Выбрать главу

Когда Поль наконец добрался до Керри, она сидела, склонившись над компьютерными распечатками в окружении четырех юношей и девушек, жадно ловящих каждое ее слово. Было яснее ясного, что они забросили все остальные свои дела. Выслеживание «новых хищников» превратилось в цель их жизни. «Хуже всего, – подумал Поль, – что ей ничего не стоит так же подбить их на любое предприятие».

Когда Керри заметила Поля, ее лицо приняло забавное выражение, с которым она обычно подсчитывала очки, особенно если выигрывала.

– О'кей, – сказала она, обращаясь к своему маленькому двору, – общий сбор через десять минут. Надо ввести Поля в курс того, что мы обнаружили. Если у него нет более важных дел, пригласите Александера.

Последнее замечание вызвало дружный смех. Весь этот молодняк явно и вообразить себе не мог дела важнее, чем быть при Керри и следить за тем, как она ведет расследование.

В ожидании собрания Поль прошел за Керри в ее «официальный» кабинет, маленькую клетушку, куда она заходила, только чтобы привести себя в порядок.

– Похоже, дела тут у вас идут неплохо, – сказал Поль с улыбкой.

Керри не захотела ему подыгрывать. Поль увидел все, что следовало, а она не испытывала ни малейшего желания обращать все в шутку.

– Я очень довольна, что с моими детьми все в порядке. Роб отвез их к своему брату Берту. Ты ведь знаешь, он из Канады и унего ранчо у самого озера Онтарио. Мои ребята играют с его, катаются на лодке и доят коров.

Прочно обосновавшись в Провиденсе, Керри стала одеваться свободнее. Косу сменил большой пучок, который она беспрестанно поправляла. На Керри была просторная майка, под которой едва намечалась грудь, но и этого хватало, чтобы сводить с ума юнцов, постоянно крутившихся вокруг.

– А как твои каникулы в тропиках?

– Великолепно. Море, секс и солнце.

– Ого! Секс?

– Да, в соседней комнате жила молодая пара, которая занималась этим всю ночь.

– Ха-ха. Расскажешь. Пошли?

Они направились в зал заседаний. Стоявший в нем огромный стол ломился под грудами папок. Тайсен поспешил освободить от них кресло Керри и помог ей усесться.

– Можешь начинать, Уилберн, – сказала Керри.

Она повернулась к Полю и тихонько добавила:

– Уилберн – птенец Александера. Очень талантлив и перспективен. Прежде чем мы доберемся до «новых хищников», он кратко расскажет об американских радикальных экологических движениях.

У Уилберна оказался более низкий голос, чем позволяло предположить его хрупкое телосложение. Легкий акцент выдавал австралийское происхождение юноши.

– В каждой стране сложились свои экологические движения, в чем-то отвечающие национальному сознанию. В Англии главным мотивом стала любовь к животным и протест против псовой охоты. В Канаде гораздо больше интересуются океаном: борьбой против подводных ядерных испытаний, защитой китов. Франция, как и положено, ударилась в экологию вслед за красивой женщиной: их обратила в эту веру Брижит Бардо.

В зале раздались смешки, и сама Керри сделала вид, что оценила сравнение. Поль сообразил, что, поддерживая в душе своих сотрудников священный огонь, Керри ничего не имела против фривольных намеков.

– В Соединенных Штатах в центре внимания оказались леса, не тронутая человеком природа, ландшафты Запада. «Одна планета», из которой впоследствии выделилась более радикальная группа «новых хищников», играла главную роль в разработке этого специфически американского мировоззрения. Организация была создана в 1980 году Элметом Слоаном, бывшим лесорубом и ветераном Вьетнама, присоединившимся позже к правому крылу республиканской партии.

– Мне казалось, что в подобных движениях больше всего леваков, – сказал Поль.

– Не во всех. «Одна планета» была создана в Сиэтле. Это недалеко от Канады и Британской Колумбии, где зародилось движение «Зеленый мир». Между обеими организациями установилась своего рода дружба-вражда. «Зеленый мир» занимался океаном, защитой китов и тюленей. Они-то как раз крайне левые. «Одна планета» болела за горы, леса и реки, мир консервативных американских трапперов и следопытов. Но, как часто бывает, крайности сходятся.

