– Твоя очередь, – кивнул ей Лука. – Давай расшевелим этих мальчиков!
Немного понаблюдав за погонщиками, Нора подняла руку и попыталась подражать точным взмахам хлыста.
– Вау! – Лука увернулся. – Тебе нужно только растормошить их, дорогая жена.
Нора прищурилась и вновь рассекла хлыстом воздух.
Волы не сдвинулись с места.
– Эй, Гамильтон! – Окрикнул мужчина, усаживаясь на свою повозку позади их. – Нужна помощь с волами или с женщиной? – Засмеялся он.
Лука холодно на него взглянул, но не стал заморачиваться над ответом. Нора ждала, что он возьмет хлыст и покажет пример, но тот не стал.
– Попробуй снова, – сказал он.
– Пошёл! – Крикнула Нора, тыкая ведущего вола наконечником кнута.
С возмущённым мычанием волы шагнули вперёд, и Нора вновь рассекла кнутом воздух, чтобы держать их в движении.
– Как думаешь, справишься? – Спросил Лука, вглядываясь в зелёные глаза.
Нора быстро вытерла выступившие на лбу капельки пота:
– Конечно.
Она была полна решимости доказать, что станет работящей женой и полезным партнёром этому мужчине.
– Хорошо, тогда я оставлю тебя с твоими новыми друзьями.
Отвязав свою лошадь, привязанную к задней части повозки, он ловко вскочил в седло и ускакал.
Дойдя до края города, Нора оглянулась. Глаза быстро нашли двухэтажное здание, которое на протяжении последних трёх лет было её домом. Позади доносился плачь чьих-то родственников провожающих покидающих город родных. Но среди них не было никого, кто бы прощался с Норой и Эми.
Друзья и коллеги Норы отсыпались после ночной работы, а что касается родни Луки…
‘У него есть семья или друзья?’ Нора не знала. ‘Я вообще ничего не знаю о собственном муже,’ поняла она.
Оставленные на минуту без присмотра, волы начали потихоньку замедляться. Отделавшись от ненужных мыслей, Нора тут же рассекла хлыстом воздух. Она не уверенна, что сможет в одиночку сдвинуть их с места, если животные вдруг остановятся.
– Мама! – Пропищала рядом Эми. – Не делай коловкам больно!
Нора подавила стон:
– Это не коровы, сладкая. Они коровы, но мужского пола, таких называют «волами». И я не делаю им больно, правда. Просто погоняю, чтобы шли быстрее.
– Мама, а куда мы едем?
– Мы направляемся в место под названием Орегон.
Нора только поняла, ей не известно точное место назначение. Даже если бы Лука сказал ей точное название города, в котором планирует осесть, это ничего бы ей не дало. Ведь она ни разу не была на западе от Индепенденса, и абсолютно ничего не знала о тех далёких местах.
Эми смотрела на неё зелёными невинными глазами:
– Это же холошо?
Мимо них пробежала орава детей, избавляя Нору от вранья дочери о красивых пейзажах Орегона.
Эми с тоской проследила за ними взглядом:
– Мама, можно мне поиглать с ними?
Нора колебалась. У Эми никогда не было друзей, с которыми можно было бы поиграть, потому что соседи не позволяли своим детям даже заговорить с «незаконнорожденным отродьем» проститутки. Она хочет, чтобы дочь начала заводить друзей, но будет ли она в безопасности, бегая среди кучи повозок, мулов, волов и лошадей?
– Всё будет в порядке, – к ней подошла темноволосая женщина лет на пятнадцать старше её. – Моя Ханна за ней присмотрит. С ней всё будет хорошо.
Нора медленно отпустила руку дочери:
– Держись подальше от животных.
Она наблюдала, как Эми убегает с девочкой приблизительно лет восьми.
– Она ваш единственный ребёнок, да? – Спросила темноволосая женщина.
Нора кивнула, продолжая смотреть вслед убегающим детям.
– Держу пари, ненадолго.
Нора повернулась и посмотрела на женщину.
Та усмехнулась.
– Я видела твоего мужа, – подмигнула она.
Нора немного расслабилась. Да, её муж молодой, здоровый мужчина, а в долгом пути и без свободных женщин, ей не придется долго ждать, когда муж разделит с ней ложе.
