– Чего-о-о? – рассердилась Зинаида. – Ты что такое городишь, слушать тебя противно!
– Это мне противно должно быть! Как знать, может не своих я растил!
Вне себя от обиды Зинаида хотела запустить в бывшего ведром, пусть и с грибами, да только грибов жалко стало. Продукт всё-таки. Лучше она эти грибы зимой к картошке пожарит, чем сейчас на лодыря болтливого вываливать будет. И пусть болтает. Собаки лают, караван идет.
Молчание бывшей жены раззадорило Дёмушку не на шутку.
– Я к детям пришел, – толкнул он калитку. Зина сидела на крыльце и чистила свои грибы.
– Дети к твоей матери каждый день бегают, можешь видеться там. А сюда ко мне не надо ходить, тут моя территория.
– Ишь ты какая! Дай хоть посмотрю, как ты тут обжилась то. А то поди детей обижаешь, выделила им место за печкой.
– Слышь, ты, – показался из-за забора голос Скворцова. – Не досаждай Зинаиде.
– Чаво-о-о?
Скворцов подошел к Демиду и встал нос к носу.
– Того! Зинаиду обидишь, дело будешь иметь со мной.
– А ты ее пес цепной что ли, сторожишь.
– Я ее будущий муж. Еще вопросы?
Демид нервно усмехнулся.
– Ну тады… Ёлы-палы… Ты будущий, а я бывший! Родня стало быть!
– Скворцов! – строго попросила Зина. – Скворцов. Что это ты такое говоришь. Слова необдуманные. Не нужно так шутить, не смешно.
Скворцов поглядел на свою обожаемую Зинаиду. Надвинул на лоб кепку.
– А я не шучу. Зина… Выходи за меня замуж.
Демид заоглядывался. Дело то щепетильное. Ежели сейчас гордость свою мужскую включать, то дело может и мордобоем обернуться. А драться из-за жены бывшей ему не хотелось, силушку надо бы приберечь, для разборок с тем хахалем, что к Веруне с шоколадками ездит.
Посему он отступил неслышно и на цыпочках ушел прочь. А Зинаида неотрывно смотрела на своего Скворцова и между ними искрились, струились волны энергии.
Ирма Семенова вытерла слёзы и покачала головой. Улыбнулась, приложив ладонь к щеке.
– О-ой…
– Счастливая ты, – погладила ее по плечу соседка. – Цветы очень красивые. Эх, вот бы всем матерям так сыновья угождали!
Совершенно счастливая Ирма покачала невпопад головой. Посреди залы стояла большая корзина, полная роз. Все бутончики были свежие.
– Красотища какая. Как лепесточки начнут опадать, я соберу, из их варенье сварю.
– Приду к тебе на варенье.
– Обязательно приходи.
– А знаешь, Ирма, – обернулась в дверях соседка. – Так и быть. Если Дёма твой мою Верку любит, то я… Я не против. Ну что теперь, что развелся. Зато у мальчонки твоего щедрая душа.
– Щедрая, очень щедрая, – проводила Ирма «подругу».
И вернулась, поглядела на розы. Лицо ее разгладилось и посветлело.
Глава 12
Вот и зима подступилась. Вера прихорашивалась у зеркала.
– Что ни день, так новое платье и бусы, – прошла мимо с веником ее мать. – Малюется она.
– Вот зачем вы считаете мои наряды, мама! – капризно отвечала Вера. – Я – женщина, и хочу одеваться. Один раз живем.
– Лучше бы пылесос в дом купила, новый, чем бусики с трусиками покупать.
– Куплю, – надула губки Вера.
Губы накрасила. Рядом карандашиком родинку «шлёпнула». И вынырнула из дома. Новая дубленочка, взятая ею недавно в кредит, подчеркнула осиную талию. А сапоги в тон и шляпка-таблетка сделали ее похожей на аристократку. Вера с гордостью понесла себя в библиотеку. На ступеньках крыльца мёрз Демид.
– Какая ты, Вера!
– Такая вот. Не твоя!
– Ну… Ну Вера-а-а! – умоляюще затянул свою любовную песнь мужчина. – Хватит дуться! Я же искупил свою вину.
Вера вставила в замочную скважину двери ключик и обернулась. Гаркнула:
– Вот что ты за человек бестолковый то! А ну не вопи тут! У меня рабочее время, уходи, только топчешь зря!
Демид проскользнул, таки, в библиотеку.
– Так я книгу хочу выбрать! Имею полное право!
Вера промолчала на это. Сняла с себя дублёнку, прошлась. В ушах кораллы, на шее из таких же кораллов нитка, платье-лапша в-облипку, спереди сверху донизу на пуговках.
– М-м-м-м, – захлебнулся слюной мужчина. – Какая цаца… Так и хочется положить руки на эту тонкую талию…
– Поговори мне тут! Бери книгу и уматывай!
– Это ты играешь так, Верочка? Не верю, что ты изменилась по отношению ко мне, ведь ревела обо мне взахлёб!
Но тут-же умолк, ибо заявился второй посетитель.
– Добрейшего утра!
На пороге библиотеки маячил представительного вида мужчина. Солидное пальто с иголочки, гордая посадка головы. Лысина блестит.
Демид юркнул в проход между стеллажами и притаился там.
– Доброе утро, – кивнула Вера. И выпрямившись в струнку, понесла себя за стойку.