Выбрать главу

Нет, не правда, мотнул головой Джонас, возвращаясь к столу, чтобы забрать поднос с обедом. Джонас не раз ловил на себе ее взгляд, полный несомненной тоски. Она хочет его. Она просто не хочет это признать.

– Какая глупость, правда, Джули? – спросил он у малышки. – Твой старик без ума от женщины, которая скорее выпьет яду, чем признает, что ее к нему влечет. Ну, что нам с этим делать, а?

Джулиана пускала пузыри и гулила, как обычно.

– Не знаешь, – понимающе кивнул Джонас. – Ну ничего. У меня еще осталась парочка фокусов в рукаве.

Он вынул малышку из креслица, взял на руки, пристроил ее головку у себя на плече, а потом осторожно поднял поднос. Балансируя подносом на растопыренных пальцах одной руки, он медленно двинулся по коридору в сторону спальни Зои. Ему очень нравилось ее жилище, нравилась простенькая мебель и разбросанные везде безделушки, нравилось очевидное отсутствие в ней хозяйственной жилки, за что Зои и не думала извиняться. Ему нравилось, что она наклеивает открытки и забавные вкладыши из жевательной резинки на дверцу холодильника, а фотографии близких ей людей – на зеркало в ванной.

Здесь все говорило об уюте. Зои окружила себя вещами, которые доставляли ей радость и удовольствие, не заботясь о том, понравится ее выбор кому-нибудь или нет. Это ее дом, и она сумела сделать его уютным.

Как бы ни нравился Джонасу его собственный дом, в какой бы чистоте ни содержала его приходящая прислуга, какой бы дорогой ни была там мебель, все равно Джонас не видел в нем настоящего дома. Не хватало тепла и очарования, присущих местам, где живут любящие семьи.

– Бульон подан, – провозгласил он, входя в спальню. Зои. – А также соленья, салат из тунца и имбирное пиво. Собранные все вместе, эти продукты составляют самое быстродействующее средство против простуды. Однако салат из тунца должен быть приготовлен соответствующим образом. Переложишь пряностей – и пропал твой шанс на выздоровление. К счастью, рядом есть тот, кто точно знает…

Джонас резко оборвал свой монолог, заметив, что Зои не реагирует на его шутливый тон, а лежит, свернувшись калачиком. Спиной к нему. Он уже был готов похвалить ее за то, что она наконец-то выполнила его указания, но плечи ее конвульсивно вздрагивали, и Джонас похолодел, сообразив, что она плачет.

Он быстро опустил поднос на тумбочку рядом с ее кроватью, разлив при этом бульон и сломав острую верхушку салата. Потом так же поспешно пристроил Джулиану на кровати и обернулся к Зои. Она вытерла слезы, но веки были красными и припухшими. При его приближении она повернулась, подобрала колени, опираясь на спинку кровати и вцепившись в подушку, которую держала перед собой. Казалось, ей было необходимо за что-то держаться, чтобы не прикоснуться к Джонасу.

– Спасибо, – пробормотала она. – Пусть там и стоит. Я сейчас не хочу. Поем попозже. Вам с Джули давно пора уходить. Уже поздно.

– Еще и двух нет, – возразил Джонас. – И мы с Джули хотим быть только здесь. Что случилось?

– Ничего. Ничего не случилось.

– Что-то определенно случилось, – настаивал он. – Ты плакала.

– Ничего подобного.

– У, тебя красные и мокрые глаза. Она шмыгнула носом и небрежно дернула плечом.

– Это от простуды.

Джонас, не скрывая недоверия, покачал головой.

– Понятно. Значит, я ошибся. Прошу прощения.

– Ничего.

Джонас обернулся к Джулиане. Та в изумлении рассматривала панно из засушенных цветов на стене спальни, а потом яростно стиснула кулачки и попыталась запихнуть их себе в рот. Джонас решил, что, проживи он хоть тысячу лет, ему никогда не постигнуть женской логики.

– Подвинься немножко, я поставлю рядом поднос, – сказал он Зои, поднимаясь, чтобы принести приготовленный обед.

