Если бы Нобунага был поистине бессмертен, то он бы уже давно единолично сместил действующего императора. А так приходилось прятаться и опасаться за свою жизнь, собирая вокруг себя сотни тысяч недовольных.
Нобунага отпил из кубка вина и почувствовал как на плечо легла рука Лилит. Погладив когтистую кисть, он спросил:
— Ооноки, ты проследил, куда делся гайдзин после того, как сбежал?
— Ты же знаешь, что я могу отследить лишь объекты находящиеся на земле. А этот ублюдок летал туда-сюда. — Нобунага уставился на собеседника, требуя прямого ответа и Ооноки, выдохнув, добавил. — Нет, я не знаю, куда он делся.
— Ну и ёкай с ним. Пока император не знает нашего местоположения, мы можем бесконечно наращивать силу и однажды свернём ему шею. Что насчёт магазина артефактов из Саппоро?
— Провалился под землю, как и планировали. Я скрыл похищение небольшим землетрясением, так что вопросов не должно возникнуть. В течение суток артефакты будут у нас.
— Замечательно, — искренне похвалил Нобунага и мечтательно добавил. — Жаль, что мы не можем обрушить под землю имперский арсенал, так бы мы в одночасье решили проблему с вооружением.
— Обрушить-то можем, но последствия будут катастрофическими, — поправил Ооноки.
— Ты прав. Император поднимет на уши всю Японию и тогда нам точно не удастся скрыться. Продолжай обрушивать мелкие магазинчики по всей префектуре, и чем дальше от нашего местоположения, тем лучше. И не переусердствуй. Частые землетрясения тоже вызовут вопросы.
— Вас понял. Только мелкие магазины, — кивнул Ооноки, вытер салфеткой рот и направился на выход.
Когда он скрылся за дверью, заговорила Лилит.
— Не понимаю зачем ты держишь этого болвана?
— Тебе и не нужно понимать. Я подобрал Ооноки совсем щенком и вырастил из него великого мага. Он верой и правдой служит мне уже сорок лет.
— Ха-ха. Похоже, великий повелитель ёкаев стал сентиментальным и завёл себе питомца, — хихикнула Лилит, обогнула кресло Нобунаги и плюхнулась ему на колени.
— Не забывай, что ты тоже — мой питомец, — хмыкнул он.
— А я и не забываю. Гав-гав! — демоница высунула язык и стала часто дышать, изображая пса.
— Идиотка, — усмехнулся Нобунага.
— За это ты меня и любишь, — философски ответила Лилит и обняла за шею своего поработителя.
После экспериментов с сердцем проклятого, я решил не спешить и выждать денёк. Но помешательство с желанием убивать всех подряд так и не проявились. Эх, а я так ждал… Шучу, конечно же. Ведь если бы я обратился в лича, то, увы, никто в Дубровке не смог бы меня остановить. Хотя Гру, конечно, мог бы попытаться, но не факт, что даже он бы справился.
Ближе к обеду Евдакия написала в личные сообщения:
Евдакия: Виктор Игоревич, Степан научил меня пользоваться вашей хреновиной. Вот, пишу. Досан пришел в себя. Можете прийти проведать. Должна отметить, что он отличный собеседник, да и в фармацевтике превосходно разбирается. Может мы наймём его на работу?
Дубровский: Может. Сейчас приду.
Убрав мобилет в карман, я направился в лабораторию. На подходе к замку меня перехватил Степан. Он явно был чем-то встревожен. Лицо напряжено, движения дёрганые. Да у старика серьёзный стресс! Он подошел ко мне и сразу же выпалил:
— Виктор Игоревич, если вы не выкините Досана из Дубровки, то я отрежу его старую голову. Хе-хе, — Степан нервно усмехнулся, при этом его веко дёрнулось. Ого! Неужели целитель довёл дворецкого до нервного тика?
— Можешь объяснить, чем он тебе не угодил?
— Этот сморщенный хе… в смысле, стручок, не даёт прохода Евдакие. Вечно вьётся рядом с ней, они смеются, разговаривают свои заумные разговоры. Это жутко бесит, — Степан сжал кулаки и скрежетнул зубами.
— Вот это да. Да ты ревнуешь? — улыбнулся я, положив руку на плечо Степана. — Не переживай. В ближайшие дни я решу проблему с оспой, а после Досан отправится обратно в Японию. Да, отправится туда навсегда.
Степан сдержанно кивнул и громко выдохнул через ноздри. Очевидно, что он хотел ещё много чего сказать, но решил промолчать. Разумное решение, которое сэкономило кучу времени и сил нам обоим. Добравшись до лаборатории, я оставил Степана у входа, а сам вошел внутрь.
— Евдакия Павловна-сан, я даже не подозревал что в вашей империи настолько продвинутые знания по вирусологии, — восхищённо выпалил Досан, листая записи Евдакии.
— Это мои личные наблюдения. Всё никак не напишу диссертацию на эту тему. Думаю, миру было бы полезно узнать подобное, — ответила она, продолжая листать отчёты поступающие из фармацевтических фабрик, раскиданных по всей империи.