— Эбби, дорогая, я… — Дженнифер вдруг замолчала, и они обе повернулись к открывшейся двери. На пороге появился Пол.
— Милый, я не слышала, как ты вернулся! — С сияющим лицом Дженнифер вскочила с дивана и побежала ему навстречу.
— Я, должно быть, потерял счет дням. — Он шагнул к жене и поцеловал ее. — Я совершенно забыл, что сегодня вечером к нам придет Эбби. Привет, Эбби! — Пол улыбнулся и потрепал ее по волосам. — К несчастью, меня затащили на деловой ужин.
— А я так усердно поработала, — пожаловалась ему с улыбкой жена, когда он обошел вокруг дивана и сел между ними.
— Напрасно…
— Больше не буду, — пообещала она.
— Давайте посмотрим фотографии, — сказал Пол и обнял обеих за плечи.
— Вот они… О, боже мой, Макс!
— Чуть не забыл, — рассмеялся Пол. — Я случайно наткнулся в ресторане на твоего ненормального братца и приволок его сюда.
— Может, мне лучше зайти завтра? — спросил Макс, входя в комнату.
— Не смеши, Макс! — резко воскликнула Дженнифер. — Как будто ты не знаком с Эбби.
Даже если бы Эбби очень хотела, она не смогла бы повернуть голову и взглянуть на этого мужчину. Она просто окаменела.
— Да, и поскольку ты нас не радовал своим присутствием так долго…
— А может, нам увековечить на фотографии твое появление? — ухмыльнулся Пол.
— Меня всегда забавлял твой интерес к фотографиям, Пол. Кстати, не знал, что ты знаком с Эбби.
— Странно, — удивился Пол, и в его голосе послышалось смущение. — Я знаю ее с детства, и мне казалось, тебе известно, что я когда-то был помолвлен с ее сестрой.
— Не знал, — ответил Макс и подошел поближе. Его взгляд упал на Эбби. — Как тесен мир, — добавил он и, шагнув, поцеловал сестру.
— Макс, тебе надо побриться, — заметила Дженнифер. — Ты ужасно выглядишь, — добавила она заботливо и обняла его за шею.
— Мы будем обсуждать мой отвратительный вид или смотреть фотографии? — спросил Макс, опускаясь на пол у ног сестры. — А, привет, Эбби! — сказал он и слабо махнул рукой в ее сторону.
— Привет, — едва смогла выговорить она и удивилась, что ей это удалось.
Он был в темных брюках, мягких кожаных туфлях и большом пушистом свитере, который тут же принялся снимать.
— Здесь жарко, как в сауне, — проворчал он и положил свою растрепанную голову сестре на колени.
— Перестань скулить, — велела Дженнифер, потрепав его по волосам. Потом передала Эбби фотографии. — Расскажи нам, кто где.
Для Эбби это было ужаснее всего. Слова застряли у нее в горле.
Между тем Дженнифер продолжала подкалывать брата:
— Тебе давно пора жениться. Тебе уже тридцать один год. Хватит быть мальчиком-любовником.
Эбби собирала фотографии в сумочку, а сама молила Бога, чтобы земля разверзлась и поглотила ее.
— А кто говорит, что я вообще намерен жениться? — спросил Макс, не поднимая головы с колен сестры и не открывая глаз.
— Я говорю, — сказала Дженнифер. — Ты коллекционируешь женщин потому, что ищешь особенную, хотя, должна тебе сказать, на самом деле ты только делаешь вид, что ищешь.
— Ах, как я тебя люблю, дорогая! — пробормотал Макс полусонным голосом. — Прежде чем я засну, заброшенный всеми, может, ты сделаешь мне чашечку кофе?
— Это мысль, — сказал Пол, вставая. — Я приготовлю, а Эбби мне поможет.
Эбби посмотрела на Пола в полном недоумении, незнакомая складка в уголках его рта говорила о попытке подавить в себе гнев.
— Я ничего не имею против, — сказала она. Атмосфера стала чересчур напряженной, и, похоже, только она тому виной. Пол Лоусон мог и сам сварить кофе: вероятно, он хотел дать ей возможность прийти в себя. — Но я не собираюсь оставаться. Я должна ехать домой.
И, сказав это, она почувствовала огромное облегчение. Дженнифер попыталась освободиться от брата, чтобы попрощаться с гостьей.
— Нет-нет, не вставай. — Эбби выдавила из себя улыбку.
— Хорошо, я попрошу Пола проводить тебя, — сказала Дженнифер, подавая Эбби руку. — Но ты мне позвонишь?
— Конечно. И вы с Полом обязательно должны приехать в Кингстон, — добавила Эбби.
— С удовольствием. Езжай осторожно, Эбби. Я уверена, Макс тоже пожелал бы тебе спокойной ночи, если бы сам почти не спал. И не вел себя так плохо.
— Спокойной ночи, Эбби, — лениво и пренебрежительно проговорил Макс вслед за сестрой.
И только когда дверь за ней закрылась, Эбби поняла, что Пол тащит ее за руку в другую комнату.
— Похоже, старые привычки отмирают долго, — сказал он тихо. — Мне еще придется присматривать за тобой, как за младшей сестренкой, которой нужна помощь.