Выбрать главу

Я смотрю на него под этим углом – он, ведя меня за собой, неторопливо направляется к тому месту, на которое нацелился. Ошеломляющий рост Голденов объясняет, почему они немного пригибаются, чтобы не удариться головами. Что ж, как бы я на него ни смотрела, Уэст всегда впечатляет.

Мы останавливаемся у ряда кресел. Когда Уэст поворачивается ко мне лицом, одна из его идеальных бровей выгибается. Он спрашивает:

– У окна или у прохода?

– У окна, – отвечаю я, и меня подводят к сиденью, после чего Уэст опускается рядом.

Он берет мой напиток и маффин, пока я снимаю рюкзак. Затем я делаю то же самое для него. Клянусь, кажется, будто мы делаем так всегда, что только усиливает ощущение правильности всего происходящего.

Автобус заполняется, и Дэйн со Стерлингом занимают места через проход, в то время как Джосс садится прямо перед нами. Вместо того, чтобы оставить место для кого-то еще, она складывает на свободное сиденье все наши сумки.

– Итак, – бодро говорит она, широко улыбаясь. – Я слышала, ты сегодня идешь с нами на вечеринку. Это правда?

Я киваю.

– По крайней мере, таков план.

– Круто. Короче, там есть клуб «для взрослых», все думают, что мы в этот раз туда сходим. Он практически по соседству с нашим отелем. Я глянула местечко в инете, и, судя по отзывам, у них очень классная музыка, – добавляет она, отхлебывая из стакана.

– Я так давно не была в клубе, что даже и не припомню, – признаюсь я.

– Не твоя тема? – спрашивает Джосс.

Я пожимаю плечами и отщипываю маленький кусочек от своего маффина.

– Скорее, у меня нет времени, – шучу я. – С учебой, тренировками, работой и присмотром за сестрой единственное, чего мне хочется, – это поспать.

Замечаю, что я единственная, кто после этих слов по-прежнему улыбается. Похоже, я порчу всем настроение своими реальными проблемами.

Упс.

Когда автобус трогается, мой взгляд устремляется в окно. Уже стемнело, и мы будем заперты здесь несколько часов. Заметка для себя: только не сделай эту ситуацию неловкой.

– Сколько лет твоей сестре? – спрашивает Джосс, удивляя меня своим мгновенным возвращением к теме, которой, как я думала, они все хотели избежать.

– Четырнадцать. Скоро у нее день рождения, в январе.

– Вы близки?

Я киваю, и этот вопрос напоминает мне, как сильно я буду скучать по этой соплячке в выходные.

– Да, – признаю я. – Но ей уже надоело, что я командую.

Джосс смеется, и я допиваю остатки своего горячего шоколада, а после ставлю стакан рядом с собой на пол.

– А как насчет тебя? У тебя есть братья или сестры? – спрашиваю я.

Она качает головой, и ее длинные косы шевелятся.

– Нет, только я. Я бы хотела, чтобы у родителей был еще один ребенок. Может, тогда они бы меньше наседали на меня.

– О да, черт подери, – поддразнивает Дэйн. – Но они все равно нашли бы причину, чтобы доставать тебя.

Комментарий заставляет Джосс рассмеяться, но потом она вскакивает и шлепает Дэйна по руке.

Она откидывается на спинку сиденья, когда автобус сворачивает на шоссе, раскачивая пассажиров. Мы доедаем те закуски, что парни взяли в кофейне, а затем Стерлинг наконец подмечает очевидное. Тихо, наклоняясь через проход, чтобы никто за пределами нашей маленькой группы его не услышал:

– Так что, у вас двоих все в порядке?

Глубокий рык Уэста рушит серьезную атмосферу, которую Стерлинг излучал всего секунду назад.

– Чувак, хорош уже строить из себя доктора Фила. Сколько тебе заплатить, чтобы ты на хрен не лез в это? – вопрошает Уэст.

– Значит, напряженно? – говорит Стерлинг с невозмутимым лицом, а потом на его лице появляется улыбка, и я понимаю, что он всего лишь шутил.

– Очень напряженно, – поддакивает Джосс.

Уэст явно держит свою компашку в курсе всех событий, что я нахожу довольно милым. Это значит, что он говорит обо мне, когда меня нет рядом. Возможно, даже иногда получает советы от этой троицы.

– Черт. Извини за это, – говорит он, наклоняясь ко мне.

– Даже не знаю, – отвечаю я. – Может, он и прав в чем-то. Небольшая консультация могла бы пойти нам на пользу.

На губах Уэста появляется легкая улыбка, когда он понимает, что я не переживаю насчет замечания его брата.

– Ты просто очаровательна, Саутсайд, – ворчит он в своей сексуальной, задумчивой манере.

Нам трудно оторвать друг от друга взгляд, но когда Дэйн заговаривает, мы оба поворачиваемся в его сторону.

– Может, стоит сыграть в «Правду или действие», – говорит он.

– Не-а.

– Нет.

– Ни за что.

Ответы Уэста, Стерлинга и Джосс дают мне понять, что они явно знают что-то, чего не знаю я, когда речь заходит о Дэйне и этой игре.