– В чем?

– И те и другие полагают, что традиционные консерваторы бьют мимо цели, а защита природы не может быть отдана на откуп чиновникам. Природа, загнанная в резервации на манер индейцев, благотворительные праздники в пользу медведей и познавательные экскурсии для сбора гербариев кажутся им безнадежно устаревшими. Они хотят возродить дух отцов основателей, священный бунтарский порыв Муйра и Генри Торо. Их библией стало сочинение пророка-пустынника Эдварда Эбби.

– Что это за книга?

– Роман под названием «Банда разводного ключа». Это история про шайку каких-то чокнутых, которые подсыпают песок в баки «катерпилларов», чтобы помешать им строить дороги, и сжигают рекламные щиты на обочинах.

– Этим они и занимались?

– Именно. В самом начале активисты «Одной планеты» прямо подражали героям книги, выводя из строя технику. Однажды они прикрепили к плотине огромное полотно, имитирующее трещину. Все это есть в романе. Потом они стали изобретать нечто новое.

– Что же?

– Ну, к примеру, вбивали гвозди в стволы деревьев, чтобы повредить бензопилы и помешать вырубке леса. Устраивались лагерем на берегах рек, протестуя против строительства плотин.

– Это им сошло с рук?

– Еще как. Было несколько громких стычек с властями, но их авторитет от этого только вырос. Им удалось сорвать проект строительства плотины в Колорадо. Сегодня «Одна планета» преобразилась. Конечно, у них репутация бунтарей, но все же людей вменяемых. К ним поступает немало пожертвований. Миллиардеры завещают им приличные деньги, а корпоративные фонды финансируют движение, чтобы обзавестись, как говорится, «гражданской позицией». В Сиэтле у них теперь огромное здание и масса служащих. К несчастью для них, в этих кругах успех порождает проблемы. Теперь их уже упрекают в том, что они превратились в чиновников. Народились новые активисты, критикующие буржуазность руководства и ратующие за возвращение к истокам.

– Вы полагаете, что это относится и к «новым хищникам»?

– Совершенно верно, хотя к нашей информации следует подходить критически. Организации такого рода чаще всего закрыты для публики. Вступая в них, можно рассчитывать максином: борьбой против подводных ядерных испытаний, защитой китов. Франция, как и положено, ударилась в экологию вслед за красивой женщиной: их обратила в эту веру Брижит Бардо.

В зале раздались смешки, и сама Керри сделала вид что оценила сравнение. Поль сообразил, что, поддерживая в душе своих сотрудников священный огонь, Керри ничего не имела против фривольных намеков.

– В Соединенных Штатах в центре внимания оказались леса, не тронутая человеком природа, ландшафты Запада. «Одна планета», из которой впоследствии выделилась более радикальная группа «новых хищников», играла главную роль в разработке этого специфически американского мировоззрения. Организация была создана в 1980 году Элметом Слоаном, бывшим лесорубом и ветераном Вьетнама, присоединившимся позже к правому крылу республиканской партии.

– Мне казалось, что в подобных движениях больше всего леваков, – сказал Поль.

– Не во всех. «Одна планета» была создана в Сиэтле. Это недалеко от Канады и Британской Колумбии, где зародилось движение «Зеленый мир». Между обеими организациями установилась своего рода дружба-вражда. «Зеленый мир» занимался океаном, защитой китов и тюленей. Они-то как раз крайне левые. «Одна планета» болела за горы, леса и реки, мир консервативных американских трапперов и следопытов. Но, как часто бывает, крайности сходятся.

– В чем?

– И те и другие полагают, что традиционные консерваторы бьют мимо цели, а защита природы не может быть отдана на откуп чиновникам. Природа, загнанная в резервации на манер индейцев, благотворительные праздники в пользу медведей и познавательные экскурсии для сбора гербариев кажутся им безнадежно устаревшими. Они хотят возродить дух отцов основателей, священный бунтарский порыв Муйра и Генри Торо. Их библией стало сочинение пророка-пустынника Эдварда Эбби.

