Они шли осторожно и пригнувшись. Индейцы шли плотно друг за другом и не растягивались, что хорошо. С луками были всего два, остальные держали в двух руках перед собой длинные ружья.
Немного впереди шел их разведчик. Когда он останавливался, все остальные замирали на месте.
Так друзья наблюдали за индейцами, которые за это время прошли еще немного вперед. До тех пор, пока разведчик не махнул рукой в стороны и остальные разбежались немного поперек тропы, насколько тут это было возможно, присели и застыли. Стали готовить свои длинные ружья и луки. Все смотрели вперед и почти все были хорошо открыты со спины.
Дальше наблюдал только Сэтору, и делал это через интервалы, чтобы не дать детям природы почувствовать на себе чужой взгляд. Два взгляда — это уже много.
Настал момент, когда Сэтору встал на одно колено, весело ухмыльнулся и грациозно поднял свой карабин. Упоение битвой — так юноша давно характеризовал состояние старшего наставника, посмотрев на него в деле. Моментально Айвен и Дуглас сделали то же самое.
Сэтору поймал момент верно. Юноша увидел, как старший у индейцев встал в полный рост и поднял руку. Понятно, что это сигнал.
Отсутствие целей в виде людей в лагере явно привело индейца в замешательство. Ведь еще не стемнело, переселенцам явно рано идти спать. Но парню, и не только ему, стало понятно, что сейчас индейцы начнут атаку, чтобы приблизиться на расстоянии выстрела.
Это они и сделали. Почти одновременно с первыми движениями нападающих, которые поднялись молча в атаку на лагерь, немного вразнобой, стеганул дружный залп из трех карабинов, и три индейца повалились на камни — Сэтору и Дуглас также первым выстрелом не промазали. Перезаряжать карабины нужно потом, а сейчас друзья стали палить из револьверов вдогонку по поднявшимся индейцам, которые кинулись вперед.
У Айвена получилось сделать только три выстрела из своего револьвера. Третий выстрел парня пришелся в спину индейца, который немного отстал, остальные уже были вне зоны эффективной стрельбы из револьвера и дальше бежали в атаку. С дикими криками, от которых бледнолицые должны в страхе забегать.
Да еще пороховой дым никуда не уходил в узкой долине реки. Пригнувшись за камень, Айвен быстро зарядил карабин, и только потом высунулся, посмотреть, что получилось.
А там открывалась интересная картина. Когда индейцы поднялись в атаку, они были на расстоянии меньше пятидесяти шагов от сидельцев в засаде. Те дисциплинированно сидели и не высовывались. Скорее всего, они и не видели, что там делают эти индейцы, а добросовестно ждали сигнала действовать, которым послужат для них первые выстрелы трех друзей. Теперь нападающих встретил дружный залп из шести карабинов Холла. И сразу еще шесть новых выстрелов, так как у мужчин, лежащих в засаде перед кольцом фургонов было по два карабина.
Дым уходил плохо. Те из индейцев, что остались на ногах, неслись вперед, перепрыгивая через камни. Хорошо слышны только воинственные крики, которыми они себя подбадривали. Самих нападающих Айвен видел не всех из-за дыма.
Такие же крики нападающих юноша слышал дальше с другой стороны, за вагенбургом, но видеть картину боя на том участке мешали высокие тенты фургонов и пороховой дым.
Нападающие не обращали внимание на свои потери и только рвались вперед, высоко подняв свои томагавки в правой руке. Ружья не бросали. Они так и не разрядили их, не видя целей в лагере. Не стрелять же в бедных животных. Индейцам теперь нужно было быстрее добраться до лагеря и сойтись врукопашную с бледнолицыми.
По оценке Айвена, из группы нападающих с его стороны осталось не больше половины. Примерно с десяток их он насчитал. И эти оставшиеся с громкими криками бежали вперед, в прыжках преодолевая препятствия.
Но не все оказалось для них так просто, впереди ждал еще один большой сюрприз.
Обороняющаяся группа из шести мужчин немного поднялась из-за больших камней и с ревом из своих германских глоток стала часто палить из револьверов. Это действительно оказался сюрприз, причем большой! В момент целей осталось мало, и парню было видно, как некоторые индейцы получали в голое до пояса тело по две и более пули.