Блейн кивнул, будто говорил с ребенком. Бартоломью объяснил, где искомый шкаф. Криз и Синбад побежали по коридору, открыли чуланчик уборщика и принялись распечатывать пыльные картонные коробки.
Им повезло. В третьей коробке они обнаружили папку под названием «Таррингтон», где содержалась одна-единственная хрупкая газетная вырезка.
– Есть! – закричал Блейн и погрузился в чтение.
Мимо прокатили мусорную тележку рабочие.
– Выбросить что-то надо?
Блейн рассеянно посмотрел на них.
– Что? А, да. Уберите эти старые коробки…
Он побежал на студию и снова ворвался в кабинет начальника новостного отдела.
– Есть!
– Доказательства надежные? – уточнил тот.
– Как страховой полис! – Блейн гордо вручил начальнику снимок улыбающегося и гораздо более молодого Амброза. – 1978 год, все, что у нас есть. Амброз Таррингтон-третий, миллионер, владелец сети магазинов «дьюти-фри», только что избран секретарем торговой палаты Тампы.
– Вроде надежно. Дерзай.
46
В доме номер 887 по улице Спинорога было тихо. Трое оставшихся в живых братьев Макгро неподвижно сидели на диване и следили за часами с кукушкой. На коленях – пистолеты, на груди крест-накрест патронташи. Из рук в руки кочует бутылка виски.
Из часов четыре раза выскочила деревянная птаха.
– Еще час, – сказал Руфус Макгро.
– Странные дела, – промолвила Марта, когда они с Джимом встали перед собственным домом, вернувшись из закрытого банка.
– На следующей неделе займусь, – сказал Джим.
– Ты посмотри, сколько времени! – ужаснулась Марта. – Вот-вот придут гости!
И действительно, к дому подъехала машина. Из нее вылезли Пол Ревир [32] и Бетси Росс [33].
После этого гости потянулись к дому отовсюду. Бенджамин Франклин с воздушным змеем; Джон Хэнкок [34] с гигантской надувной ручкой, Натан Хейл [35] с петлей на шее. Долли Мэдисон [36] принесла кексы.
Лэнс Бойл явился без приглашения, но никто его не узнал. Волосы и лицо риэлтора были покрыты серебристым гримом, а на талии на каркасе из обручей колыхался огромный Колокол свободы [37] из папье-маше.
– У нас мало еды, – посетовала Марта.
– Да расслабься! – Джим протянул руку и поправил парик Джорджа Вашингтона на голове жены. – Ты просто молодчина.
Гости прибывали в хронологическом порядке: Джон Адамс [38], Томас Джефферсон [39], Эндрю Джексон [40], Илай Уитни [41] с хлопкоочистительной машиной…
Робинсоны с детьми явились в виде мемориала «Маунт Рашмор» [42]. Льюис и Кларк [43] извинились за опоздание, объяснив, что заплутали и долго не могли найти дом.
Постепенно гости оживлялись. Марта и Джим сдвинули в зале мебель и включили музыку. На импровизированный танцпол вышли индейцы с коробками чая, Джон Пол Джонс [44] и Криспус Аттукс [45] Бенедикт Арнольд [46] просмотрел компакт-диски и поставил «Васк in the U.S.S.R.». Все неодобрительно зашумели.
– Видишь? – прогудел Джим в свою шляпу – печную трубу. – Вечеринка удалась. Перестанешь наконец носиться как угорелая?
– Лучше зажигай гриль!
Марта побежала проверить что-то в духовке.
Джим вышел на веранду. Аарон Бэрр [47] и Александр Гамилтон [48] опять выясняли отношения – метали дротики. Братья Райт играли в бадминтон. Джим брызнул на угли специальной жидкостью и поджег их. Генерал Шерман подошел к нему и сказал, что огонь маловат.
Марта бегала вокруг и чистила пепельницы. Улисс Грант [49] добавил градусов в пунш. Дядя Сэм рылся в домашней аптечке Дэйвенпортов.
Глэдис Плант пришла в костюме Джорджа Вашингтона.
– Я принесла вишневый пирог, – сказала Глэдис и вдруг по лицу Марты заметила, что что-то не так. – В чем дело?
– У нас одинаковые костюмы.
Гамбургеры были готовы. Джим ударил в обеденный треугольник, все зашли в дом и стали подкрепляться. Марта бегала по залу, собирая грязные бумажные тарелки и смятые салфетки.
– Мы забыли про игры! – сказала Марта Джиму. – Гости заскучают!
– Когда ты успокоишься? – спросил Джим.
– Надо поставить еще гамбургеров. – Марта бросилась в спальню, достала из шкафа старую коробку с детской игрой. Вернулась в зал и развернула большой пластмассовый коврик с цветными кружками. – Кто хочет поиграть в «твистер»?
37
Колокол в г. Филадельфии, символ американской независимости и свободы. Его звон возвестил о первом публичном прочтении Декларации независимости.
38
Второй президент США, принял непосредственное участие в составлении Декларации независимости.
39
Третий президент США, один из «отцов-основателей» страны, основной автор Декларации независимости.
42
Гранитная скала в горах Блэк-Хиллс, на которой высечены профили четырех президентов: Вашингтона, Джефферсона, Линкольна и Рузвельта.
43
Капитан Льюис и второй лейтенант Кларк возглавляли первую сухопутную экспедицию до Тихоокеанского побережья и обратно.
48
Государственный деятель и идеолог партии федералистов; был смертельно ранен на дуэли с Бэрром.
49
Восемнадцатый президент США, в Гражданскую войну 1861–1865 гг. главнокомандующий армией Севера.