– Что это за книга?

– Роман под названием «Банда разводного ключа». Это история про шайку каких-то чокнутых, которые подсыпают песок в баки «катерпилларов», чтобы помешать им строить дороги, и сжигают рекламные щиты на обочинах.

– Этим они и занимались?

– Именно. В самом начале активисты «Одной планеты» прямо подражали героям книги, выводя из строя технику. Однажды они прикрепили к плотине огромное полотно, имитирующее трещину. Все это есть в романе. Потом они стали изобретать нечто новое.

– Что же?

– Ну, к примеру, вбивали гвозди в стволы деревьев, чтобы повредить бензопилы и помешать вырубке леса. Устраивались лагерем на берегах рек, протестуя против строительства плотин.

– Это им сошло с рук?

– Еще как. Было несколько громких стычек с властями, но их авторитет от этого только вырос. Им удалось сорвать проект строительства плотины в Колорадо. Сегодня «Одна планета» преобразилась. Конечно, у них репутация бунтарей, но все же людей вменяемых. К ним поступает немало пожертвований. Миллиардеры завещают им приличные деньги, а корпоративные фонды финансируют движение, чтобы обзавестись, как говорится, «гражданской позицией». В Сиэтле у них теперь огромное здание и масса служащих. К несчастью для них, в этих кругах успех порождает проблемы. Теперь их уже упрекают в том, что они превратились в чиновников. Народились новые активисты, критикующие буржуазность руководства и ратующие за возвращение к истокам.

– Вы полагаете, что это относится и к «новым хищникам»? Совершенно верно, хотя к нашей информации следует подходить критически. Организации такого рода чаще всего закрыты для публики. Вступая в них, можно рассчитывать максимум на получение публикаций и приглашение принять участие в демонстрациях. Их компьютерные базы тоже неплохо защищены, верно, Кевин?

– Да, – подтвердил тот ломающимся голосом, – компы у них огорожены как надо. Взломать-то их можно, это не вопрос, только фиг там чего найдешь. Так, фуфло одно. Ни одного стоящего файла. Походу, они вообще не доверяют компьютерам.

Керри одобрительно кивнула головой, глядя на Кевина, которому подобное красноречие стоило немалых усилий. Разговор подхватила Тара:

– Мы можем отслеживать внутренние разногласия в 'Одной планете» и появление на свет «новых хищников» на основе лишь весьма фрагментарной информации.

– Как в старые добрые времена кремлинологии, – заметил Александер, который, пристроившись возле самой двери, рассеянно слушал коллег.

– Расскажи нам о главному– попросила Керри Уилберна.

– Все началось года четыре назад. Первые признаки разлада появились во внутренней газете «Одной планеты», предназначенной только для членов организации. Похоже, что в самом начале руководство пропустило удар, позволив высказаться своим оппонентам, но быстро осознало опасность и решило приструнить движение. С этого времени во внутренних публикациях нет и следа полемики, если не считать исходящих от руководства редакционных статей, где вскользь упоминается о существовании некоторых противоречий, а мнения несогласных клеймятся как ереси.

– В чем же суть споров?

– В определении места человека в природе, – сказал Уилберн.

Александер испустил глубокий вздох и принялся старательно полировать ноготь. Керри сделала знак Уилберну не обращать внимания.

– В американской экологии всегда боролись два направления. Одно, которое можно назвать гуманистическим, призывает к защите природы, чтобы сделать человека счастливым. С точки зрения морали в центре всего стоит человек и его будущее.

– Это умеренное, «вменяемое» течение в экологии, – уточнила Керри и добавила, что считает проблему чрезвычайно серьезной.

– Другое направление можно назвать антигуманистическим. Оно существовало всегда и время от времени выходило на первый план. Для его приверженцев человек является всего лишь одним из множества видов, присвоившим себе всю власть на Земле. Необходимо поставить его на место. С этой точки зрения защищать природу – значит вернуть права всем видам животных и даже растениям, скалам и рекам. Природа, полагают они, есть явление в себе и для себя. Она может обойтись и без человека, а вот он без нее не может.

– Ну и что?

