Выбрать главу

— Хоуп? Ты путаешь любовь с маниакальной ревностью. Если бы он любил нашу дочь, то никогда не позволил бы её матери жить на болотах и расти ей без моего тепла. Ты хоть представляешь, каково это быть всё это время в волчьем обличии? Каково быть вдалеке от родных тебе людей?

— Возможно, Бонни тебе поможет, Хейли. У тебя будет всё хорошо. Мы тебе поможем, — успокаивала её Кэролайн.

— Ничего уже не будет хорошо. На самом деле я пришла тебя предупредить. Назревает война. Ты и твой ребёнок можете пострадать. Тебе лучше уехать и желательно подальше, чтобы тебя не могли использовать против Майклсонов.

— И ты думаешь, что добьёшься чего-нибудь с помощью войны? А как же Хоуп? О ней ты подумала? На чьей она будет стороне? Или ей придётся разрываться между вами? А Элайджа? Неужели твоя месть к Клаусу превыше всего, Хейли?

— Это всё уже неважно. Думаешь, что после всего Клаус позволит мне быть с Хоуп и Элайджей? Нет, Кэролайн! Это ужасный человек, который не остановится ни перед чем, чтобы добиться своей цели. Запомни это. Уезжай. И побыстрее. Как только проклятье будет снято, то начнётся война. Она уже сейчас идёт. В ней многие пострадают. Стаи уже собираются. Болота заполнены оборотнями. На моей стороне клан очень сильных ведьм.

— Ты всё равно не сможешь убить Клауса. А если и сможешь, то погибнет много хороших людей, в том числе и я, — нервничала Кэролайн.

— Не переживай. Убивать я его не стану. Подумай над тем, что я тебе только что сказала. Твоя свадьба — это не то, что ты думаешь. Для чего Клаус устраивает её? Хоуп мне сказала, что Ребекка пригласила на неё самых древних и влиятельных вампиров.

— Ты считаешь, что Клаус знает о назревающей войне? — перебила её Кэролайн.

— Я знаю! Тебя долго не было тут. Спроси Клауса, что он от тебя скрывает. Я тебе больше скажу, — Хейли подошла к ней ближе, — та Кэролайн, которую я знала раньше, бежала бы от него без оглядки. Ты его любишь. Я знаю это, но это не повод оставаться и подвергать опасности своего сына. Скажи мне, Кэролайн, что ты уедешь завтра же? Я хочу, чтобы ты увезла Хоуп подальше отсюда, — умоляла её Маршалл.

— Я не могу! Не могу! — Кэролайн сама поразилась своим эмоциям.

Хейли долгим взглядом посмотрела на блондинку. Она была под внушением. Волчица поняла это только что. Все её планы и надежды рухнули. Весь этот разговор был бесполезен. Она потратила время зря. Теперь её дочь была тоже под угрозой. Но отступать было уже нельзя. Хейли не могла опять подвести свою стаю. Ровно через месяц Давина сможет снять проклятье, и война будет неизбежна. Она с печалью посмотрела на Кэролайн и тихо произнесла:

— Прощай, Кэролайн. И удачи тебе…

— Хейли! Я… — Но не успела договорить, потому что Маршалл резко развернулась и прыгнула в окно.

Кэролайн присела на свою кровать. Она всё переварила, что ей рассказала Хейли. Теперь она понимала, почему Клаус был сам не свой. Он, оказывается, готовился не к свадьбе, а к войне. Она решила всё-таки дождаться его и серьёзно с ним поговорить. Возможно, было не к месту сейчас устраивать эту свадьбу.

====== Глава 22 ======

Прождав Клауса несколько часов, Кэролайн не выдержала и направилась в его комнату. Он уже час как вернулся с охоты. Дойдя до его двери, она резко остановилась, услышав тихий голос Энрике.

— Твоя волчица вконец оборзела! Она созывает стаи на болота. Как ты мог быть таким слепым, Ник? Слухи дошли даже до Италии и Рима. Все они пойдут за истинной волчицей, — прошипел он.

— Она ничего не сможет сделать, друг мой, на ней проклятье, — ответил раздражённо ему Клаус.

— Через месяц Давина поможет ей снять его, — вмешался в разговор Элайджа. Для него было шоком узнать, что затеяла Хейли.

— Давина! Опять эта малолетняя стерва путается под ногами. Пора бы уже покончить с ней, — прорычал Клаус.

— Тогда против тебя опять восстанет весь клан ведьм, Никлаус, — заметил Элайджа. — Давину нельзя трогать. Возможно, я поговорю с ней завтра.

