Выбрать главу

 – Что случилось? Почему творите насилие над этой девицей? – рыкнул он, впившись тяжёлым взглядом в мужчин, державших Мари.

Те невольно попятились и отпустили свою жертву. Мать, воспользовавшись их неуверенностью, схватила дочь за руку и притянула к себе.

– Она ведьма, господин, – неуверенно произнёс Жан. – Её надо сжечь.

– А с чего ты решил, что она ведьма? Нельзя вот так обвинять кого-то без доказательств.

– Все знают, господин, что Мари Лаберж незаконнорожденная.

– То, что она незаконнорожденная, не доказывает того, что она ведьма, – возразил рыжебородый, бросив короткий взгляд на девушку, которая стояла, прижавшись к матери.

– Она часто ходит в лес, мы с братом всё видели. Она разговаривала с огромным волком. А все знают, что они – дьявольские посланцы.

С каждым словом голос парня крепчал, как и его уверенность в своей лжи, которую он без всяких угрызений совести нагромождал, словно кучу камней.

– В любом случае, самосуд недопустим. Вы все прекрасно знаете, что принимать решение о виновности или невиновности может лишь ваш господин, его милость барон де Бейнак, после того, как проведёт дознание и выслушает обе стороны. Приходите завтра утром в замок, где он свершит суд.

– А ведьма, господин? Её надобно запереть, чтобы не сбежала, – визгливо выкрикнула какая-то женщина из толпы.

 Шевалье Леон де Бруссо обвёл взглядом крестьян, надеясь найти хоть кого-то, кто сочувствовал девушке, но увидел лишь озлобленные лица.

– Хорошо. Пусть Мари до утра побудет у отца Бернара. Утром я лично препровожу её на суд к нашему милостивому барону, – Леон повернулся к девушке. – Я провожу.

Мари робко шла за огненновласым, едва поспевая за его размашистым шагом, а сзади неё безмолвными тенями следовали люди барона, не позволяя увязавшимся за ними вилланам приближаться к девушке. Тех было несколько человек, особо настырных и недоверчивых. Среди них находился и Жан Лефевр, который хотел лично убедиться, что девчонку доставят священнику.

Рано утром шевалье де Бруссо  отстоял вместе со всеми утреннюю службу, а после неё, дождавшись, когда падре взгромоздится на смирного ослика, вскочил на коня и, усадив засмущавшуюся девушку перед собой, отправился обратно в замок. Он пустил коня шагом, примериваясь к скорости коротконогого средства передвижения святого отца, что позволило остальным сельчанам не слишком отстать от них и прибыть к месту суда почти одновременно. Матушка девушки тоже добралась с комфортом, сидя за спиной у юного Робера.

Мари ранее никогда не доводилось находиться внутри стен баронского замка. Она покорно последовала туда за рыжеволосым мужчиной, который заступился за неё вчера и который почему-то был с ней предупредительным и вежливым, словно она благородная дама, а не незаконнорожденная.

От волнения девушка постоянно отыскивала взглядом то мать, то отца Бернара, боясь, что они вдруг исчезнут, и тогда Мари останется совершенно одна перед ликом грозного господина и толпы сельчан, почему-то люто ненавидевших её и желавших ей смерти.

Наконец они оказались во внутреннем дворе замка, где стояли два кресла с высокой спинкой, похожие на троны, а также несколько деревянных скамей, расставленных полукругом.

Шевалье де Бруссо ссадил Мари с коня и устроил её, едва державшуюся на ногах, на скамью, куда присел и отец Бернар с матушкой, встав рядом, а юноша-блондин, бросив поводья слугам, быстрым шагом направился в замок предупредить господина.

Селяне, с разрешения Бруссо, уселись на скамейки, не смея даже переговариваться между собой. Мари, робко огладываясь по сторонам, восхищалась красотой и величием замка, пока её блуждающий взор не столкнулся с пристальным взглядом человека, направлявшегося в их сторону.

___________________

*Бог, испытывая веру Авраама, велел принести ему своего сына в жертву. Авраам хотел исполнить волю Бога, но в последний момент Он остановил его, послав ягнёнка, запутавшегося в кустах. Этот ягнёнок и был принесён в жертву вместо сына.

Глава 6. Суд

Жоффрей де Бейнак, как только Робер сообщил о прибытии Мари и её обвинителей, зашёл за матушкой, которой не терпелось познакомиться с его истинной.  Они вместе спустились вниз, где слуги уже всё подготовили для проведения суда.

Он заметил девушку сразу, как только вышел наружу, и больше не отрывал от неё взгляда. И вот синие глаза встретились с голубыми. В первое мгновение в её взгляде мужчина увидел  восхищение – он заметил, что Мари рассматривала замок, но как только она его увидела, задумчивую мечтательность сменила настороженность. Девушка почти стразу скромно опустила глаза и сильнее сцепила переплетённые пальцы рук, лежащих у неё на коленях.