– Последствия трудно переоценить. Для антигуманистов природу надо защищать от человека. Уже в начале девятнадцатого века Джон Муйр, основатель Сьерра-Клаб, писал, к примеру:

«Если разразится война видов между животными и его величеством Человеком, мои симпатии будут на стороне медведей». А Джон Говард Мур выражается еще яснее: «Человек – это самое разнузданное, пьяное, эгоистическое, лицемерное, жалкое и кровожадное из всех созданий».

Он говорит о Человеке с большой буквы. Это не про меня, – пошутила Керри.

Итак, весь вопрос в том, до какого предела можно дойти в борьбе против человека. В этом вопросе у «Одной планеты» нет четкой позиции. Идея насилия близка ей с самого основания: в борьбе за деревья, реки и ландшафт она готова саботировать многие общественные начинания. Совершенно неизбежно, что рано или поздно среди них должны появиться люди, готовые воевать не с человеческой деятельностью, а с человеком как видом.

– На этом и настаивали раскольники четыре года назад?

– Да. После множества схваток с лесорубами некоторые стали говорить: «С этим пора кончать. Убийцы природы не заслуживают ни капли жалости. Мало подсыпать песок в моторы их машин, надо уничтожить самих водителей».

– Четко и ясно.

– Такого рода споры возникали не только в «Одной планете». Леваки из числа защитников китов тоже договорились до чего-то подобного. Многие активисты считали «Зеленый мир» слишком умеренным движением. Они купили катер, укрепили его нос бетоном и отправились таранить португальское китобойное судно.

– В самом деле?

– Чистая правда. Когда дело дошло до такого, руководители «Одной планеты» забеспокоились и решили провести красную линию: человеческая жизнь неприкосновенна.

– Это правило соблюдалось?

– В первое время да, – сказала Тара. – Следующие шесть месяцев мы не видим следов внутренних разногласий, но радикалы не сложили оружия. Они были не слишком организованы, и наступление руководства застало их врасплох. Постепенно они обособились и снова подали голос.

– Когда?

– Примерно два с половиной года назад. Именно тогда на форумах организации снова зазвучали радикальные антигуманистические призывы.

– «Новые хищники».

– Они самые. Они успели выработать свою идеологию и выдвинуть более понятные лозунги. По-прежнему ратовали за насилие и даже убийство, но не абы как. Заявляли, что выступают против классических форм терроризма. По их мнению, уничтожать индивидуумов совершенно бессмысленно. Это похоже на жалкие попытки защитников животных освободить конкретных собачек и кошечек. Главный вопрос не в этом. Они не хотят защищать или уничтожать индивидуумов вне зависимости от вида, к которому те принадлежат. Гораздо важнее поддерживать систему равновесий. В природе индивидуум ровно ничего не значит. Между живыми существами и окружающим миром, между животными и растениями постоянно поддерживается система сдержек и противовесов. В природе их гарантом являются хищники. Распространение любого вида ограничено его естественными врагами, а распространение последних – другим видом хищников. Главная ошибка человека в том, что он оградил себя от хищников. Человек стремится гарантировать каждому из себе подобных право на жизнь, хотя такое право может быть только следствием естественного равновесия. В итоге человек бездумно размножается и губит все вокруг себя.

– Все это как-то запутанно, – пробормотал Александер, вытирая лоб. – Вы не могли бы выразиться яснее?

Керри испепелила его взглядом и решительно взяла слово:

– Это кажется сложным, потому что мы не говорим на их языке. В их текстах, особенно ранних, есть своего рода поэзия которая делает идеи простыми и доходчивыми. Они говорят к примеру, что Земле надо вернуть нормальное дыхание. Человечество потопом растекается по миру, подавляя все остальные формы жизни. Надо обратить вспять этот поток, построить плотины и выкачать лишнюю воду…

Поль восхищался тем, как за неполную неделю, оказавшись в атмосфере тотального недоверия, Керри сумела взять ситуацию в руки и де-факто возглавить бюро. Каждый из присутствующих, а через них и все остальные ключевые фигуры в Провиденсе теперь искренне верили, что на свете нет дела важнее, чем разобраться в тонкостях споров различных групп внутри движения «Одна планета». Даже Александер казался если не убежденным, то все же заинтересованным.

