и грозит ужасными последствиями.
Марти не откликался несколько секунд, и док решил, что связь с ним снова потеряна. Но рация вдруг вновь ожила.
— Док, книга в машине у Бэфа. Он тут всё время вертится, не даёт спокойно разговаривать. Когда приедем к школе, я попробую забрать у него альманах.
— Марти, Марти, — торопливо произнёс Браун. — Ты должен быть очень осторожным. Помни, что ты, твоя мать и твой отец сейчас находитесь на одной и той же вечеринке! Что бы ни случилось, вы не должны увидеть друг друга! Если это произойдёт, может произойти катастрофа!
Его предостерегающую речь прервал знакомый голос:
— Эй, мистер! Извините!
К Брауну обращался Браун. К Брауну из будущего обращался молодой Браун из прошлого, из 1955 года. Браун-старший втянул голову в плечи и, не оборачиваясь, ответил неожиданно хриплым голосом:
— Кто — я?
— Вы. Простите меня за несколько странный вопрос. Может быть, в дорожной сумочке вашего велосипеда найдутся ключи, чтобы затянуть пару болтов?
Браун-старший, по-прежнему не оборачиваясь, спросил:
— На пять и на восемь?
Док-младший удивлённо посмотрел на незнакомого велосипедиста:
— Да, точно.
Браун-старший покопался в велосипедной сумочке и, пятясь, словно рак, подошёл к столбу, возле которого стоял Браун-младший.
— Вы, наверное, проводите какие-нибудь метеорологические эксперименты? — сказал Браун-старший, передавая ключи Брауну-младшему.
Тот взял ключи и удивлённо сказал:
— Действительно. А как вы узнали?
Браун-младший всё время пытался рассмотреть своего собеседника, но тот упрямо отворачивался, скрывая своё лицо.
— В своё время я много занимался этой сферой науки, — сказал Браун-старший.
Он протянул руку и потянул на себя кабель, проверив силу натяжения. Док-младший стал затягивать болты, натягивая кабель сильнее. Затем он пристально посмотрел на небо и озабоченно сказал:
— Сегодня должна быть сильная гроза, но пока на небе не видно ни облачка.
Док-старший, пряча лицо в отворотах плаща, поспешил успокоить его:
— Не пугайтесь, всё будет: и гроза, и молния. Обещаю вам — скоро начнётся страшная буря.
Он подошёл к велосипеду и взялся за руль.
— Спасибо, — сказал док-младший. — Очень приятно было с вами поговорить. Вы, наверное, предсказаниями будущего занимаетесь?
Браун-старший, уходя подальше от этого места, пробормотал себе под нос:
— Нет, только прошлого.
Стараясь не задерживаться, он покинул улицу. Докмладший проводил его недоумевающим взглядом…
Чёрный «крайслер» Бэфа Тоннена остановился во дворе школы, где уже шла вечеринка. Из распахнутых дверей здания лился яркий свет и доносилась мягкая сентиментальная музыка. На крыльце толпились парочки и любители вдохнуть свежего никотина на открытом воздухе.
Бэф вышел из машины и направился к школьному крыльцу. Спортивный альманах остался в машине, на приборной доске. Высунувшийся из-под одеяла Марти попытался было стащить его, но в этот момент Бэф резко обернулся, вспомнив о книге, и вернулся за ней. Марти пришлось снова нырять под сиденье.
Тоннен сунул книгу за пазуху и зашагал к школе. Марти, чертыхаясь по поводу очередной неудачи, выбрался из машины и пристроился напротив ярко освещённых окон школы с биноклем в руках.
— Ага, — пробормотал он, — вот Джордж.
Его будущий отец в одиночестве пританцовывал под музыку «Мартина Берри и Старлайтерс».
— А где же Бэф? А, вот он…
Бэф, Сэрд, Мэтч и Терри сгрудились возле стола со сладостями и лимонадом. Терри тайком подливал виски в открытые бутылки лимонада, а остальные толпились возле Бэфа, который разглядывал журнал с непотребными картинками под игривым названием «О-ля-ля». Гогоча, Бэф тыкал пальцами в изображения голых девок. Остальные вытягивали шеи, стараясь разглядеть фотографии.