— Она не будет тебя слушать, брат, — отрезал Клаус.

— А что если всё-таки дать ход этой войне? И поставить раз и навсегда этих шавок на место? — размышлял Энрике. — На твою свадьбу приедут многие древние вампиры, и даже те, кого не приглашала Ребекка. Они все пойдут за семьёй Майклсонов.

— Может, ты и прав, Энрике, — задумчиво произнёс Клаус.

— А ты подумал, что будет с Хоуп? А с Кэролайн? — возмутился Элайджа.

— С ними всё будет хорошо. Я не заставлял волчицу развязывать войну. Она меня уже достала.

— А что ты хотел, Никлаус? Ты сам подтолкнул её на такой шаг, — холодно ответил Элайджа.

— Если бы вы доверились мне тогда, то с твоей Хейли было бы всё нормально, а Джиа была бы жива. Ты так не думаешь? — Клаус знал, за какие ниточки дёргать брата.

— Всё это уже не столь важно, друзья мои. Что сделано, того уже не вернёшь, — прервал начинающийся спор братьев Энрике. — Теперь нужно думать и планировать.

— Мы будем выжидать, — улыбнулся Клаус.

— Что? И отдать им первый ход? — возмутился Энрике.

— Ненавижу цитировать людей, но терпение — высшая добродетель. И отдать первый ход противнику не значит проиграть, — отрезал Клаус.

— Если я уговорю Хейли не начинать эту войну, вы отступите? — спросил обеспокоенный Элайджа.

— Нам нужна эта война! — воскликнул Энрике. — У оборотней большое преимущество против нашего вида. Даже самый древний вампир умирает после долгой агонии из-за укуса оборотней.

— У нас тоже есть преимущество перед ними, друг мой. Мы сильнее и быстрее. А главное, мы можем создать бесчисленную армию. Тогда как оборотни размножаются и растут, как обычные люди, — заметил Клаус.

— Ты должен защитить свой вид, Ник, и не ждать, когда шавки нападут первыми, — настаивал Энрике.

— Свой вид? Ты забыл, что я наполовину оборотень? Я гибрид! — отрезал Клаус.

— Вампиры — это детище семьи Майклсонов! Ты изгнал оборотней из Нового Орлеана на болота. А ты знаешь, что происходит в мире? Я тебе расскажу, друг мой. Они объединяются с ведьмами и истребляют наш вид. Разрывают на части целые семьи. Мы не успеваем обучать молодняк. Да! Есть преимущество размножения у нас. Но чтобы повести на войну новых людей — нужно время, чтобы их обучить. А его у нас не так уж много.

— Ты прав, — резко оборвал испанца Клаус. Он понял, что, даже если Хейли отступит, он не сможет остановить эту резню. — Возможно, я дам ход этой войне.

Кэролайн в ужасе отошла от двери. Оказывается, всё, что рассказывала ей Хейли, правда! Она разрывалась между «зайти и устроить Клаусу скандал» и «молча уйти». Но она всё-таки выбрала первый вариант. Глубоко вздохнув, она решительно зашла в комнату.

— Неужели тебе не жалко мать твоего ребёнка? — с ходу спросила Кэролайн.

— Я попросил тебя ждать в своей комнате! — гневно пророкотал Клаус. — И я до сих пор хочу, чтобы ты там оставалась. — Он указал ей на дверь.

— Вы тут развязываете войну, но никто из вас не предложил переговоры, — не обращая внимания на Клауса, она в упор посмотрела на Энрике и Элайджу.

— О-о-о! Поверь мне, мы пытались! — Испанец вскочил с дивана и стал медленно надвигаться на Кэролайн.

— Значит, плохо пытались. — В её взгляде было упорство, и она даже не шевельнулась с места. Клаус восхищался сейчас её манерой держаться. Истинная королева вампиров!

— Ты знаешь, Кэролайн, что произошло после последних переговоров? — Энрике остановился в метре от неё. — После того как мы договорились о мирном сосуществовании, вампиры расслабились, и погибли сотни при неожиданной облаве. Сотни, Кэролайн! Сейчас на болотах несколько тысяч оборотней и за месяц их число не уменьшится. Ты представляешь, что будет, когда они пойдут на большие города? Крови Клауса не хватит на всех.

— У меня была Хейли. Я уверена, что с ней можно договориться. Она просто обиженная женщина, которая хочет быть рядом со своей дочерью. — Кэролайн перевела свой взгляд на Клауса.

— Сука! — встал он и начал нервно расхаживать по комнате.