– Каков их план действий?

– Да, – вмешалась Марта, – что они собираются делать?

– На мой взгляд, сами по себе ничего. Главное, не принимать их слова за чистую монету, как это сделали англичане.

Керри бросила на Поля лукавый взгляд.

– Пусть так, – нетерпеливо сказал Александер, – но если я еще не забыл английский, преградить путь человеческому морю – значит убивать.

– Не обязательно, – возразила Керри. – Экологи давно полюбили подобные декларации. Я отыскала одну у крупного философа Эренфельда, который ничем не похож на преступника. Его сочинения изучают в лучших колледжах. Вот она: «Гуманизм следует защищать от его собственных крайностей».

– Сдаюсь, – сказал Александер. – Видимо, я недоучка, но все же не понимаю, о чем идет речь.

– Если вы хотите примеров, то их полно в любом тексте «новых хищников». Согласна, идеи шокирующие, но далеко не новые. Они радуются, что в бедных странах высокая детская смертность. По их мнению, это снижает демографическое давление на природу. Похожие декларации озвучил один из руководителей французских «зеленых». Радикалы выступают против программ гуманитарной помощи, поскольку это снижает смертность в районах с высокой рождаемостью и служит дополнительным фактором нарушения равновесия. В духе мальтузианства они признают пользу массовых эпидемии, которые восстанавливают баланс, когда численность населения перестает соответствовать имеющимся ресурсам. По их мнению, тому же способствуют гражданские войны и голод. Пандемия СПИДа считается полезным ограничителем роста населения.

– Подло и отвратительно.

– Да, но эти крайности сами по себе дискредитируют их слова и мысли, которые с самого начала присутствовали в экологических движениях. В текстах «новых хищников» легко увидеть старое антигуманистическое содержание, враждебное прогрессу и, прежде всего, развитию медицины. И все это во имя так называемых интересов окружающей среды. Надо отдать им должное – крупные экологические движения всегда отторгали такие взгляды. Это относится и к «Одной планете».

После такого подробного рассказа воцарилось молчание. Поль дал ему хорошенько отстояться и только потом спросил:

– Ну а холера?

– Да, кстати, – ответила Керри. – «Новые хищники» часто упоминают холеру, но ни в одном из их текстов не идут дальше общих слов. Основываясь на имеющейся у нас информации, невозможно заключить, что это – просто один из примеров болезней или холера занимает в их планах особое место.

По ее тону было понятно, что она считает холеру лишь предлогом для проведения расследования, хотя та занимала в нем совершенно особое место. Полю показалось, что и здесь проглядывает намек на соперничество. Керри специально приуменьшала значение холеры, чтобы подчеркнуть, что дело поручено именно ей и суть его отнюдь не в холере. Поль вовсе не хотел воевать с ней по этому поводу. Заговорив, он постарался изложить свои мысли максимально объективно и честно:

– Если это интересует присутствующих, то на Островах Зеленого Мыса я убедился в том, что эпидемия могла быть вызвана только сознательно предпринятым заражением.

– Это очень важное обстоятельство! – воскликнула Марта.

– Конечно, – согласился Поль. – Но я бы хотел сохранить объективность: на сегодняшний день я не в состоянии сделать из увиденного полноценные выводы. Вся эта история на Островах, по моему мнению, парадоксальна. С одной стороны ясно что холера каким-то боком входит в планы людей, затеявших все это дело. С другой стороны, результаты ничтожны – смерть старика, который и так стоял одной ногой в могиле. Если кто-то и вынашивал мысль использовать холеру в террористических целях, этот опыт в полевых условиях вряд ли подвигнет их на дальнейшие действия. Трудно поверить, что всего через шесть месяцев после подобной неудачи некая группа, чтобы раздобыть вибрион, доберется аж до Польши.

Все в недоумении молчали.

– Кроме того, – сказала Керри, – тут нет ни одной зацепки, позволяющей связать эпидемию с «новыми хищниками».

– Это так, – кивнул Поль. – Я ничего не узнал про тех, кто стоит за всем этим. Правда, и времени на это не было, пришлось уезжать… в спешке.

