— Разве по моему поведению ты не понял? — игриво спросила она, медленно приближаясь к нему.
— Скажи…
— Я скучала по тебе, милый!
— Хорошо, любовь моя… ты выиграла этот поединок, — прерывисто сказал Клаус.
— Серьёзно?
— Сегодняшняя ночь принадлежит тебе полностью. — Он схватил её за руку и улыбнулся, притянув к себе. — А завтрашний день — Себастьяну. Я собираюсь его научить собирать и разбирать его машинки.
Кэролайн захохотала в ответ, представляя эту картину.
====== Глава 33 ======
Кэролайн проснулась от дикого крика своего сына. Она вмиг подскочила с кровати и на вампирской скорости переместилась в детскую. То, что она увидела в детской, её настолько удивило, что она продолжала стоять и наблюдать за этой картиной.
Клаус сидел, прислонившись к стене, и с упрямым видом наблюдал, как Себастьян кидает в него игрушками. Одна рука папаши была поднята вверх: он держал игрушку так, чтобы сынок её не достал. По всей видимости, Себастьян устал прыгать за машинкой и решил взяться за тяжёлую артиллерию. Кэролайн поморщилась, когда тяжёлый танк прямёхонько ударился об лоб Клауса, но он продолжал упёрто держать машинку в своей руке.
— Папа, я хочу эту машинку, — пролепетал Себастьян.
— Собери, сынок, сначала во-о-он ту машинку, которую ты разломал, — спокойно ответил Клаус.
— Но я не хочу больше её собирать! — капризно ответил их сын.
— Что тут происходит? — вмешалась Кэролайн.
— Мама! — Себастьян, увидев её, на всех парах побежал к ней, при этом спотыкаясь чуть ли не на каждом шагу об запчасти, не добежав до неё, он всё-таки споткнулся об вертолёт и упал, но не заплакал, а начал жаловаться на отца: — Забери у папы во-о-он ту машинку! — Он прям скопировал Клауса, и она чуть не засмеялась, но, взяв себя в руки, серьёзно посмотрела на мужа и произнесла:
— Клаус, отдай ребёнку его игрушку.
— НЕТ! Он должен собрать сначала то, что разломал, — упрямо посмотрел на неё Клаус.
— Да ничего он не должен! Он ребёнок! — взорвалась Кэролайн.
— Себастьян УМЕЕТ их собирать, но у него не хватает терпения, Кэролайн. Его комната похожа на кладбище машин и не понятно ещё чего. Когда ты мне звонила и жаловалась, что к нему невозможно заходить, и просила по приезду разобраться с сыном, что ты имела в виду при этом? Что я должен сейчас сделать? — Действительно! Что? А он прав! Кэролайн смотрела во все глаза на Клауса. — Ты мне говорила, чтобы я научил их собирать его. Так, милая?
— Но наш сынок прекрасно научился каким-то образом делать это сам.
— Повторяю… я учу его терпению, Кэролайн. А теперь, будь добра, иди по своим делам. — Клаус посмотрел на неё умоляющим взглядом. — Не хватало, чтобы ещё мой сын прятался за женскими юбками, — проворчал он тихо.
— Я всё слышу, Клаус!
— Мама! — позвал в надежде Себастьян. — Поиграй со мной!
— Так, милый… у меня много дел… слушайся папу, Себ. — Она пожала плечами и решила оставить своих мужчин наедине друг с другом. Возможно, Клаус и прав. И в отличие от неё у него тысячелетний опыт.
***
— Твой сынок вопит точь-в-точь как и его папаша, Кэролайн. — Она как раз спустилась с лестницы и увидела в холе развалившегося на диване Деймона, попивающего, как всегда впрочем, бурбон.
— И тебе привет, Деймон. Клаус учит Себа терпению… — объявила она, закатив глаза, присаживаясь в кресло.
— Терпению? Ты шутишь? Кто бы научил этому самого его, — хмыкнул Сальваторе.
— О-о-о, а за собой никто не замечает. — Она многозначительно посмотрела на него, дав понять, что и у него с этим качеством плоховато.
— Ты лучше расскажи мне, что с Еленой? — быстро перевёл разговор Деймон.
— А что с ней? — притворно-удивлённым голосом спросила Кэролайн.
— Да она никакая, и до сих пор не может проснуться. В комнате стоит такой баш, что если обычный человечишка зайдёт туда, то трезвым не выйдет.
