— Смотрите! — и указал в сторону моря.
И все замерли, завороженные прекрасным и торжественным зрелищем — величественный галиот мчался к причалам Каперны. Солнце уже давно заняло своё место в зените, а алый шёлк парусов удивительного корабля не менял свой оттенок ни на йоту. Алый, как кровь, алый, как полное любви сердце, алый, как губы возлюбленной. Настоящий, вещественный, не дразнивший больше иллюзией.
Вся Каперна ринулась, было, в порт — встречать это чудо. А солнце, меж тем, разгоралось всё ярче и буквально льнуло к лоснящимся от керосина веткам. Раз лизнуло, два, и хвост занялся, а потом и вовсе вспыхнул. Раздался душераздирающий девичий крик.
И тотчас же хлынул дождь. Он вступил в битву с огнём, и тот, шипя и фыркая, сдался.
Тогда и прогрохотал голос:
— Да как вы посмели вершить суд без мага-хранителя?!
Зависший над площадью Циммер был разгневан и напоминал громовержца.
— А я, данной мне властью, требую немедленно отпустить эту женщину, до тех пор, пока не будет проведено объективное расследование.
Вперёд вышел высокий мужчина. За его спиной реял чёрный плащ, а на правом плече хищно поблёскивала эмблема серого осьминога.
Толпа притихла, и даже, кажется, не осмеливалась дышать.
Старейшина немедленно засуетился, велел отвязать Ассоль. И девушка упала бы к ногам главы нежданного спасителя, если бы тот не подхватил её.
Нежно сжав маленькую ладошку девушки, он проговорил так громко, что все собравшиеся слышали его слова:
— Я — Артур Грэй, старший принц Ангелонии, глава подразделения «Серые осьминоги», капитан галиота «Секрет», прошу тебя, Ассоль Лонгрен, сделать меня счастливейшим из смертных и стать моей женой.
Ассоль задохнулась от счастья. Она могла только смотреть на возлюбленного, восхищаться им, а слов не было. Они не шли. Одними глазами, полными звёзд, из которых складывалось его имя, она ответила:
— Да.
И Грэй подхватил её на руки и закружил. Прямо на площади. На глазах у всей Каперны. Только сейчас никому и в голову не приходило насмехаться над ней.
Ведь в этом кружении счастья исчезло истерзанное красное платье, а явилось другое — белоснежное. И кипенная тончайшая фата взметнулась по ветру. Долго ещё потом будут рассказывать в Каперне, как хороша была Ассоль в свой самый главный день, когда капитан Грэй нёс её через весь посёлок, как высшую ценность, к своему кораблю под алыми парусами.
Только Ассоль больше не было дела до людской молвы. В её душе мурлыкал рыжий котёнок, а в глазах плескалась чистая, бескрайняя, как океан, любовь. И она видела, как счастлив её Грэй, делила это удивительное чувство с ним и смеялась. Серебристо и радостно.
На палубе «Секрета» обнаружились и Эгль и Лонгреном. Последний немного поворчал, что, мол, послало проведение зятя, но видя, как сияет дочь, и, получив тычок в бок от старого друга-библиотекаря, смирился и благословил молодых.
Циммер же, перестав грохотать и метать молнии, воспользовался правом мага-охранителя соединять судьбы, и обвенчал влюблённых.
Свадьба получилась весёлой и шумной.
Вся Каперна и прибывшие с разных концов гости ликовали и праздновали вместе с экипажем «Секрета».
И лишь Ассоль и Грэй молчали. Им не нужны были слова, они читали звёздные послания в глазах друг друга, держались за руки и будто парили над всей этой суетой.
Когда закат лизнул пламенеющим языком окаём воды, муж подхватил Ассоль на руки — муж! ей хотелось бесконечно повторять это короткое слов, но такое ёмкое слово, привыкая к его звучанию! — и отнёс в свою каюту.
Их ложе устилали лепестки роз, а с балдахина свешивались цветочные гирлянды.
Ассоль утонула в чудесных ароматах и в нежности и страсти Грэя. Когда их губы впервые слились в горячем лишающем рассудка поцелуе, Ассоль показалось, что она сейчас взорвется от переполнявших эмоций и разлетится на золотистые искры. Но Грэй удержал её. И она ответила ему. Они повторяли поцелуй вновь и вновь, то давая волю страсти, то купая друг друга в нежности.