– Если позволите подвести итоги, – вступил в разговор Александер, выпрямляясь в кресле, – то скажу, что мы рассмотрели проблему с разных сторон и можем признать, что холерный след никуда не ведет. Что же до этой группы хищников-подмастерьев, то все их страшилки, видимо, напугали буржуа из «Одной планеты», а эти буржуа, как водится, вытурили всех несогласных вон. Вывод: прекратим рассуждать и пойдем обедать.

– Нет, – возразила Керри. – Мы ни в коем случае не должны прекращать расследование. Не важно, что там с холерой, мы разрабатываем весьма опасную группировку. Сегодня мы в состоянии утверждать только то, что они вышли из «Одной планеты», но даже не представляем, что с ними стало потом. Ничто не говорит о том, что они не предпримут каких-то действий. Расследование должно быть продолжено.

Поль понял, что Керри своего добилась. Значение холеры было поставлено под сомнение, а значит, под сомнением оказалась и позиция Поля, отстаивавшего важность этого направления работы. С другой стороны, продолжая расследование, Керри сохраняла ключевую позицию в управлении всей структурой бюро. Керри бросила на Поля хитрый взгляд.

– Как же мы можем продолжить, – спросила Тара, – если интересующая нас группа исчезла, в «Одну планету» проникнуть невозможно, а все документы уже изучены?

– Да, группа исчезла, но нам знакома личность одного из ее членов. Из руководства, кстати. Можно попытаться разузнать, где он сейчас. Марта?

– Информации не так много. Да, во всех текстах «новых хищников» фигурирует только одно имя. Оно же встречается в отповедях руководства «Одной планеты». Речь идет о некоем Теде Хэрроу, который, судя по всему, стоит во главе этой группы.

– Он существует на самом деле?

– Да, но след его потерялся два года назад.

– Что у нас на него?

– Родился в Коннектикуте в 1969 году. Уклонившись от военной службы, скорее всего, сбежал в Канаду. По возвращении несколько раз осужден за драки. Четыре года назад напал на водителя, валившего лес в Висконсине. В то время заявлял, что принадлежит к «Одной планете», но движение его не прикрыло. Насилие было слишком очевидным, и руководство, по-видимому, не захотело связываться. Это случилось в самый разгар полемики с отколовшимися радикалами.

– Известно, где он живет?

– У нас есть три адреса, но ни по одному он не проживает. Не женат, детей нет, друзей нет, счета в банке и работы тоже нет.

Все задумчиво молчали.

– Первым делом надо постараться разыскать Хэрроу, – сказала Керри. – Он единственный, чью личность удалось установить. Пока что мы только сидели на телефоне, а надо взять след всерьез. Удивлюсь, если этот парень долго продержится против нашего хитроумного доктора Поля.

Вот так работенка! Глядя на обращенные к нему со всех сторон улыбки, Поль почесал голову. Два-ноль, подумал он. Керри весьма элегантно выдворила его восвояси. Теперь Поль ждал, какой козырь она приберегла для себя.

– А ты? – спросил он.

Мне кажется, что есть немало такого, что знают только в «Одной планете». Кто еще входил в группу «новых хищников»?

Почему и куда она исчезла? А главное, есть ли у них возможность и средства действовать независимо от движения? Чтобы ответить на эти вопросы, надо внедриться в самое сердце «Одной планеты»…

Поль уже знал продолжение и не удивился, услышав, что Керри удалось записаться в штаб-квартиру «Одной планеты» добровольной стажеркой. Он наблюдал за реакцией присутствующих на новый подвиг его Дамы: одобрением ошеломленного Александера, искренней радостью Тары и безмолвным восхищением Тайсена. Поль сказал себе, что у него есть все причины снова ее ненавидеть. А значит, столь же сильно любить.

Глава 8

Колорадо. Соединенные Штаты

Жюльетта провела за рулем уже четыре часа. Из Денвера она выехала в западном направлении и поначалу катила через убогие пригороды. Вдруг все следы человеческой жизни исчезли, и Жюльетта попала в царство удивительной в своей первозданной мощи природы. Прочерченную почти по прямой до самого Булдера дорогу обступили красные скалы, а вдали маячили настоящие покрытые снегом горы. Чистейшего белого цвета облачка казались пришпиленными к плоскому небу.

