— Скорее, — воскликнула она, словно только в это мгновение осознала надвигающуюся угрозу, — вы должны им помешать. Они скоро начнут действовать. Возможно, даже сегодня.
Потом Жюльетта осела на кровать с видом акробата, который не в силах больше исполнять сложный трюк. Она снова замолчала и погрузилась в себя.
— Вы говорите о Хэрроу? — спросил Поль.
Она взглянула на Поля так, словно не понимала, откуда он знает это имя.
— Хэрроу? Да, Хэрроу.
— Где он?
— Отель «Ларанжейрас» на холмах Боттафогу.
Поль сам задрожал от возбуждения. Уже отчаявшись разобраться хоть в чем-нибудь, он волей судьбы получил то, что искал и уже не надеялся найти вовремя.
— Хорошо, давайте туда! — воскликнул он и схватил лежавший на кровати револьвер.
Жюльетта высвободила руку и сделала какой-то жест, словно очерчивая большой круг.
— Это невозможно! Они везде. Их много. С ним полиция, военные, все эти типы в отеле. Те, кто шлет ему электронную почту со всего света.
Жюльетта отпрянула и посмотрела на Поля. Казалось, что она только что поняла, к кому обращается.
— Вы не можете выйти отсюда. Они наблюдают за вами. Они прослушивают ваш телефон. Они решили вас убрать.
— Как же вы попали сюда?
— Через Жуакина, — ответила Жюльетта, едва улыбнувшись при воспоминании о калеке.
Потом, сообразив, что Поль и понятия не имеет о его существовании, рассказала о нем.
— Они все тут в отелях друг друга знают. Он поговорил с одной из горничных, и та согласилась уступить мне свою форму на это утро.
Размышляя, Поль стал осматривать револьвер. Это был «таурус» старой модели, тяжеловесный, как древний локомотив. Поль выдвинул барабан и повернул его. Револьвер был не заряжен.
— Жуакин нашел его в своей фавеле.
— Почему не зарядил?
— Там были пули. Это я их вынула.
Жюльетта бросила взгляд на Поля, и тот впервые увидел, что она улыбается.
— И что вы с ними сделали?
Жюльетта сунула руку под халат и вынула из кармана джинсов пять маленьких медных цилиндров. Она протянула их Полю. Поль улыбнулся в ответ, вложил патроны в барабан и поставил его на место. Жест Жюльетты сделал их сообщниками. Теперь они оказались на одной стороне, и риску них был один на двоих. Револьвер придавал им уверенности и делал не совсем беззащитными перед общими врагами, но странным образом от этого положение Поля не становилось менее запутанным. У него появилась возможность действовать, но он не знал, как поступить и с чего начать. Поль думал об этом, и вдруг его осенило. Он повернулся к Жюльетте:
— Вы говорите, что они прослушивают телефон?
— Так сказал Жуакин.
Поль подумал о Керри. Она звонила своей приятельнице из отеля. Он встал и подошел к окну. Перед входом в отель выстроились такси. На некотором расстоянии от них в другом ряду стояла какая-то одинокая машина. Водитель вышел из нее и встал рядом с дверцей. В руке он держал рацию. Полю показалось, что он узнал машину: на ней они с Керри ехали из аэропорта. Любопытно, не на ней ли уехала Керри? Перед отъездом она где-то записала номер телефона и адрес своей подруги, и Поль поискал взглядом бумажку на письменном столе и прикроватной тумбочке. Ничего. Должно быть, взяла ее с собой.
Жюльетта думала о своем. Она снова заговорила о Хэрроу и его плане, напомнив Полю, что у них не одна проблема, а две причем одинаково срочные.
— Не знаю, начнут ли они операцию без меня. Сейчас они меня ищут и, если не найдут, придумают что-нибудь другое. Они зашли слишком далеко, чтобы откладывать дело надолго.
Поль чувствовал головокружение и какой-то столбняк при мысли об опасности, которой подвергается сейчас Керри, и необходимости немедленно действовать, чтобы помешать Хэрроу запустить механизм катастрофы. Дело решила Жюльетта, у которой было свое представление о приоритетах.
— Если бы я была не одна, — сказала она, — то могла бы, наверно, остановить операцию…
— Как?
Жюльетта прикрыла глаза, словно пытаясь выудить из подсознания что-то, о чем она давно думала, но не пыталась выразить словами.
— Вернувшись туда, — произнесла она наконец.
— Вернувшись куда?
— К Хэрроу.
Она встала и сделала несколько шагов, расставив руки. Потом закинула волосы за плечо и, улыбаясь, изложила свой план:
— Они увидят меня, а я скажу, что это был нервный срыв, что я бродила по городу, что меня возмутила нищета, что я целиком на их стороне. Короче, скажу то, что они хотят услышать. Они снова включают меня в свой план. Так я узнаю, где и как они хотят начать действовать, и предупрежу вас.