Выбрать главу

– Я правильно вас понял, что вы собираетесь увеличить импорт металла до десяти тысяч тонн в месяц?

– Думаю, я смогу уговорить князя на ограниченный закуп австралийского металла под ваши гарантии, что он у нас будет выкуплен по фиксированной цене. Полагаю – это минимальная партия. Как вы сами понимаете, недогруженные пароходы никто взад – вперёд гонять не станет.

– Послушайте, Степан Васильевич, я имею достаточное влияние в нашей компании, чтобы согласовать поставки алюминия на предприятия князя Бережкова по минимальной цене. Пусть даже по австралийской. Но, ради Бога, не надо никаких пароходов!

– Лев Харитонович, я – всего лишь купец. По сути – попросту выполняю прямые указания князя. Никаких обещаний от его имени, и даже обсуждения поставок на его предприятия я вести не уполномочен. Помилосердствуйте! С этими вопросами вам уже не ко мне, а к Его Сиятельству надо обращаться.

– Считаете, он пойдёт нам на встречу? – заметно поумерил свой пыл и лоск незваный гость.

– Вряд ли, – чуть помолчав, ответил Киякин, – Стране нужно много дешёвого алюминия и он у нас будет, хотите вы того, или нет.

Глава 153

– Ваше Сиятельство. Прибыл ваш алькальд Антонов с Сахалина. Какие будут распоряжения? – прервал мой завтрак дворецкий, едва заметно поморщившись из-за нарушения этикета.

Так-то ему после завтрака положено о прибытии подчинённых докладывать, но видимо нашёл алькальд нужные слова, вынудившие эту машину чопорности изменить правилам.

– Проси. И пусть стол ещё на одну персону накроют, – одобрительно кивнул я блюстителю традиций, давая понять, что не сержусь на него.

Молодой алькальд выглядел браво. Успел привести себя в порядок после долгого перелёта.

– Что-то срочное? – жестом пригласил я его за стол.

– В Японии бузят.

– Сильно?

– На юге Хонсю не очень, а на севере четыре Клана землю делят. На Хоккайдо всё спокойно.

– Вот даже как. А чем Мацумаэ занят?

– Похоже ждёт, когда победители станут известны. Он тот ещё стратег.

– Кланы-то хоть крупные меж собой воюют?

– Говорят, по две – три тысячи бойцов сумели выставить.

– Хм, неплохо, если это не вчерашние крестьяне с винтовками, а то и вовсе с ружьями.

– Таких, по поступившим сведениям, не меньше половины у каждого из Кланов. Я письма привёз. Те, что нам полагались, прочитаны, а которые вам – все с нетронутыми печатями. Доставил в целости, – алькальд кивнул головой на свой саквояж, в котором наверняка ещё и опломбированная сумка есть.

– Отчего сам полетел, а не егеря с почтой послал?

– Наш старший приказал. Сомнение у него возникло, касаемо дел на севере. Бумаге он не стал доверять, так как дела эти наши, русские, и к вашим протеже по родственной линии относятся.

– О как! Вот с этого места давай подробнее, – поёрзал я на стуле, настраиваясь на долгий разговор и пытаясь усесться поудобней.

– В общем-то всё началось с родственника вашей жены, Никиты Вадбольского, – отставил в сторону алькальд все обеденные приборы, хотя и так едва к ним притронулся, – Он, за неплохие деньги, пообещал двум Кланам, что уладит с вами все вопросы, если они смогут перехватить власть в округах.

– Вот же крыса-а, – помотал я головой, вспомнив, как Дашка про этого Никиту чуть ли не со слезами на глазах мне рассказывала.

Что-то вроде того, что его оговорили и попал де он в дурную компанию и ещё всё там не так было, как в свете рассказывают, а сам-то родственник на самом деле белый и пушистый. И ведь не врала. Дарью я нутром чую. Значит, объегорил её шельмец.

– Его в России чуть ли не со сковороды сняли, так он ничего умнее не придумал, чем начать в Японии моим именем торговать, – пояснил я алькальду своё видение проблемы, – Думаешь, он виноват в беспорядках на севере?

– Могло и без него полыхнуть, но не в двух местах сразу, и не так резко, – чуть подумав, отозвался Антонов.

Молодец! Для его-то возраста так взвешенно и беспристрастно ответить – дорогого стоит.

– Никиту этого взяли?

– Никак нет. Без вашего приказа не стали. Но он никуда не денется, пока все деньги в самой дорогой опиекурильне на всю Кабуки-тё не просадит. Денег у него ещё много, месяца на два – три, не меньше. Как на работу туда ходит, а то и вовсе ночевать остаётся.