С той самой минуты, как она въехала в США, Жюльетте чудилось, что за ней наблюдает какая-то невидимая сила. Жюльетта словно участвовала в таинственной игре, где кто-то подкидывает ей подсказки, ведущие к неизвестной, но неизбежной цели. У выхода из аэропорта Майами к ней подошел шофер такси, сказавший, что он «от Джонатана», и подбросивший ее до стоявшей поодаль машины. В отеле недалеко от аэропорта на ее имя был заказан номер. Из окна она видела топливный склад и плоскую крышу супермаркета. Огромный пустынный паркинг освещали оранжевые лампы. На следующее утро у администратора ее ждало сообщение. Жюльетте предлагалось получить у стойки «Америкэн Эйрлайнз» оплаченный билет на Денверский рейс и подтверждение аренды автомобиля в агентстве «Херц». Забирая новехонький внедорожник, Жюльетта обнаружила на водительском сиденье конверт. В нем лежала дорожная карта с обозначенным желтым фломастером маршрутом.

У Грин-Ривер она обогнула город с юга и покатила по все более узким дорогам, отмеченным на плане. Едва перевалило за полдень, и Жюльетта опустила стекла. Мысли все так же теснились в ее голове, но чувство тревоги отступило, сменившись приятным возбуждением. События ее жизни наползали одно на другое, словно стремительно прокручивающиеся картинки. Сразу после отъезда из Франции Жюльетте стало казаться, что земля разверзлась у нее под ногами и она, ощущая восхитительную невесомость, летит в темноту бездны. Теплый ветер дул ей в лицо, а она, прищурившись, пела во весь голос. Дорога поднималась вверх, сначала прямая, а потом петляющая среди каменистых холмов, заросших колючим кустарником и молочаем. У боковых съездов иногда мелькали таблички с названиями ранчо. Наконец, асфальт кончился, и под колесами оказалась разбитая каменистая дорога.

Судя по карте, Жюльетте предстояло проехать еще пару миль. Машина поднимала за собой тучи пыли. Вскоре Жюльетта оказалась на песчаной площадке, по краям которой росли четыре огромных вяза. От нее отходили тропинки, показавшиеся ей слишком узкими для машины. Жюльетта заглушила мотор и вышла. Здесь было по-настоящему жарко. Она сняла свитер и бросила его на заднее сиденье. Оглядевшись, девушка заметила, что у одной из тропинок висит указатель «Скала Джонатана». Жюльетта выбрала ее и пошла вперед. С самого начала Джонатан упоминался во многих сообщениях. Сначала Жюльетта решила, что это своего рода условный знак, но в конце концов спросила себя, не выйдет ли так, что именно Джонатан будет ждать ее в конце пути.

Конечно, приятно повстречать знакомого человека в этой глуши, и все же ее манило именно неизведанное. Если бы все кончилось встречей с Джонатаном, она почувствовала бы себя ограбленной и обманутой так жестоко, что никогда бы ему этого не простила.

Примерно через час она дошла до вершины холма. Довольно далеко впереди виднелся его пологий склон. Дорога шла по огромным ступеням, словно вырезанным в горе. Она змеилась от края к краю этой гигантской лестницы. Внизу, невидимый за крутым склоном, несся выточивший ее горный поток. От жаркого и сухого воздуха захотелось пить. Жюльетта пожалела, что не взяла с собой бутылку воды. Вдруг, спустившись немного по склону, она обнаружила на одном из нависавших над каньоном уступов плоский камень, похожий на стол. На нем стояла красная металлическая фляга. Жюльетта открыла ее и выплеснула часть содержимого: это была вода. Жюльетта сделала большой глоток прямо из горлышка.

Голова ее была все еще запрокинута, когда она почувствовала на своей шее чью-то руку. Фляга упала на землю. В затылок Жюльетте уперлось дуло револьвера.

