Стоило Тони освоиться с мыслью, что Джанна до спазма в горле напоминает ему Пифани, как высокий спутник Джанны посмотрел вверх. Невероятно! Его лицо! Тони затрепетал и на мгновение зажмурился, убеждая себя, что у него галлюцинация. Но нет, зрение не утратило остроту с тех пор, как он служил во время войны в британской королевской авиации. Он открыл глаза. Ошибки быть не могло.
Где Пифани откопала этого типа?
– Позовите сюда Керта! – крикнул Тони пробегавшему мимо слуге.
– Командам надо подчиняться, – буркнул Керт Ронде и нехотя поплелся за слугой наверх, чтобы узнать, что понадобилось Большому Тони. Вызовы к отцу редко предвещали что-либо хорошее. Керту очень хотелось, чтобы отец побыстрее испустил дух, чтобы он наконец-то сам смог собой распоряжаться. Большой Тони мечтал основать династию, поэтому на Керте, единственном наследнике мужского пола, лежала огромная ответственность. Не проходило дня, чтобы Большой Тони не напомнил сыну, что тот манкирует своими обязанностями.
– Кто это там, с Джанной Атертон Пемброк? – встретил его вопросом Большой Тони.
Керту потребовалась целая минута, чтобы найти в толпе единственную пока что незнакомую ему женщину.
– Ник Дженсен.
Большой Тони впился глазами в Ника.
– Что говорится в донесениях детективов о семье Дженсена? У него есть родня в Шотландии?
– Нет. Предки его матери происходят из какого-то Аламо, а предки отца приплыли в Америку на «Мейфлауэр».
Большой Тони фыркнул, как делал всегда, когда не верил чему-то, и отвернулся с перекошенным от ненависти лицом. Особенно сильно излучали это чувство его черные глаза. Он провел рукой по лбу, приглаживая волосы оловянного цвета. Этот жест отца невольно заимствовал Керт, хотя клялся себе, что избавится от дурацкой привычки.
– Пускай наши детективы снова займутся Дженсеном, на сей раз по-настоящему. Пифани Кранделл затеяла какую-то игру.
– Зачем? Первый доклад был вполне исчерпывающим. Я перечитан его несколько раз. Он начинал в «Империал-Кола», там и остался. Если и есть что-то интересное, то только...
– Я тоже читал этот идиотский доклад. Но я говорю тебе, что Дженсен не исчерпывается тем, что там о нем сказано.
Керт не собирался затевать спор, зная, что переубедить отца – дело безнадежное.
– Хорошенько приглядись к Джанне. Какова порода, каков класс!..
С точки зрения Керта, Джанна мало поднималась над самым что ни на есть средним уровнем. Разве что большие зеленые глаза да неплохая фигурка... Женщина не в его вкусе. Ему трудно было себе представить, чтобы она оказалась способна на какие-нибудь постельные выкрутасы.
– Не понимаю, что в ней особенного.
– И не поймешь. – Большой Тони ткнул сына пальцем. – Но ты на ней женишься.
– Она уже замужем, – счел нужным сообщить Керт.
Большой Тони не сводил с него немигающих глаз.
– Она подала на развод. Женщины от тебя млеют, не знаю уж почему. Тебе будет нетрудно ее заинтересовать.
Керт знал, как реагировать на требования отца жениться и произвести на свет наследника до смерти Большого Тони. В свои тридцать четыре года Кертис Уайтинг Бредфорд стал просто экспертом высокого уровня по части уклонения от брачных уз. Втайне от Большого Тони Керт уже на протяжении нескольких лет любил одну женщину, причем глубоко и без оглядки.
Он спустился вниз и воссоединился с Рондой. Требования Большого Тони давно оставляли его равнодушным, не то что в ранней молодости. Его союзником было время. Старый мерзавец не вечен.
– Что ты собираешься предпринять? – спросила Ронда, выслушав его рассказ о разговоре с отцом.
– То же, что всегда, когда отец находит очередную кандидатку мне в жены.
Ник, не заметив Керта Бредфорда, повел Джанну по двору, гордясь такой спутницей. Она легко беседовала с гостями, не проявляя, вопреки его опасениям, ни капли снобизма. Вместе он и она представляли собой неплохую пару. Она знакомила его со своими деловыми партнерами, а он старался познакомить ее с теми немногими людьми, которых успел узнать сам. Маршрут завершился у буфетного стола, перед ледяной скульптурой русалки довольно крупных размеров.