— Не драматизируй, — не удержалась Кэролайн и рассмеялась. — Они вчера с девочками отдыхали на какой-то вечеринке в городе…
— И часто они так отдыхают? — с серьёзным лицом спросил он.
— Не-ет… что ты…
— Я бы тоже хотел знать, что происходит с моей дочерью, Кэролайн. — В холл зашёл Клаус. — Почему она в стельку пьяная и до сих пор спит?
— Ну, я же только что рассказала Деймону, что вчера была вечеринка…
— Кэролайн! Ладно Елена, она человек, но Хоуп — гибрид! Это сколько нужно выпить?
— Не знаю! Я там не была, Клаус! — взорвалась Кэролайн.
— Вы приехали сюда, чтобы обезопаситься от войны, и я не хочу, чтобы моя дочь и двойник шастали по всем клубам на Гоа и приканчивали бары под чистую. Это опасно!
— Так, Клаус! — Она вскочила со своего места. — Объясни своей дочери это сам. Тут она стала неуправляемой. И ты, Деймон, тоже разбирайся сам со своей Еленой. У меня и без них хлопот хватает. — Она развернулась и направилась к лестнице. Кэролайн хотела посмотреть, что там делает Себастьян.
— Мы ещё не закончили, милая… Куда ты убегаешь?
— К сыну! — обиженно крикнула она, так и не повернувшись.
— Не вздумай, Кэролайн! — крикнул ей вдогонку Клаус.
— Что? Почему? — Она резко остановилась и развернулась.
— Себастьян сейчас занят…
— Чем таким, боюсь спросить?
— Он выполняет моё поручение, — как ни в чём не бывало произнёс Клаус.
— Какое ещё поручение? — Она стала приближаться к Клаусу, а Деймон, казалось, от её гневного взгляда вжался в диван. — Это маленький ребёнок, Клаус! Повторяю тебе ещё раз! Это не твои гибриды и не твои вампиры, которым ты что-то можешь поручить!
— И всё же… пойди отдохни, милая, ты сильно нервная сегодня. Себастьян пообещал мне, а я ему кое-что.
— Да чтоб вас всех… — от злости Кэролайн топнула ногой и переместилась на улицу, чтобы немного остыть.
— И что пообещал папаша сынуле? — сквозь смех спросил Сальваторе у древнего.
— Сводить на гонки завтра, а потом на автопати, — буркнул Клаус, понимая, что опять поругался с женой.
— О! А это уже интересно. А не рано ли ему на автопати? — продолжал усмехаться Сальваторе.
— В самый раз для него, Деймон. Поедешь с нами или же будешь киснуть со своей Еленой?
— В другой раз я бы воздержался, но нужно же как-то отомстить ей…
— Ну, тогда я не буду переживать за твой длинный язык, — усмехнулся в ответ Клаус.
***
Кэролайн как раз пришла переодеться к ужину и, зайдя проведать на ночь Себастьяна, была поражена порядком в его комнате. Все игрушки были починены и стояли на своих местах. Она присмотрелась и не обнаружила на полу ни одной запчасти.
— Правда, это просто чудо! Мистер Майклсон, как отец, просто удивительно влияет на Себастьяна, — прощебетала довольная нянечка, поправляя плед спящему ребёнку.
— Действительно, вы правы, — задумчиво ответила она. — А мой муж сам не помогал Себу? — словно цепляясь за последнюю соломинку, спросила Кэролайн.
— Нет, что вы, Кэролайн. Он заходил несколько раз проверить, ну и подсказать, что было не понятно вашему сыну, и всё…
— Хорошо, — нетерпеливо перебила она женщину. — Вы свободны, можете ехать домой. И да… завтра мой муж полностью посвятит свой день сыну, так что мы завтра не нуждаемся в ваших услугах.
— Спасибо, Кэролайн!
Уже спускаясь по лестнице на ужин, Кэролайн не переставала задаваться вопросом, как у Клауса получилось проделать такое воспитание с Себастьяном всего за несколько часов. Она всегда думала, что такая привычка долго не пройдёт у него, но вот приезжает древний папаша и всё расставляет по своим полочкам. Неудивительно, что совет всё больше уважал своего короля.
Когда она зашла в столовую, то Клаус, как всегда, сидел во главе стола. Она заняла место напротив и не успела ещё схватить свой бокал, как её муж с довольной улыбкой спросил:
— Надеюсь, милая, тебе нравятся чудесные перемены Себастьяна?
— Да! Да и ещё раз да! Ты был прав. И не стоит больше тыкать мне этим, Клаус. — нервно ответила Кэролайн.