Ассоль трепетала, предвкушая миг слияния с любимым. Она ни капельки не боялась, наоборот, ждала и сгорала от нетерпения.
Но Грэй вдруг отстранился, взглянул на неё как-то невыразимо странно и прошептал:
— Спи, любимая. Ты очень устала.
— Но… — попыталась тихо возразить она…
— Тсс! — оборвал он, приложив палец к её губам. — Мы всё успеем. У нас впереди целая жизнь.
Ассоль улыбнулась, веря ему абсолютно и безоговорочно, удобно устроилась и вскоре уснула. Последнее, что запомнила — как покачивался над головой потолок.
В ту ночь ей снились сны из цветов и радуг. Там они с Грэем бегали по летним лугам, смеясь и держась за руки, падали в густые душистые травы и упоённо целовались…
Проснулась Ассоль радостной и лёгкой, ей хотелось скорее броситься на палубу и очутиться в объятиях своего любимого мужа.
Но…
Во-первых, потолок больше не качался, был белым и нарядно украшен лепниной.
Во-вторых, кровать оказалась слишком мягкой, большой и роскошной для скромной капитанской каюты.
В-третьих, вместо Грэя на неё смотрели две молодых женщины.
Ассоль вскрикнула и отползла дальше к стене.
— Кто вы? — вся дрожа, пролепетала она. — Где мой муж?
— Вам не стоит бояться, милочка, — ласково сказала та, что была постарше, доверчиво протягивая ей руку, открытой ладонью вперёд.
— Мы вас никоим образом не обидим, — заверила младшая, нежно улыбаясь.
И обе они были точно с пасторальной картины: красивые, словно феи, элегантно и дорого одетые. В их высоких причёсках красовались живые цветы. А на изящных шеях поблёскивали драгоценные ожерелья. Волосы одной искрились золотом, у второй — отливали медью.
— Я — Кэрилайн, — представилась первая, златокудрая, — а это — Мередит, — она махнула тонкой ладонью в сторону рыжеволосой. — Мы приходимся Артуру родными сёстрами. И он попросил нас присмотреть за вами.
— Присмотреть? — не понимая, пробормотала Ассоль. — То есть он…
Она, не раздумывая, кинулась на балкон и увидела вдалеке совсем уже крохотный корабль. Он всё ещё горел яркой точкой на фоне чистого голубого неба. То полыхали нарядные паруса.
— …уплыл, — горестно констатировала Ассоль, оседая на пол.
В этот момент ей показалось, что небосвод, до этого усеянный звёздами, качнулся, и светила полетели в стороны — будто осколки. Так бьётся мечта.
Ассоль столько ждала, она чуть не умерла, думая, что его больше нет, а он оставил её теперь, когда её сердце раскрылось и расцвело, как алая роза. Было больно, но через эгоистичное недоумение пробивалось другое — понимание: Грэй никогда бы не бросил её, если бы не обстоятельства. А они, порой, куда сильнее и неотвратимее, чем кажется сначала.
А если так — Грэй вернётся. Ведь недаром он оставил её со своими сёстрами — такими милыми и красивыми, совсем не похожими на тех злобных девиц с рынка Каперны. Это — высшая степень доверия и любви.
Значит, Ассоль будет ждать. Столько, сколько нужно. Это она умеет лучше всего. Потому что иначе погаснет путеводный маяк её любимого, и собьётся с пути прекрасный «Секрет», а морские чудовища — разорвут на куски Грэя.
Тот, кого ждут, всегда силён, ибо нет щита надёжнее, чем женское ожидание.
И, прижав кулачок к взволнованно и болезненно колотящемуся сердцу, Ассоль поднялась и улыбнулась своим новым родственницам, которые приняли её безоговорочно, как равную.
Молодые женщины распахнули ей свои объятия, и всё дружно обнялись.
Несмотря на лёгкое ощущение предательства и эгоистичную обиду, Ассоль всё-таки приняла выбор Грэя, и позволила его сёстрам увлечь себя в комнаты — показывать дом.
Она уходила спокойно, потому что теперь знала наверняка: цвет ожидания, мечты и надеж — ярко-алый.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