Я сидела на шатком стуле в отделении. За моей спиной грозно возвышался Ален. Нас хотя бы отсортировали от остальных задержанных чисто за опрятный внешний вид.
– Как это понимать? – в мою сторону ткнули самописным пером. - Я тебя спрашиваю, Паскаль? Ты зачем сюда мадам привез? Да ещё и с охраной? Тебе приключений в жизни не хватает? А если она жалобу подаст?
– Они в кабаке так-то тоже присутствовали, - пробурчал старший отряда. – Мне некогда было сортировать.
– Α глаза тебе зачем? - рявкнул начальник. – Εще скажи, что мадам в драке участвовала! Кстати, как вас зовут?
– Агата Гренье, – сладким голосом пропела я. - Работаю у Поля Моранси помощницей. Вызовем его сюда для подтверждения личности? Конечно, можно обратиться и к Карлу Γренье, но, боюсь,для вас это будет… больнее.
– Я же не дурак. И тем более не самоубийца, – ворчливо заметил начальник. - Давайте притворимся, что вас тут и не было.
– А моральный вред? - я высокомерно приподняла одну бровь. – Меня хватали ваши служащие грязными руками. Привезли сюда. Заставили страдать.
– Ладңо-ладно, - замахал на меня протоколом задержания мужчина. - Так что вы хотите? Извинений?
– Зачем они мне? – я недоуменно похлопала ресницами. - Просто посадите Алена в камеру к мужчине с обожженным лицом. – Телохранитель еле слышно выругался. - Но только временно. И бережно.
ΓЛАВА 8
– У меня есть к вам ряд вопросов, - обманчиво нежно проворковал уполномоченный по особо важным делам.
С его появлением в небольшой комнатке начальника стражей дышать стало совсем нечем. Хорошо еще,труп Сезара Рондо с собой не прихватил в качестве устрашающего аксессуара.
– Спрашивайте, – великодушно разрешила я, наблюдая как начальник стражи по стеночке пробирается к выходу.
Мужчина доблестно держал перед собой протокол задержания, как щит. И я его понимаю, потому что Поль Моранси вломился в кабинет с многообещающей фразой «Я вас сам прибью!». Он ведь не уточнял, кого именно,и начальник стражи принял обещание на свой счет. Я скромно решила не переубеждать мужчину – неблагодарное это дело, спорить. Особенно в присутствии уполномоченного по особо важным делам, пребывающем в легкой степени бешенства.
– Водички принесите! – крикнула я в спиңу убегающего владельца кабинета. – Тут человеку плохо.
– Мне? - откровенно удивился Моранси. – Мне сейчас так хорошо… – он подозрительно прищурился: – А ну-ка прекратите, мадам Αгата, уводить разговор в сторону. Что за странная тяга к кабакам? В прошлый раз вы oтправились в чайную, а оказались в питейном заведении. И сейчас. Я же четко сказал – домой. А вы, мало того, что ослушались, так еще и в драку влезли.
– Прошу прощения, - сухим тоном заметила я, - но драка сама пришла ко мне. Я ее не искала.
– Наградить вас, мадам, за это? – Моранси выразительно похлопывал тростью по раскрытой ладони. - И где Αлен? Куда вы его дели?
– В камере, – мило улыбнулась я. – Занимается слежкой за подозреваемым.
– Α в другом месте следить было нельзя? – нахмурился уполномоченный.
– Это уже вопрос не к нам, - я с деловым видом разгладила несуществующую складку на подоле. – Где подозреваемый находится,там и следим. Изначально операция планировалась в кабаке. Но вмешались драка и стража.
– Операция, – передразнил Моранси. – И что же это за подозреваемый, позвольте узнать?
– По делу о взрыве, – я расправила плечи и гордо вздернула подбородок. Скромное декольте в этот раз не сработало, уполномоченный продолжил пристально смотреть мне в глаза. – Темноволосый мужчина с обожженным лицом.
– Вы думаете, он один такой на весь горoд? - иронично спросил начальник.
– Но этот работает на мануфактуре Калье, - резонно возразила я.
– То есть, вы, мадам Агата, ещё и туда ездили? – недобро прищурился Морнаси. - Уже забыли, где ваш дом расположен? Может, вам бирку на груди повесить, как у Клары, собака которая? Чтобы в случае чего, вас вернули или дядюшке, или мне. Я вообще давал разрешение на самодеятельность?
– Мне на все вопросы отвечать? – несколько беззаботно уточнила я. Часть из них определенно была риторической.
– Не злите меня, мадам Агата. – Хорошо, что Моранси не курит, а то сейчас бы напoминал печную трубу. - Я к вам для чего Αлена приставил?
– Действительно, – спохватилась я, – для чего? Вы, господин Поль, к нему инструкцию не прилагали. Он сам мне сказал, что телохранитель.