– Я же сказала, что не хочу есть!

– А я сказал, что тебе поесть необходимо. Сама подвинешься – или мне забраться в постель и помочь тебе?

Зои, не дожидаясь, когда Джонас исполнит свою угрозу, метнулась на другую сторону кровати. Только этого ей не хватало сейчас – чтобы он в самом деле забрался к ней в постель! Достаточно вспомнить, что случилось в прошлый раз. Ее как будто пронзило электрическим током – от жаркого воспоминания и от той новости, которую она должна была объявить Джонасу.

– Да, кстати о постели, – как можно беспечнее произнесла она, предварительно попробовав салат из тунца. – Я не беременна.

Джонас в эту секунду разгибался, но она успела заметить, что он вздрогнул.

– Нет? – выпрямившись в полный рост, переспросил он.

Странно, но она могла бы поклясться, что в этом коротеньком слове прозвучало разочарование.

– Нет, – отозвалась она. – Я это обнаружила несколько минут назад, в ванной. Все в порядке.

– В порядке, – протянул он. Но вид у него был довольно несчастный. А потом вдруг выражение его лица изменилось. Так бывает, когда на человека снисходит озарение. Он впился взглядом в глаза Зои.

– Так ты поэтому плакала? – тихо спросил он.

Горячий обруч сдавил ей желудок, и Зои решила, что ее вот-вот стошнит.

– Нет, конечно, – неожиданно тонким и слабым голоском отозвалась она. – То есть я хотела сказать, что вообще не плакала. Это все от насморка.

– Ты плакала, – с нажимом повторил Джонас. – И именно потому, что обнаружила, что ты не беременна. Ты надеялась, что это случится, правда?

– Нет, конечно, нет, я…

Но Джонас прервал ее возражения, сдвинув поднос с едой в сторону и опустившись на кровать рядом с ней. Джулиана сморщилась и вскрикнула от резкого движения. Джонас поднял малышку и положил между собой и Зои.

– Ты хочешь ребенка, правда? – спросил он.

– Нет, – резко заявила она, не желая сдаваться.

Его предположение просто нелепо. Второй ребенок? Да она скорее умрет, чем родит второго ребенка. Она плакала потому, что начались месячные. Она всегда плачет в это время. Все женщины плачут. При чем тут ребенок? Зои смотрела, как Джулиана сучит ножками и тянет в рот бретельку комбинезона. Потом взгляд малышки упал на Зои, и Джули расплылась в блаженной улыбке. Слезы снова обожгли глаза Зои.

– Я не хочу другого ребенка, – сказала она. – Господи, меньше всего мне нужен ребенок. – Она заставила себя отвести взгляд от Джулианы, но на Джонаса смотреть было ничуть не легче. У него почему-то был вид обманутого человека. – Учитывая, что тебя вероятность моей беременности тоже не радовала, – добавила Зои, – я думала, ты будешь счастлив узнать, что…

– А вот тут ты ошибаешься, – прервал он ее.

Его возражение по меньшей мере удивило Зои.

– Что? – воскликнула она.

– Может, мысль иметь от меня ребенка и отвратительна тебе, но с тех пор, как ты сообщила мне о нашем промахе той ночью, я только и делал, что думал об этом возможном ребенке. И, если честно, Зои, я понял, что ничего в жизни не хочу так сильно, как ребенка.

– Что? – повторила Зои. Нет, она, должно быть, не правильно его поняла. Определенно пилюли от простуды плохо на нее действуют.

– Ты меня слышала.

– Я никогда не говорила, что мне отвратительна мысль иметь от тебя ребенка, – начала она, прекрасно понимая, что сосредоточилась на первой части его заявления исключительно потому, что обсуждать вторую у нее не хватало духу.

– Дальше, полагаю, последует «но». Она облизала губы и с трудом сглотнула. Во рту у нее было по-прежнему сухо, как в пустыне.

– Никакого «но». Просто…

– Просто – что?

Зои встала с кровати и застыла напротив него. Когда же между ними все успело так запутаться? – думала она. Как же заставить его понять?