Внезапно Бэф захлопнул журнал и спрятал его за спиной. Его дружки мгновенно выпрямились и стали изображать на лицах праздное безделье. Спустя мгновение Марти, наблюдавший за ними в бинокль, понял причину происходившего — к столу со сладостями направлялся администратор школы, мистер Стрикленд. Стараясь не выдать себя, все четверо быстренько удалились из танцевального зала.
Через несколько мгновений Марти увидел их на улице. Окружив Бэфа, они по очереди приложились к бутылке виски.
— А где этот засранец, Кэлвин Кляйн? — зло сказал Бэф. — Мне ремонт машины в триста баксов обошёлся. Идите и найдите его.
Сэрд, Мэтч и Терри отправились назад, в школу. Марти резонно решил, что встречи нужно остерегаться не только с самим собой и своими родителями, но и с дружками Тоннена. Когда они исчезли, Марти подобрался, прячась за кустами, поближе к Бэфу. Тот остался стоять у освещённого крыльца, внимательно разглядывая журнал.
Марти услышал за спиной шум автомобиля и оглянулся. На стоянку возле школы вкатил белый «шевроле», за рулём которого сидел он сам, рядом с ним — Лоррейн в розовом платье с пышной накидкой.
Бэф был так увлечён разглядыванием обнажённой натуры, что Марти решил воспользоваться этим и подобраться поближе. Он спрятал бинокль и стал ползком пробираться вдоль стены. Но планы его рухнули, так как на крыльцо вышел Стрикленд.
Тоннен заметил школьного администратора только тогда, когда тот оказался прямо перед ним. Бэф спрятал журнал за спину.
— Итак, мистер Тоннен, — пристрастно-подозрительно сказал Стрикленд, внимательно разглядывая Бэфа, — чем это от вас попахивает? Похоже на спиртное…
Тот сделал попытку отшутиться:
— Э-э… мистер Стрикленд… От меня не может пахнуть, я ведь ещё молодой…
Но отвязаться от блюстителя дисциплины было не так-то просто. Он заглянул за плечо Бэфа:
— А что это у вас?
Ловко выдернув из рук Бэфа издание в яркой полиэтиленовой обложке, Стрикленд прочитал название:
— Спортивная статистика. Хм…
Он перелистал страницы и скептически спросил:
— Это у вас домашнее задание такое, мистер Тоннен? Спортивная статистика?
Бэф принялся оправдываться:
— Нет, мистер Стрикленд, нам такого не задавали. Услышав от Стрикленда знакомое название книги, спрятавшийся неподалёку Марти насторожился. Не хватало ещё, чтобы книга попала ещё в одни руки, тем более в руки Стрикленда. Тем временем школьный администратор грозно посмотрел на съёжившегося под его взглядом Бэфа и процедил:
— Не надо меня злить, а то в один прекрасный день я выставлю тебя из школы, бездельник.
Он конфисковал у Бэфа печатное издание и направился к школе. Марти, раздираемый противоречивыми чувствами — за кем следить — выбрал Стрикленда. Ведь альманах, судя по всему, очутился в руках школьного администратора. Проходя мимо белого «шевроле», Марти услышал собственный голос и пригнулся.
— Ты, что, ещё и куришь?
Лоррейн затягивалась сигаретой. Чтобы не встретиться с самим собой, Марти проскользнул мимо машины и побежал за Стриклендом. Тот направился в свою комнату, на двери которой висела табличка: «С. С. Стрикленд. Администратор».
Стрикленд вошёл в комнату и бросил на стол изданиев яркой обложке. Он включил маленький телевизор и уселся на стул. Достав из-под стола бутылку, Стрикленд налил из неё тёмной густой жидкости в чашку и залпом выпил. Поморщившись, он стал жевать галету.
Пока администратор был занят созерцанием телевизионной программы, Марти решил подобраться к столу, на котором лежал альманах. Он проник через оставшуюся приоткрытой дверь комнаты и стал подкрадываться к столу. Сидевший к нему спиной Стрикленд внезапно насторожился. Он стал беспокойно вертеть головой, словно почувствовал, что находится в комнате не один. Марти пришлось нырнуть под стол.