Данный тип отношений включает в себя шесть подтипов, каждый из которых подчеркивает тот или иной аспект причинно — следственной связи. Прежде чем обратиться к подробному обсуждению этих видов связи, обобщим их основные признаки в следующей таблице:
1. ПРИЧИНА — СЛЕДСТВИЕ
Этот тип отношений, как представляется, наиболее часто представлен в индоевропейских языках в обратном порядке (сначала следствие, затем причина, соединенная с ним посредством союзов "так как" "поскольку" и т. д.). В любом случае причина указывает на то, что привело к конкретному результату: действие агенса, или что — то иное. Этот тип отношений является достаточно распространенным в НЗ.
Мф 8:24 "… сделалось великое волнение на море, так что лодка покрывалась волнами…"
Мф 18:25, 26 "… государь его приказал продать его, … Тогда раб тот пал и, кланяясь ему, говорил: …"
Мк 6:6 "И дивился неверию их" = И удивлялся, потому что они не верили (следствие, затем причина)
Деян 15:25, 27 "… мы, собравшись, единодушно рассудили, избравши мужей, послать их к вам … Итак мы послали Иуду и Силу…"
Филим 1 "… узник Иисуса Христа" = Узник ради Иисуса Христа (на первом месте результат)
Иак 4:2 "…и не имеете, потому что не просите" (следствие, затем причина)
Необходимо несколько пояснить пример из Послания к Филимону. Генитивной конструкцией (в греческом тексте desmios Christou Iesou) представлены две пропозиции: "Я — узник" и "Я — проповедник христианства", которые можно было бы соединить с помощью "потому что" Причиной уз Павла было его отношение ко Христу, или его проповедь Христа. Именно поэтому причина следует за результатом. Необходимо также отметить, что для рассматриваемого нами типа отношений наличие форм типа "следовательно" "так что" и "поскольку" не является непременным условием. Кроме того, причинно — следственные отношения могут возникать не только в хронологическом или обратно — хронологическом порядке, но и в составной форме. Иными словами, определенный результат может возникать из множества причин, или одна причина может относиться к нескольким результатам, или и причин, и следствий может быть несколько. В следующем примере из Деяний, результату предшествуют общая причина и две уточняющие.
2. СРЕДСТВО — РЕЗУЛЬТАТ
Этот тип отношений весьма сходен с предыдущим, поэтому на практике могут возникнуть затруднения с классификацией определенной пары пропозиций. В обобщающей таблице (см. выше) мы определили, что разница между этими отношениями заключается в пропозиции "причины": в одном случае она объясняет "почему", в другом — "как"
Отношения "средства" также следует отличать от отношений "инструментальных" В качестве "инструмента" обычно выступает неодушевленный предмет, посредством которого производится некое действие, "Он разбил окно молотком", или Длинным прутом он вытащил рыбу из реки" В отличие от этого, мы можем говорить о "средстве", если имеет место какое — либо действие, обусловливающее результат. Следует отметить, что во многих случаях появления этого отношения в Библии действие в пропозиции "средства" скорее подразумевается, чем утверждается. В то же время иногда функцию "инструмента" выполняет образно выраженное "средство" В ниже приведенных цитатах за исключением некоторых примеров (Рим 15:4 и 1 Петр) мы наблюдаем логическую инверсию, т. е. за результатом следуют средства, используемые для его достижения.
Деян 21:19 "… что сотворил Бог у язычников служением его"
Рим 15:4 "чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду"
Кол 1:20 "…умиротворив чрез Него, Кровию креста Его…"
Кол 1:21–22 "И вас … Ныне примирил в теле плоти Его, смертью (Его)…"
Тит 3:5 "Он (Бог) спас нас… банею возрождения и обновления Святым Духом…" (два "средства")
1 Петр 1:18–19 "…не тленным серебром или золотом искуплены вы … Но драгоценною Кровию Христа…" (ср. с "инструментом")
Эти примеры являются еще одним доказательством близости отношений типа СРЕДСТВО — РЕЗУЛЬТАТ и ПРИЧИНА — РЕЗУЛЬТАТ. Возможно, "средство" обусловлено "причиной"; тем не менее, именно "средству", а не "причине" уделяется основное внимание в настоящей форме суждения. Проверкой правильности отнесения конкретного случая к тому или иному типу может служить иная формулировка пропозиций при предположительном изменении результата на цель. При этом лишь при отношении СРЕДСТВО — РЕЗУЛЬТАТ не теряется смысл. Так, изменив в ранее использованном стихе (Тит 3:5 "Он спас нас … банею возрождения и обновления…") отношения на СРЕДСТВО — ЦЕЛЬ, можно прочитать его следующим образом: "Он возродил нас и обновил нас для того, чтобы спасти" В то же время, если Мк 6:6 (см. предыдущий раздел) "И дивился неверию их" подвергнуть аналогичной процедуре, получим очевидную бессмыслицу типа: "Они не верили, чтобы он удивился".