— Думаете, объявится?
Он пожал плечами:
— Кто знает? Такого у нас еще не было.
— Ведь, где бы ни была Глория, с ней может быть и Клайв.
Он едва не подавился мюсли.
— Здорово, — прокашлял он. — Подняли настроение, ничего не скажешь.
— Нам надо быть реалистами. — Она нагнулась к нему. — И помогать друг другу.
— Это каким же образом?
— Если Глория позвонит вам — скажете мне? А еще лучше — попробуйте узнать, где она.
— Можно подумать, она скажет.
Микки предложил:
— А вы установите, откуда звонили.
Линкольн пристально посмотрел на него:
— А потом вы нанесете ей визит — так ведь, Микки? Вас для этого пригласили?
Микки неопределенно пожал плечами.
Вдруг Линкольн скривился и заявил:
— Мама мия. Только этого не хватало.
— Чего? — улыбнулась Стречи.
— Да вон, смотрите, кто пришел. Этот недоумок-проповедник.
Все разом обернулись и узрели Эдгара Деларма — тот влетел в ресторан, как бомба. Склонившись над их столиком, он прогремел:
— С врагом разговариваете?
— Чего? — не понял Линкольн.
— Вы преломляете хлеб с женщиной, лишившей вас состояния?
— Всего-то ста тысяч — ни больше ни меньше, — невозмутимо отозвался Линкольн. — Ну, для вас, возможно, это и есть целое состояние.
— А для вас так — пустячок? — ехидно отпарировал Деларм.
— Я переживу.
На лице Деларма заиграла улыбка.
— А я тут лорда Клайва случайно встретил, — небрежно объявил он.
Он добился желаемого эффекта. Все как по команде повскакали со стульев.
— Где?
— В аэропорту. Его и… Они ждали самолет.
— Время? — спросил Микки.
— Но на самолет они не попали. Там был скандал…
Стречи спросила:
— Клайв ускользнул от вас?
— Вовсе нет. Он, я… — Он оглянулся на Линкольна и закашлялся. — …и еще один человек сидели в зале ожидания, когда мистера Лейна вызвали…
— Вызвали? — отрезал Линкольн. — Он был с моей женой?
— Ну да, она пошла с ним.
— И они не вернулись?
Деларм надул губы:
— Не думаю. Короче, на самолет они не попали.
Линкольн не удержался:
— Господи Иисусе! А куда они делись?
Деларм пропустил богохульство мимо ушей:
— Вам следовало быть в аэропорту.
— Го-го… гори оно все синим пламенем! — выругался Линкольн. — Так вы следили за ними?
— В этом не было нужды.
— Но почему?
— Я уже закончил свои дела с мистером Лейном.
Больше он не сказал ничего — да и не собирался. Точно игрок в покер, которому пришли все четыре туза и который точно знает, что победа за ним. Весь бар стоял на ушах. Ему, Деларму, осталось только вручить лорду Клайву чек. Была, конечно, небольшая вероятность, что кто-нибудь из конкурентов тоже может заплатить всю сумму уже сейчас, но, так как никто из них не знает, где лорд Клайв, это становится неважным. Он слегка улыбнулся собравшимся.
— Мне пора, — заявил он. — Не могу сказать, что получил удовольствие от нашей беседы.
Линкольн поднялся. Деларм вперил взор в Стречи:
— Вы — падшая женщина и обманщица. Не грешите больше.
И ушел прочь.
Микки ухмыльнулся:
— Ну, что я тебе говорил? Умеешь ты выбирать мужчин, нечего сказать.
Стречи не обратила на него внимания. Она сказала:
— Деларм утверждает, что закончил дела с Клайвом. Что бы это могло значить?
— И почему он называл Клайва «мистер» — мистер Лейн. Интересно, а это он к чему?
— Должно быть, для Деларма есть только один лорд — Всевышний, — предположила Стречи. — Но лично я думаю, что там, в аэропорту, они заключили какую-то сделку. И если верить ему, в Америку им улететь не удалось. Клайв и Глория еще где-то здесь. Остается только узнать — где именно?
18
Фрэнки дожидался их в вестибюле. Именно что дожидался — он расположился в огромном квадратном кресле, с которого был прекрасно виден вход в бар — с тем, чтобы видеть всех, кто входит и выходит оттуда. При их появлении он вскочил.
— Пошли в мой номер.
Микки улыбнулся ему:
— Думали — мы улизнем?
— Если вы так глупы — попытайтесь.
Микки навис над ним:
— А ведь мы хоть сейчас можем смыться.
— Тогда ты — покойник.
Микки подошел к нему ближе — голова Фрэнки была как раз на уровне его горла. Только Фрэнки собрался отступить на шаг, он почувствовал руку Микки у себя на затылке. Микки притянул его к себе и улыбнулся всем, кто находился в вестибюле. Затем сказал:
— Здесь ты — чужак.
Потрепал Фрэнки по щеке:
— И не знаешь местных обычаев.
— Где Линкольн?