– Бернис Гарфилд, – представилась женщина, протягивая руку.
Переложив хлыст в левую руку, Нора поприветствовала новую знакомую:
– Нора М…Гамильтон.
***
У Луки было время поразмыслить, пока погоняла небольшое стадо коров, лошадей и запасных волов, тащившихся за строем из повозок. Время подумать и побранить себя.
– Какого чёрта ты творишь?
Никогда бы не подумала, что отправится в это путешествие, будучи замужним «отцом». Со дня побега из дома и начав переодеваться мужчиной, она точно знала, что ей суждено прожить жизнь в одиночестве. На протяжении многих лет ей порой хотелось найти себе партнера и своё место в жизни, но всегда знала, что у неё никогда не будет любви или семьи.
‘И до сих пор нет,’ напомнила она себе. ‘Она моя жена только формально.’
– С чего я вообще взяла, что это сойдёт мне с рук? – Качая головой, пробормотала Лука.
Повстречав молодую проститутку, она действовала инстинктивно и импульсивно. Было в Норе и её дочери что-то от чего ей захотелось изменить их жизнь к лучшему. Но сейчас Лука начала сомневаться в своей способности играть роль мужа и отца. Мужчины, коим она не является.
Находиться рядом с Норой было немного не комфортно. В её присутствии она не могла расслабиться, боялась выдать себя или выглядеть неуклюжим дураком не знающим как вести себя с женщиной.
‘А я и не знаю,’ передразнила себя она.
Лука прожила большую часть своей жизни без женщин. Единственная представительница женского пола, с которой у неё был опыт - это проститутка. А Нора больше таковой не является.
– Эй, Лукас!
Капитан обоза, Абнер МакЛафлин, остановил своего мерина следующего за кобылой Луки и смотрел на неё сверху вниз.
Кобыла Луки хоть не из высоких пород, зато вынослива и хорошо обучаема, и Лука уверена, однажды лошадь станет частью успешной программы разведения.
– Лука, – исправила она. – Никто не зовёт меня Лукасом, с тех пор как восемь лет назад я разбил дорогие фарфоровые тарелки матери.
Никто никогда не называл её Лукасом, а у матери не было посуды из фарфора, но капитану ни к чему об этом знать.
МакЛафлин кивнул и указал на последнюю повозку:
– Вон та, твоя дочь?
Лука моргнула. Ей долго придется привыкать, что девочку теперь будут считать её дочерью. Седло под ней скрипнуло, когда она приподнялась и встала на стремена, чтобы получше рассмотреть девочку, о которой говорит капитан.
– Тебе лучше как можно быстрее забрать её оттуда. Она слишком близко подошла к корове Поттеров, – сказал МакЛафлин.
Рыжая девочка, бегая и играла со старшей новой подругой, не замечая ничего вокруг и не обращая внимания, что оказывается всё ближе и ближе к нервной корове, привязанной в задней части последней повозки.
Лука открыла рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но тут же закрыла, мысленно проклиная себя за то, что даже имени девочки не знает.
‘Ради всего святого! Назвалась отцом, а понятия не имею, как зовут ребёнка!’
Сейчас девочка находилась в опасной близости от задних ног коровы. С криком, Лука пришпорила лошадь, погнала её вперёд, и склонившись в седле, схватила девушку от греха подальше.
Глаза девочки расширились, и около секунды просто смотрела на Луку. Затем, осознав, что находится в руках незнакомца, начала плакать и вырываться из крепкой хватки мужчины.
Теперь настала очередь Луки таращиться. Даже в детстве, она мало времени проводила среди своих сверстников, так что понятия не имеет как успокоить ребёнка.
– Эй, эй.
Девочка продолжала плакать. Лука нервно осмотрелась по сторонам. Кто-то может решить, что она вредит ребёнку.
– Если ты не прекратишь брыкаться, то упадешь с лошади!
Девочка фыркнула и мокрыми от слёз глазами посмотрела вниз, только замечая, что сидит на лошади. Она тут же расслабилась в руках Луки.
– Эми едет на лофадке!
‘Эми! Точно, её так зовут.’ Лука наблюдала как девочка, протянув маленькую ручку, погладила кобылу. ‘Отлично! Меня она терпеть не может, зато мою лошадь любит.’