Внизу хлопнула дверца машины, и он выглянул в окно. Перед замком стоял черный «мерседес». Четверо мужчин, одетые в непромокаемые защитного цвета плащи, направлялись к дверям. Он сразу все понял. Линстоф вынул маленький браунинг, сел за стол и приложил дуло к виску. Слушая шаги на лестнице, он на мгновение подумал о Геррентале. Решение было принято: живым лучше не попадаться в руки гестапо, он не вынесет пыток.
Дверь открылась, и в комнату проскользнул человек. Два взгляда скрестились. Вошедший вскрикнул: «Остановитесь!» Линстоф улыбнулся, на лице его было написано: оставьте меня в покое, вы прекрасно обойдетесь и без меня, — и спустил курок. В безмолвном замке выстрел прозвучал, как удар грома. Голова упала на раскрытую книгу, заливая кровью строчки Гельдерлина. Человек подошел и прочел на верху страницы, залитой кровью: «…вестники любви, которых Отец тебе посылает — знаешь ли ты еще края, где дышит жизнь? И ты глух к светлому зову, который с небес шлет тебе божественный светильник?»
Он поднял за волосы голову Линстофа и захлопнул книгу.
Возвращаясь к себе, Клаус был в восторге, что сообщит Линстофу добрую весть. Они уедут сегодня вечером. Как он и рассчитывал, его друзья согласились помочь. Встреча была назначена в девятнадцать часов перед вокзалом Тюттлингена. Проезжая мимо ограды замка, Клаус очень удивился. Черный «мерседес» на полной скорости мчался по центральной аллее ему навстречу. Шофер крутанул руль. Герренталь успел заметить четырех мужчин с жесткими лицами, одетых в одинаковые плащи зелено-бутылочного цвета. Он почувствовал смутное беспокойство. Он поставил машину в гараж, взбежал по лестнице, прыгая через несколько ступенек, и бросился в зал на первом этаже.
Его жена сидела за роялем и играла что-то нежное и печальное. Она переменила платье: теперь на ней было длинное и белое, открывающее ее прекрасные плечи. Клаус подошел к ней, успокаивая себя, что ничего не случилось, что все нормально, а эта музыка восхитительна. На время он забыл об опасности, которой избежал, о суровости момента и о том, что идет война. Он смотрел на Брунгильду, на ее округлившийся живот, светлая радость зародилась в его душе. Жена прекратила играть и, улыбаясь, смотрела на мужа.
— Что ты играла? Это так великолепно, — сказал Клаус.
— «Таинственные баррикады» Франсуа Куперена. Француз, который достоин быть немцем.
— Кто эти люди, которых я только что встретил?
— Какие люди? Ах, эти! Это гестапо.
— Как гестапо?! И ты ничего мне не сказала! Что они здесь делали?
— Они пришли арестовать Линетофа, — ответила она невозмутимо. — Он оказался предателем, но этот мерзавец предпочел застрелиться.
Клаус на мгновенье врос в землю, потом повернулся и бросился в комнату друга. На светлой поверхности стола он заметил большое красное пятно. Комок подступил к его горлу. Никто не знал о присутствии Линстофа в Троссингене, никто, кроме Брунгильды и его самого. Он подумал о параллельном аппарате в спальне жены. Она, вероятно, подслушала разговор и донесла на него. Герренталь в этом уже не сомневался. Во время завтрака она подозрительно поглядывала на Линстофа… Внизу в гостиной Брунгильда вновь начала играть. Печальная музыка достигла верхнего этажа.
Он ушел из замка в восемнадцать часов. В вестибюле он встретил жену.
— Ты уходишь? — спросила она.
— Да. Почему ты донесла на Линстофа?
— Потому что он предатель.
— Это мой друг, ты не должна была так поступать. Знай же, что я заодно с ним.
Она побледнела, и губы ее задрожали. Она сказала просительно, почти умоляюще: «Клаус, ты вернешься?» Он не ответил и направился к двери. За его спиной она кричала: «Не забывай, что у меня будет ребенок! Клаус, ты слышишь, твой ребенок, не оставляй его!»
Он добежал до гаража, бросил чемодан на сидение и завел машину. Проезжая перед крыльцом, он увидел жену, стоящую на ступеньках. Ее белое платье развевалось по ветру. Она что-то кричала, что — он не расслышал. Он нажал на акселератор, машина дернулась, и в последний раз в проеме двери мелькнул неподвижный силуэт Брунгильды. Клаус сказал себе, что больше никогда ее не увидит, она бесповоротно исчезла из его жизни.
Он проехал черный и спокойный пруд, миновал ограду и выехал на проселочную дорогу, окаймленную деревьями. С этого момента началась новая полоса его жизни. Стояло лето. Через опущенные стекла в машину проникал запах скошенной травы и цветущих лугов. Он запел. Он уже почти забыл Линстофа. Он жил смутной надеждой, что в Ля Рош-Гийоне еще жив Жак Берже, потому что от этого зависело его собственное будущее.