— Не забыла. Они на заднем сиденье в папке. Любимый папин «корниш», «роллс-фантом» шестьдесят седьмого года и «бьюик-седан» тридцать пятого.
— «Бьюик»? — рассмеялся Марк. — Неужели ты думаешь, будто кто-то захочет ехать на свадьбу в «бьюике»?
— Да-да, как будто из фильма про Аль Капоне, я знаю, но мне он нравится.
— Ты сама не поехала бы на нем в церковь, ведь правда?
— Может быть, и поехала бы.
— Тогда твоему жениху пришлось бы заодно приглашать и мафию.
— Нам надо как-то зарабатывать деньги, — спокойно проговорила Мэгги.
Она не собиралась позволять Марку сбивать ее с толку. Если она хочет уйти из «Бранд Моторз», то должна оставить фирму процветающей, а не еле перебивающейся с хлеба на воду. Сделка должна состояться, и это первый шаг на пути к цели. Тогда и с папой говорить будет легче.
— Проклятый гараж нас утопит, — проговорил Марк, глядя в окно.
— Нам нужен новый токарный станок, и неплохо бы открыть магазинчик. Если сейчас у нас получится, то получится и остальное.
Мэгги подумала, что, когда она уйдет, Марк, наверное, больше заинтересуется делом. Не велика радость работать с дочерью босса.
Он тяжело вздохнул.
— Ну, Мэгги, ты и размечталась!
— Подумай сам, Марк. Если мы скооперируемся с «Башней», для нас откроются новые возможности. Люди увидят, какие роскошные машины мы…
— А почему мы раньше это не делали? Если это такие деньги, то почему раньше никто не додумался?
— Потому что раньше поблизости не было фирмы, которая по-настоящему занималась бы свадьбами, — объяснила Мэгги, стараясь не раздражаться. — Местные жители пользуются машинами похоронного бюро Джека Бенсона. Как тебе это?
— Ну, не знаю. Джек украшает их белыми лентами и закрывает черные сиденья белыми простынями.
— Какая разница?
Мэгги знала, что она права. Теперь осталось только убедить Аву Торн.
Хиронси — небольшой городок, защитивший себя от моря бетонной стеной. Маяк, построенный лет двести назад, стоял на самом высоком месте. Сюда на уик-энд приезжало довольно много туристов, которых привлекали хороший пляж, катание на ослах, мороженое и гамбургеры на каждом шагу.
Из маяка навстречу им вышла красивая женщина лет тридцати с прямыми каштановыми волосами, развевавшимися на ветру. Мэгги подумала, что, наверное, на побережье ни одна женщина не в силах справиться со своей прической. Она обратила внимание на тяжелые жемчужные серьги в ушах Авы Торн, на ее строгий черный костюм, белую блузку и туфли на высоких каблуках.
— Привет! — стараясь перекричать шум моря, поздоровалась с ней Ава. — Вы, верно, Мэгги Бранд?
Она понравилась Мэгги, которой сразу же стало легко и свободно в ее обществе.
Взглянув на прелестные ухоженные руки Авы, Мэгги подумала, что она правильно сделала, надев перчатки.
Они вошли в круглое здание, напомнившее Мэгги стручок фасоли, и она представила Аве партнера своего отца Марка Лангхэма, а потом коротко рассказала о причине своего визита.
У Авы мгновенно загорелись глаза, стоило ей взглянуть на фотографии.
— Мне это нравится. Можете оставить фотографии дня на два?
Мэгги кивнула.
— Конечно. Я и не ожидала, что вы сразу включите нас в свой проект. Но если бы мы пришли к какому-нибудь соглашению, это было бы неплохо для нас обеих.
— Я никогда не имела дела с машинами, — призналась Ава. — До сих пор занималась только платьями и аксессуарами. Но мне нравится ваша идея. Если я смогу организовать всю свадебную церемонию, то мне понадобятся не только платья и цветы, но и машины. Идея толковая.
— Подумайте.
Мэгги была счастлива тем, что Ава по достоинству оценила ее предложение. Похоже, может получиться.
— Не уходите, — попросила ее Ава, собирая фотографии со стола и кладя их в один из ящиков. — Я покажу вам мою «Башню из слоновой кости».
— О, с удовольствием! — воскликнула Мэгги и вопросительно посмотрела на Марка.
— Она не всегда будет пустой. Внизу я устрою главный демонстрационный зал, а наверху будут жилые комнаты.
Мэгги уже обратила внимание, что этот маяк перегорожен на этажи, и вспомнила, как читала где-то, будто его несколько лет использовали в качестве музея. Однако доходов он не давал. В маленьком городишке не находилось достаточно желающих карабкаться на верхотуру.
— Сверху должен быть фантастический вид, — сказала она.
— Да. Хотите взглянуть?
— Только не я, — простонал Марк. — Я уже был наверху в музейные времена, и у меня нет желания повторить восхождение. Благодарю вас.