Джанна положила себе нечто мясное.
– «Браголи» – говядина с оливками. – Она задорно посмотрела на своего кавалера. – А вы что-то очень разборчивы в еде: я заметила, что вы и не прикоснулись тогда к говяжьему языку.
Он вооружился серебряной вилочкой, острой как игла – действительно, богатые слеплены из другого теста, – наколол кусочек и попробовал.
– Отлично! – Он храбро откусил еще. – Зато я ел телятину – отменное кушанье.
Джанна со смехом заметила:
– Это была не телятина, а зобная железа.
В Техасе все так называемые субпродукты достаются свиньям. Так что Ника можно было понять. Он, однако, проигнорировал насмешки Джанны и наколол еще один кусок. Она намазала крекер паштетом и сняла пробу.
– Вкусно, – одобрила и, подумав, добавила: – Но у тети Пиф все равно вкуснее. – Джанна намазала еще один крекер и подала ему. – Попробуйте, вам понравится.
– Вам известно, что в унции паштета из гусиной печени больше холестерина, чем в том же количестве любой другой еды? – не удержался он. – Хотите, чтобы мой холестериновый счетчик взорвался?
– Это не гусиная печень, а печень фенека, – предупредила она, прежде чем он вонзил зубы в крекер.
– Час от часу не легче! – Он решительно вернул ей угощение.
– В таком случае вы погибнете здесь голодной смертью.
– Ничего, в Японии я как-то выжил, даже научился глотать мешанину, которую там подают на завтрак.
Ник поднял голову и увидел, что к ним направляется Керт Бредфорд в обществе роскошной брюнетки – той самой, которая красовалась на фотографии в голом виде на пару с Трейвисом.
8
Джанна, проследив за его взглядом, тоже обратила внимание на тех, кто направлялся к ним.
– Керт Бредфорд, – успел шепнуть ей Ник.
Тревожное чувство ожидания, не оставлявшее ее весь вечер, усилилось. Она рассматривала Керта – своего соперника, человека, стремящегося завладеть отелями тети Пиф. Он был красив и недурно одет. Джанне он показался похожим на итальянца.
– Я рад, что вы приехали, – сказал Керт Нику и повернулся к Джанне: – Вы, наверное, Джанна? Керт Бредфорд.
– Рада познакомиться, – ответила она, радуясь естественности своего тона. – Чудесный прием!
– Благодарю. – Керт указал на свою спутницу: – Ронда Сиббет.
Жгучая брюнетка удостоила Джанну беглым взглядом из-под накладных ресниц и, не обнаружив ничего, достойного внимания, чуть заметно кивнула, после чего адресовала лучезарную улыбку Нику. Джанна привстала на цыпочки, помимо собственной воли не сводя с Ронды глаз. На той было усеянное перышками воздушное платье, выставлявшее напоказ все ее роскошное тело, подчеркивавшее длину ног и открывавшее грудь откровеннее, чем любой туалет, имевшийся в распоряжении Джанны.
– Я – друг Трейвиса Прескотта, – непонятно в какой связи ляпнул Ник. Он тоже сверлил Ронду глазами, не скрывая, что она произвела на него глубокое впечатление. С Джанной он обращался как с младшей сестренкой, по любому поводу подтрунивая над ней. А чего, собственно, удивляться? Красивый мужчина никогда не заинтересуется такой, как она. Тут Джанна поспешила напомнить себе, что отношение Ника Дженсена не имеет для нее ровно никакого значения – главное, заполучить его акции.
Ронда наклонила голову; от этого кокетливого движения ее темные волосы рассыпались по голым плечам. Очевидно, ее так же влекло к Нику, как и его – к ней.
– Разве я знакома с мистером Прескоттом? – спросила Ронда у Керта, не отрывая карих глаз от Дженсена.
– Нет, – поспешно, почти грубо ответил Керт. – Он был здешним представителем «Ймпериал-Кола» до Ника. – Он повернулся к Джанне: – Весь прошлый год Ронда провела на своей вилле в Монако. Ваш брат по-прежнему держит там свою яхту?
Разговор показался Джанне странным.
– «Роза Одри» стоит в Пуэрто-Банусе, – ответила она.