Она не двигалась. Бульканье вытекавшей из фляги воды казалось в царившей вокруг тишине оглушительно громким. Странно, но Жюльетта не чувствовала страха. Ее пульс, зачастивший в самый первый момент, вернулся к обычному ритму. Всю дорогу она размышляла о том, что ее ждет. Ей казалось нелепым, чтобы кто-то заставил ее проделать весь этот путь лишь для того, чтобы убить. Сделать это в Южной Африке было гораздо проще.

То, как была обставлена встреча, ее тоже не удивило. Одинокое детство многому научило ее. Жюльетта знала, что слабость и страх чаще всего владеют насильником, а не жертвой. Вот и сейчас, сказала она себе, этот тип с оружием чувствует себя более уязвимым. Жюльетта решила заговорить первой: – У меня нет оружия. Я одна. За мной никто не следил.

В тишине она слышала дыхание мужчины, державшего ее за горло.

– Я могу тебя убить, – сказал он.

Хриплый голос звучал гулко, хотя мужчина намеренно говорил тихо. Такой баритон, дай ему волю, будет отлично слышен в огромном театре или в лесу.

– Буду об этом помнить, – сказала Жюльетта. – Вы можете убрать оружие.

Она почувствовала, что дуло сильнее упирается ей в затылок, так, словно перед тем, как отпустить ее, человек пытается оставить на ней отметину, знак покорности и власти. Это было волнующе, даже приятно.

Вдруг хватка мужчины ослабла. Жюльетта не обернулась. Уперев дуло ей в спину, человек стал методично обыскивать девушку. Его большая и грубая рука, которую отделяла от кожи лишь тонкая ткань майки и полотняных брюк, ощупала ее сверху донизу. Мужчина вынул ее бумажник. Добираясь до лежавших в правом кармане ключей от машины, он дотронулся до ее паха. Жюльетта не сдержалась и рассмеялась.

Человек приказал ей заложить руки за голову и идти вперед. Он подтолкнул ее к тропинке, змеившейся между двух скал. Вскоре они оказались в узкой каменистой ложбине, снизу незаметной. По бокам ее росли сосны, чьи размытые водой корни торчали из земли, как лапы огромных высушенных пауков. Постепенно ложбина превратилась в ущелье с отвесными стенами. На одной из них Жюльетта заметила веревочную лестницу. Мужчина приказал Жюльетте лезть первой, а потом стал взбираться за ней. Наверху лестница была пропущена через отверстие в скале, через которое они попали на выступ, выровненный частично самой природой, а частично человеком при помощи стенок из сухих камней. В глубине виднелся грот с оштукатуренными стенами и квадратными окнами, приспособленный под примитивное жилище. Выступ был достаточно приподнят, чтобы сюда проникали теплые лучи послеполуденного солнца. Жюльетта обернулась и увидела, что мужчина втягивает наверх лестницу и закрывает лаз, через который они попали сюда. Револьвер он заткнул пояс.

Мужчина сделал ей знак присесть за плохо обструганный дощатый стол, занимавший добрую половину выступа, и сам сел напротив.

Это был широкоплечий парень высокого роста с огромными руками и длинной костлявой шеей. Его выдубленная смуглая кожа, узловатые пальцы и худоба отлично гармонировали с сухими деревьями и кривыми кустами, едва выживающими на здешней суровой земле, и все же полными влаги и соков, непобедимыми и растущими из всех щелей. Точно так же и в сидящем напротив человеке ощущалась ловкость, мощь и непобедимая сила сопротивления. Поразительное сходство природы и человека нарушал только его странный взгляд. У мужчины были немного выцветшие глаза, холодного голубого цвета морского горизонта и северной зари. Черные, зачесанные назад волосы оставляли открытым высокий лоб. Небольшой нос и тонкие губы мужчины не привлекали внимания, целиком прикованное к его глазам. Жюльетта не смогла бы сказать, что она в них увидела. В его взгляде не читалось ни грусти, ни угрозы. Казалось, он был просто-напросто устремлен не на нее, а куда-то внутрь, словно окно, распахнутое в иной мир, сквозь которое можно созерцать мечту, абсолют, небеса, полные умозрительных созданий, безумие. Не было нужды наставлять на нее револьвер. Этого взгляда вполне хватало.